background image

8

uniquement à un Service d’Assistance
Technique agréé par le fabricant. 

• Ne pas laisser les enfants ou les

personnes handicapées utiliser l’appareil
sans surveillance. 

• Ne pas utiliser de produits en spray quand

l’appareil est en fonctionnement. 

• Pour éviter d’endommager les cheveux, ne

pas approcher excessivement le sèche-
cheveux de la chevelure. 

3. SÉCURITÉ

Ce sèche-cheveux est doté d’une protection
contre tout risque de surchauffe, qui fait que
le sèche-cheveux se met automatiquement à
l’arrêt en cas de surchauffe (par exemple, si
l’entrée ou sortie de l’air sont obstruées). Si le
sèche-cheveux s’éteint en cours d’utilisation,
situer l’interrupteur en position "0" et attendre
environ 5 minutes. Éliminer la cause du
blocage et allumer à nouveau l’appareil. 

4. UTILISATION DU SÈCHE-CHEVEUX

• Après le shampooing, séchez bien les

cheveux avec une serviette-éponge et
peignez-les. 

• Ne pas utiliser de produits en spray, ni de

produits chimiques inflammables, pour le
soin des cheveux. 

• Allumer l’appareil et sélectionner la position

de l’interrupteur, en fonction de la
température et du flux d’air souhaités. 

• Le sèche-cheveux est fourni avec deux

accessoires : le concentrateur, qui permet
de diriger le flux d’air ou le séchage d’un
point déterminé, et le diffuseur, permettant
de donner du volume aux cheveux. Les
accessoires sont faciles à fixer sur l’avant
du sèche-cheveux. 

Interrupteur I/0
Cet interrupteur permet de mettre en marche et
d’arrêter l’appareil et de sélectionner le volume
d’air et la température.

Touche air froid: La touche d’air froid permet
de réduire la température de l’air,

indépendamment de la position de
l’interrupteur, pendant le fonctionnement de
l’appareil. À utiliser après la mise en forme,
pour refroidir rapidement la chevelure. Deux
sont les manières de l’utiliser:

Appuyer sur le bouton.
Bouton bloqué. Il n’est donc plus
nécessaire de le maintenir enfoncé. 

Positions: 
= Arrêt
= Température minimale, flux d’air doux
= Température moyenne, flux d’air puissant
= Température élevée, flux d’air élevé

= Position froid, flux d’air doux

= Position froid, flux d’air puissant

5. ENTRETIEN

• Avant de procéder au nettoyage de l’appareil,

le débrancher et le laisser refroidir. 

• Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau et

éviter de faire pénétrer l’humidité à l’intérieur. 

• Nettoyer périodiquement la grille d’entrée

d’air à l’aide d’une brosse, pour éliminer la
poussière et les peluches éventuellement
attrapées dans la grille.

• Nettoyer l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un

chiffon légèrement humide et le sécher à
l’aide d’un chiffon sec. 

• Retirer les accessoires de l’appareil avant de

les nettoyer. 

6. ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Les matériaux d’emballage du
produit, ainsi que les accessoires,
peuvent être recyclés. La correcte
séparation classifiée des restes de

matériaux favorisera la réutilisation des matériaux
recyclables. 
Si vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil,
veillez à le rendre, au préalable, inutilisable, en
coupant le cordon, par exemple. Remettez-le,
ensuite, dans un centre de valorisation des
déchets spécialement prévu à cet effet
(déchetterie). Renseignez-vous auprès des
autorités locales. 

interior    13/5/04  14:42  Página 7

Содержание SP-1650-1850-2050

Страница 1: ...e le droit de modifier les mod les d crit dans le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva i...

Страница 2: ...ble En caso de que est estropeado o haya que sustituirlo dirigirse Leer el manual completo y guardarlo para posteriores consultas de esta forma se evitaran da os o peligros derivados de una utilizaci...

Страница 3: ...fr o Con el pulsador de aire fr o se puede bajar la temperatura del aire independientemente de la posici n del interruptor durante el funcionamiento del aparato que permite un enfriamiento r pido des...

Страница 4: ...substitui lo dirija se exclusivamente a um Servi o de Assist ncia T cnica autorizado pelo fabricante Leia este manual e guarde o para futuras consultas Desta forma evitar danos ou riscos derivados de...

Страница 5: ...ar e a temperatura Bot o de ar frio Com o bot o de ar frio pode reduzir a temperatura do ar independentemente da posi o do interruptor durante o funcionamento do aparelho que permite um arrefecimento...

Страница 6: ...this could damage your hair Read the whole of this manual and keep it for further reference in order to avoid any damage or hazards arising from incorrect use If you give the appliance to another pers...

Страница 7: ...ctioning to allow rapid cooling regardless of the switch position This button has two working positions Press the button In this position the button is blocked and does not need to be pressed Position...

Страница 8: ...proc der au remplacement du cordon Si ce dernier est endommag ou s il s av re n cessaire de le remplacer s adresser Lisez ce manuel et gardez le pour de post rieures consultations afin d viter des do...

Страница 9: ...r le volume d air et la temp rature Touche air froid La touche d air froid permet de r duire la temp rature de l air ind pendamment de la position de l interrupteur pendant le fonctionnement de l appa...

Страница 10: ...b des Ger tes keine Sprays Versuchen Sie bei Besch digung oder Defekt des Netzkabels nicht dieses selbst zu ersetzen Wenden Sie sich in Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch Bewahren Sie...

Страница 11: ...die Steckdose und w hlen Sie mit dem Ein Aus Schalter Stufenregler die gew nschte Temperatur und den gew nschten Luftstrom Der Haartrockner verf gt ber zwei mitgelieferte Aufs tze eine D se zur Konze...

Страница 12: ...eiterverwendet werden bringen Sie es zu einer Stelle f r die Entsorgung von Elektroger ten Schneiden sie zur Vermeidung von Unf llen vorher das Netzkabel ab F r alle weiteren Informationen wenden Sie...

Страница 13: ...necessario sostituirlo rivolgersi esclusivamente ad un Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato dal costruttore Non permettere ai bambini o a persone Leggere il manuale completo e conservarlo per co...

Страница 14: ...ell aria indipendentemente dalla posizione dell interruttore durante il funzionamento dell apparecchio per un raffreddamento rapido dopo la messa in piega Questo pulsante ha due posizioni di lavoro Pr...

Страница 15: ...v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 0 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v...

Страница 16: ...v v v v v v v v v v 0 v 5 v v v v v v v v 4 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v j v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v I O v v v v v v v v v v v v v v v v v...

Страница 17: ...v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 6 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v interior 13 5 04 14 42...

Страница 18: ...gs r lj n ne tartsa a hajsz r t t t ls gosan k zel a hajhoz Olvassa el a teljes haszn lati tmutat t s rizze meg az ut lagos konzult ci k eset re ilym don elker lhet k a helytelen haszn latb l e red k...

Страница 19: ...lik a gyors leh l s a megnyom sa ut n A nyom gombnak k t m k d si poz ci ja van Nyomja meg a nyom gombot a nyom gomb ebben a helyzetben marad s nem sz ks ges hogy tov bbra is nyomva tartsa Poz ci k 0...

Страница 20: ...m Sv teln kontrolka jako nap DEL anebo infra erven sv tlo nep esahuje t du 1 normy pro laser IEC 825 1 Tento p stroj slou pro pou it v dom cnosti a nesm b t pou v n na jin ely ne uveden v tomto n vod...

Страница 21: ...pu vzduchu a p stroj op t zapn te 4 POU V N SU I E NA VLASY Po umyt vlasy vysu te ru n kem a u e te Nepou vejte sprej aerosol ani ho lav chemick produkty na pravu vlas Zapn te p stroj a uve te vyp na...

Страница 22: ...nahraden v lu ne v servise autorizovanom v robcom Sveteln kontrolka ako napr DEL alebo infra erven svetlo nepresahuje triedu 1 normy pre laser IEC 825 1 Tento pr stroj sl i pre pou itie v dom cnosti a...

Страница 23: ...ravu vlasov Zapnite pr stroj a uve te vyp na do polohy elanej teploty a pr du vzduchu Su i na vlasy je dod van s pr slu enstvom s usmer ova om ktor umo uje nasmerova pr d vzduchu alebo su enie na ur i...

Страница 24: ...wyci gn wtyczk z gniazdka sieciowego Nale y bezwzgl dnie wyj wtyczk z gniazdka w przypadku stwierdzenia nieprawid owego dzia ania urz dzenia Prosz przeczyta w ca o ci i zachowa niniejsz instrukcj do d...

Страница 25: ...dczeka oko o 5 minut Po wyeliminowaniu przyczyny przegrzania i ostygni ciu suszarki mo emy j ponownie uruchomi 4 U YTKOWANIE SUSZARKI Umyte w osy wytrze r cznikiem i uczesa Nie stosowa rodk w w aerozo...

Страница 26: ...nistracji lokalnej 5 CZYSZCZENIE SUSZARKI Przed przyst pieniem do czyszczenia wyj wtyczk przewodu zasilaj cego z gniazdka sieciowego W adnym wypadku nie nale y zanurza urz dzenia w wodzie Niedopuszcza...

Страница 27: ...26 BG 30 mA 0 1 1 I 0 2 3 4 5 6 2 interior 13 5 04 14 43 P gina 25...

Страница 28: ...27 3 0 5 4 I 0 0 1 2 3 2 3 5 6 interior 13 5 04 14 43 P gina 26...

Страница 29: ...28 RU 0 IEC 824 1 30 mA 1 1 I O 2 3 4 5 6 2 interior 13 5 04 14 43 P gina 27...

Страница 30: ...29 3 0 5 4 I O 0 1 2 3 2 3 5 interior 13 5 04 14 43 P gina 28...

Отзывы: