background image

10

4. COMMENT COUPER LES 

CHEVEUX

 

La tondeuse à cheveux peut être utilisée 

avec ou sans les peignes A et B, en 

fonction de la longueur souhaitée. 

 

Situer le sélecteur de longueur de coupe 

D en position "1", sur l’indicateur E, et 

faire glisser le peigne dans les rainures 

latérales de la tondeuse à cheveux, en 

veillant à bien l’emboîter, jusqu’à entendre 

un "click" (Fig. 2)

 

Sélectionner la longueur de coupe, en 

déplaçant le sélecteur de longueur D vers 

le haut. Visualiser la position du sélecteur 

de coupe sur l’indicateur du niveau de 

coupe E. 

 

Brancher l’appareil au secteur et situer 

l’interrupteur en position "I". Une fois 

l’appareil en marche, il est impossible 

de modifier la position du sélecteur de 

longueur D. 

 

Pour couper, déposer le peigne sur les 

cheveux et le déplacer lentement dans 

le sens contraire à la croissance des 

cheveux. 

 

Pour retirer le peigne, situer le sélecteur 

de longueur D en position "1" et tirer 

des deux latéraux pour l’extraire de la 

tondeuse.

5. CONSEILS GÉNÉRAUX

 

Vérifier que la tondeuse à cheveux 

soit bien propre, lubrifiée et la batterie 

chargée. 

 

Saisir la tondeuse à cheveux de telle sorte 

que le côté plat du peigne soit orienté 

vers la tête et le déplacer lentement et 

uniformément sur les cheveux. 

6. ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 

Après chaque utilisation, débrancher 

le cordon d’alimentation de l’appareil, 

extraire le peigne et éliminer à l’aide 

de la brossette les restes de cheveux 

adhérés à la tondeuse.

 

Nettoyer l’extérieur de la tondeuse à 

cheveux avec un chiffon doux. Ne jamais 

utiliser de solvants ni de produits abrasifs. 

Ne jamais immerger la tondeuse dans 

l’eau. 

 

Retirer l’ensemble couteaux et nettoyer 

l’intérieur à l’aide de la brossette  (Fig. 3).

 

MCP-40:

 Pour une coupe optimale, il est 

très important de lubrifier fréquemment 

l’ensemble des couteaux avec de 

l’huile pour machines (Fig. 4). L’appareil 

une fois nettoyé et lubrifié, remettre à 

nouveau en place les couteaux.

 

Avant de ranger l’appareil, placer le 

peigne, afin de protéger les couteaux. 

7. ENVIRONNEMENT

La tondeuse à cheveux possède une batterie 

rechargeable de Nickel-Cadmium. Afin de 

préserver l’environnement, ne jetez pas 

l’appareil à la poubelle domestique pour 

vous en débarrasser. 

Retirez la batterie de la tondeuse à cheveux, 

tel qu’indiqué sur les figures ci-dessous, et 

déposez-la dans les containers prévus à cet 

effet (Figs. 5, 6, 7, 8 9).

qu’après plusieurs rechargements et 

déchargements.  

 

Vous pouvez utiliser la tondeuse 

à cheveux directement branchée 

au secteur lorsque la batterie est 

déchargée. Si l’appareil ne se met 

pas en marche, situer l’interrupteur en 

position arrêt "0" et recharger la batterie 

pendant cinq minutes. 

 

Commencer, de préférence, par les 

côtés et le cou et couper en direction du 

somment de la tête. Couper ensuite la 

frange vers le centre. 

 

Avant d’avoir une certaine expérience, 

commencer par couper les cheveux 

avec une longueur moyenne et la réduire 

progressivement. 

 

Interrompre la coupe de temps en temps, 

éliminer les cheveux coupés à l’aide du 

peigne et vérifier le résultat.

 

Les cheveux doivent être propres, secs et 

démêlés, avant de les couper. 

Содержание MCP-40

Страница 1: ...to užívateľskom návode Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник Производитель оставляет за собой право замены модели описанные в данном Руководстве пользователя ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PT MANUAL DE INSTRUÇÕES EN INSTRUCTIONS FOR USE FR MANUEL D UTILISATION DE GEBRAU...

Страница 2: ...ne no se debe presionar contra la piel porque puede producir pequeños cortes El aparato no debe ser expuesto a una temperatura por debajo de los 0 ºC o por encima de los 35 ºC Evitar que el aparato quede expuesto a la luz directa del sol Este aparato no está destinado para el uso por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o faltas de experiencia o conoc...

Страница 3: ...namente Interrumpir el corte de vez en cuando limpiar el pelo cortado con el peine y comprobar el resultado hasta ese momento El pelo debe estar limpio seco y desenredado 6 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Después del uso desconectar el cable de alimentación del aparato extraer el peine y limpiar con el cepillo los restos de pelo que haya en el cortapelos Limpiar el exterior del cortapelo con un paño suav...

Страница 4: ...ateriales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energía y recursos Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación Para mas información ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto ...

Страница 5: ...o da banheira ou duche ou sobre um lavabo com água Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças Desligar o aparelho antes de realizar qualquer operação de manutenção ou limpeza Este aparelho foi concebido para uma utilização exclusivamente doméstica e deverá ser utilizado tal e como se descreve neste manual Não enrolar o cabo à volta do aparelho 1 DESCRIÇÃO DAS PEÇAS A Pente distanciador curto...

Страница 6: ...tar a máquina de cortar cabelo de forma a que o lado plano do pente 6 LIMPEZA E MANUTENÇÃO Depois da utilização desligar o cabo de alimentação do aparelho extrair o pente e limpar com a escova que vem incluída com o aparelho os restos de cabelo Limpar o exterior da máquina de cortar cabelo com um pano suave Não utilize dissolventes ou produtos abrasivos Não introduza a máquina de cortar cabelo na ...

Страница 7: ...m electrodoméstico permite evitar possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes de uma eliminação inadequada além de que permite recuperar os materiais constituintes para assim obter uma importante poupança de energia e de recursos Para sublinhar a obrigação de colaborar com uma recolha selectiva no produto aparece a marcação que se apresenta como advertência...

Страница 8: ...pliance Regularly check the state of the cord If it is damaged contact an authorised technical service 1 DESCRIPTION OF PARTS A Short spacer comb B Long spacer comb C Blade unit D Cut length selector E Cut level indicator F Charge pilot light G On off switch H Mains connection I Blade oil J Cleaning brush K Comb L Scissors M Adapter N Carrying case MCP 41 C Interference suppression this appliance ...

Страница 9: ...nickel cadmium battery To protect the environment when it is no longer useful do not discard it with your domestic refuse Remove the battery from the hair cutter as shown in the figures and take it to a special collection point Figs 5 6 7 8 9 6 CLEANING AND MAINTENANCE After use unplug the appliance cord remove the comb and clean any hair clippings from the hair cutter 8 INFORMATION FOR THE CORREC...

Страница 10: ...ants Débrancher l appareil avant de procéder à une quelconque opération de maintenance ou d entretien Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement domestique et ne doit donc être utilisé que conformément aux indications du présent Manuel Ne pas enrouler le cordon autour de l appareil 1 DESCRIPTION DES PIÈCES A Peigne amovible court B Peigne amovible long C Ensemble couteaux D Sélecteur lon...

Страница 11: ...ttoyer l extérieur de la tondeuse à cheveux avec un chiffon doux Ne jamais utiliser de solvants ni de produits abrasifs Ne jamais immerger la tondeuse dans l eau Retirer l ensemble couteaux et nettoyer l intérieur à l aide de la brossette Fig 3 MCP 40 Pour une coupe optimale il est très important de lubrifier fréquemment l ensemble des couteaux avec de l huile pour machines Fig 4 L appareil une fo...

Страница 12: ...échet d électroménager permet d éviter d éventuelles conséquences négatives pour l environnement et la santé dérivées d une élimination inadéquate tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu il contient avec la considérable économie d énergie et de ressources que cela implique Afin de souligner l obligation de collaborer à la collecte sélective le marquage ci dessus apposé su...

Страница 13: ...n Sie bitte ob die örtliche Netzspannung mit den Angaben auf dem Adapter übereinstimmen Das Gerät darf nicht auf feuchten Flächen oder einer mit Wasser gefüllten Badewanne Dusche oder Waschbecken benutzt werden Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern Bevor Sie das Gerät reinigen oder Instandhaltungsmaßnahmen vornehmen unterbrechen Sie bitte den Netzanschluss Dieses Gerät ist auss...

Страница 14: ... reinigen Sie das Innere mit der Bürste Abb 3 MCP 40 Um einen optimalen Haarschnitt zu erreichen ist es wichtig dass der Messersatz regelmäßig mit Maschinenöl geschmiert wird Abb 4 Nach dem Reinigen und dem Schmieren ist der Messersatz erneut zu montieren Um das Gerät aufzubewahren setzen Sie bitte den Kamm ein Dieser schützt die Messer 5 ALLGEMEINE HINWEISE Vergewissern Sie sich dass der Haarschn...

Страница 15: ...den örtlichen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung der Bestandteile des Gerätes was wiederum e...

Страница 16: ... Non avvolgere il cavo attorno all apparecchio Verificare regolarmente le condizioni del cavo e nel caso fosse rovinato rivolgersi ad un servizio tecnico autorizzato 1 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 2 AVVERTENZE IMPORTANTI A Pettine guida corto B Pettine guida lungo C Insieme lame D Selettore di lunghezza del taglio E Indicatore livello del taglio F Indicatore luminoso di ricarica G Interruttore marci...

Страница 17: ... seconda della lunghezza desiderata Mantenendo il selettore della lunghezza di taglio D in posizione 1 visualizzata nell indicatore E far scorrere il pettine nelle scanalature laterali del tagliacapelli sino a che si accoppi e si senta un clic Fig 2 Selezionare la lunghezza del taglio spostando il selettore della lunghezza D verso l alto La posizione del selettore del taglio si può vedere nell ind...

Страница 18: ...ttenere un importante risparmio di energia e di risorse Per sottolineare l obbligo di collaborare con una raccolta selettiva sul prodotto appare il contrassegno raffigurante l avvertenza del mancato uso dei contenitori tradizionali per lo smaltimento Per ulteriori informazioni porsi in contatto con le Autorità locali o con il negozio nel quale è stato acquistato il prodotto ...

Страница 19: ...όγο σας ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ٠ÙË Û ÛΠÁÈ ÚÒÙË ÊÔÚ Î Ïfi ı Â Ó È Ó ÂÍÔÈÎÂȈı Ù Ì ٠ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÙË ÌË Ó Ù ÌÂÏÂÙÒÓÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÈ ÂÈÎfiÓ ËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ Ô ı ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙË ÌË Ó Â Èˆı Ù fiÙÈ Ë Ù ÛË ÙÔ ÈÎÙ Ô ÙÔ Û ÈÙÈÔ Û Â Ó È È Ì ÙËÓ Ù ÛË Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È Â Óˆ ÛÙÔÓ ÓÙ ÙÔÚ ªËÓ Ó ÂÙ ÙË Û ÛΠ٠ÎÔ Ì ÒÓÙ ÙËÓ Â Óˆ Û ÚÂÁÌ Ó  ÈÊ ÓÂÈ ÎÔÓÙ ÛÙÔ ÓÙÔ ÛÙË Ì ÓÈ Ú Â Óˆ fi Ó Ó ÓÈ Ù Ú Ì ÓÂÚfi º Ï ÍÙ ÙË Û ÛÎÂ Ì ÎÚÈ fi Ù ...

Страница 20: ...Ï È ÁÈ ÌË Ó Ï ÂÈÎ 4 ÊÔ Î ı Ú ÛÂÙÂ Î È ÏÈ ÓÂÙ ÙÔ Û ÛÙËÌ ÙˆÓ Ï ˆÓ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Í Ó ÛÙË ı ÛË ÙÔ Â Óˆ ÛÙË ÌË Ó ÚÔÙÔ Ê Ï ÍÂÙ ÙË ÌË Ó Î Ïfi ı Â Ó È Ó ÏÂÙ ÛÙË ı ÛË ÙË ÙË Ù Ó Â ÈÒÓÂÛÙ fiÙÈ Ë ÌË Ó Â Ó È Î ı Ú ÔÈ ÏÂ Â Ô Ó ÏÈ ÓÙÈÎfi Î È fiÙÈ Ë Ì Ù Ú Â Ó È ÊÔÚÙÈÛÌ ÓË È ÓÂÙ ÙË ÌË Ó Î Ù Ù ÙÔÈÔ ÙÚfi Ô ÒÛÙÂ Ë Â Â Ë Â ÈÊ ÓÂÈ ÙË Ù Ó Ô ËÁÔ Ó Ï ÂÈ ÙÈ ÙÚ Â Ì ÏÏÈ Î È ÛÙË Û Ó ÂÈ ÂÚ ÛÙ ÙËÓ ÛÈÁ ÛÈÁ Î È ÔÌÔÈfiÌÔÚÊ Óˆ ÛÙ...

Страница 21: ... Ù ÛÙÈÎ ÔÚÚ Ì Ù ª ÔÚÂ Ó È ÙÂı Û ÂÈ ÈÎ Î ÓÙÚ È ÊÔÚÔ ÔÈËÌ ÓË Û ÏÏÔÁ Ô ÔÚ Ô Ó ÔÈ ËÌÔÙÈÎ Ú ÛÙÈ ÓÙÈ ÚÔÛˆ Â Â Ô Ú Ô Ó Ù Ó ÙËÓ ËÚÂÛ È ÊÔÚÔ ÔÈËÌ ÓË È ıÂÛË ÌÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Û ÛΠ ÈÙÚ ÂÈ ÙËÓ ÔÊ Á Èı ÓÒÓ ÚÓËÙÈÎÒÓ Û Ó ÂÈÒÓ ÁÈ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ Î È ÙËÓ Á fi ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË È ıÂÛË Î ıÒ Î È ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ÏÈÎÒÓ fi Ù Ô Ô ÔÙÂÏÂ Ù È ÒÛÙÂ Ó Â ÈÙ Á ÓÂÙ È ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ ÚÁÂÈ Î È fiÚˆÓ Ù Ï ÛÈ ÙË Ô Ú ˆÛË ÙÔ Î Ù Ó ÏˆÙ Ó Û ÌÌÔÚÊÒÓÂ...

Страница 22: ...e tekerje fel a kábelt a készülékre Rendszeresen ellenőrizze a kábel állapotát abban az esetben ha a kábel sérült forduljon a kijelölt márkaszervizhez 1 AZ ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA A Kis méretű fésű B Nagy méretű fésű C Vágóegység D Vágóhosszúság beállító E Vágóhosszúság jelző F Töltést jelző lámpa G Ki be kapcsológomb H Hálózati csatlakozó I Kenőolaj a pengékhez J Tisztítókefe K Fésű L Olló M Adapter ...

Страница 23: ... csökkenteni a vágóhosszúságot Néha szakítsa meg a hajvágás folyamatát tisztítsa ki a fésűt a kis kefe segítségével és ellenőrizze a hajvágás minőségét A tiszta és száraz hajat a vágás előtt ki kell fésülni A hajvágó készülék újratölthető Nikkel Kadmium akkumulátort tartalmaz A környezet megóvása érdekében ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt amikor a készülék már üzemképtelen lesz Vegye ki...

Страница 24: ...és erőforrás megtakarítás érhető el A szelektív hulladékgyűjtés kötelességének hangsúlyozása érdekében a terméken egy jelzés szerepel figyelmeztetésként hogy ne használják a hagyományos konténereket ártalmatlanításukhoz További információért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal vagy a bolttal ahol a terméket vásárolta ...

Страница 25: ...ně na použití v domácnosti a smí se používat jen tak jak je opsáno v tomto návodě Neovíjejte kabel kolem spotřebiče 2 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ 1 OPIS VÝROBKU A Vymezovací hřeben krátký B Vymezovací hřeben dlouhý C Nože D Volič délky střihu E Ukazovatel délky střihu F Světelná kontrolka nabíjení G Vypínač chod stop H Zástrčka připojení do sítě I Mazivo na nože J Štěteček na čištění K Hřeben L Nůžky M Ad...

Страница 26: ... vlasy a pomalu jej posouvejte opačným směrem než rast vlasů Hřeben vyberete tak že necháte volič délky D v poloze 1 a budete tahat za boky až dokud jej vytáhnete ze strojku Strojek je vybaven nabíjecí nikl kadmiovou baterií Pro ochranu životního prostředí nevyhazujte při ukončení životnosti spotřebiče baterii do domácího odpadu Baterii ze strojku vyjměte podle obrázku a odevzdejte ji na místě urč...

Страница 27: ...e určený výlučne na použitie v domácnosti a smie sa používať len tak ako je opísané v tomto návode 2 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA 1 OPIS VÝROBKU A Vymedzovací hrebeň krátky B Vymedzovací hrebeň dlhý C Nože D Volič dĺžky strihu E Ukazovateľ dĺžky strihu F Svetelná kontrolka nabíjania G Vypínač chod stop H Zástrčka pripojenia do siete I Mazivo na nože J Štetec na čistenie K Hrebeň L Nožnice M Adaptér N Puzd...

Страница 28: ...aly ho posúvajte opačným smerom než rastú vlasy Hrebeň vyberiete tak že necháte volič dĺžky D v polohe 1 a potiahnete boky až kým sa vytiahne zo strojčeka 7 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Strojček je vybavený nabíjacou nikel kadmiovou batériou Pre ochranu životného prostredia nevyhadzujte pri ukončení životnosti spotrebiča batériu do domáceho odpadu Batériu zo strojčeka vyberte podľa obrázku a odovzdajte ju n...

Страница 29: ...wodą Przechowuj urządzenie poza zasięgiem dzieci Wyłącz aparat przed przystąpieniem do jego mycia czy konserwacji Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji obsługi Nie należy zawijać kabla wokół aparatu Należy sprawdzać regularnie stan 2 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1 OPIS URZĄDZENIA A Grzebień strzygący krótki B Grzebień strzygący długi C Ze...

Страница 30: ...a zużyte baterie Fig 5 6 7 8 y 9 Maszynka może być używana z zamontowanym lub niezamontowanym grzebieniem A i B w zależności od wybranej długości strzyżenia włosów Przy ustawionym selektorze długości włosów D w pozycji 1 którą wskazywać będzie wskaźnik E należy przesunąć grzebień wzdłuż bocznych szczelin maszynki aż do jego całkowitego zamocowania zasygnalizowanego odgłosem klik Fig 2 Następnie wy...

Страница 31: ...GD pozwala uniknąć negatywnych skutków dla środowiska naturalnego i zdrowia z powodu jego nieodpowiedniego usuwania i umożliwia odzyskiwanie materiałów z których jest złożony w celu uzyskania znaczącej oszczędności energii i zasobów Aby podkreślić konieczność współpracy z ośrodkami segregującymi odpady na produkcie znajduje się informacja przypominająca iż nie należy wyrzucać urządzenia do zwykłyc...

Страница 32: ...ху мивката Съхранявайте уреда далече от деца Изключвайте уреда от мрежата преди почистването или поддръжката му Този уред е предназначен за домашна употреба и трябва да бъде използван така както е описано в настоящата книжка с инструкции Не увивайте кабела около уреда 2 ПРАВИЛА ЗА СИГУРНОСТ 1 ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 3 ЗАРЕЖДАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА БРЪСНАЧКА A Гребен за късо подстригване B Гребен за по гол...

Страница 33: ...е от краищата на косата и врата и да подстригвате в посока към тила След това подстригвайте бритона към центъра Докато свикнете с употребата на уреда е добре да извършвате подстригването поетапно започвайки с по голяма дължина която постепенно да намалявате При подстригването е добре от време на време да спирате и да почисвате подстриганата вече коса с гребен като същевременно проверявате постигна...

Страница 34: ... специалните центрове за вторични суровини към местните администрации или вашия доставчик които са длъжни да улесняват тази дейност Разделното изхвърляне на електро домакински уреди предотвратява ред негативни последици за околната среда и здравето произтичащи от неадекватното им изхвърляне както и позволява рециклирането на материалите от които е направен уреда като по този начин се постига чувст...

Страница 35: ...астоящей инструкции Не наматывайте шнур вокруг прибора Регулярно проверяйте состояние шнура и в случае неисправности обратитесь в один из официальных сервисных центров 2 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ 1 ОПИСЕНИЕ ДЕТАЛЕЙ МАШИНКИ 3 ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА A Короткая направляющая насадка B Длинная направляющая насадка C Ножи D Переключатель длины стрижки E Индикатор уровня стрижки F Индикатор зарядки акку...

Страница 36: ...ски была направлена к голове и перемещайте ее медленно и равномерно по волосам Обычно рекомендуется начинать стрижку с боков и с шеи и стричь в направлении макушки Затем сформируйте челку по направлению к центру Пока Вы не наберетесь опыта рекомендуется стричь оставляя волосы максимальной длины постепенно ее уменьшая Время от времени прерывайте стрижку удаляйте срезанные волосы расческой и проверя...

Страница 37: ...пользовать материалы входящие в состав этих приборов и добиться таким образом существенной экономии энергии и ресурсов Чтобы подчеркнуть необходимость раздельной утилизации на данном приборе нанесен знак предупреждающий о запрете использования традиционных мусорных контейнеров Для получения более подробной информации свяжитесь с местным органом власти или с магазином где Вы приобрели данный продук...

Страница 38: ...صقن يف ةربخلا وا ةفرعملا الإ يف ةلاح دجاوت ضحالم وا صخش رخا ةنياعملل ءانثا لامعتسإ زاهجلا بجي ةبقارم لافطالا دﻙاتلل نم نا ال اوبعلي زاهجلاب ةيامحل رثﻙا حصنن بيﻙرتب زاهج طبرلا فيﻙملا لاغش ناو ال زواجتي 30 ةبذبذ بلطا تامولعملا نم بﻙرملا اذه زاهجلا ريغ ممصم نم لجا هلامعتسإ ةطساوب تقوم يجراخ وا ماضن ةبقارم لقتسم 1 ﻊ اﻟﻘﻄ ﻒ وﺻ ﯿﺮة اﻟﻘﺼ ﺎﻓﺔ اﻟﻤﺴ ذو ﻂ ﻣﺸ ﺔ اﻟﻄﻮﯾﻠ ﺎﻓﺔ اﻟﻤﺴ ذو ﻂ ﻣﺸ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺐ ﻣﺮﻛ ﻊ اﻟﻘﻄ ﻮل ...

Страница 39: ...ﻌ ﻊ ﺑﻮﺿ ﺎع ﻟﻠﻘﻄ ﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿ ﻘﻖ اﻟﺸ ﻲ ﻓ ﻂ اﻟﻤﺸ ﻖ ازﻟ E ﺪل اﻟﻤﻌ ﻜﻞ اﻟﺸ ﻚ ﻛﻠﯿ ﻮت ﺻ ﺞ وﯾﻨﺘ ﺮﺗﺒﻂ ﯾ ﺘﻰ ﺣ 2 ﻰ اﻻﻋﻠ ﻮى ﻧﺤ D ﻊ اﻟﻘﻄ ﺪل ﻣﻌ ﯿﺮ ﻣﻐ ﻊ اﻟﻘﻄ ﻮل ﻃ ﺎر إﺧﺘ ﺘﻮى ﻣﺴ ﺎھﺪ ﺷ ﻲ ﻓ ﺎھﺪﺗﮫ ﻣﺸ ﻦ ﻣﻤﻜ ﻊ اﻟﻘﻄ ﺪل ﻣﻌ ﻊ ﻣﻮﺿ E ﻊ اﻟﻘﻄ ﻊ ﻣﻮﻗ ﻲ ﻓ ﺰر اﻟ ﻊ وﺿ ﺎر ﺑﺎﻟﺘﯿ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ اﺻ 1 ﺪء ﯾﺒ ﺪﻣﺎ ﻋﻨ D ﻊ اﻟﻘﻄ ﺘﻮى ﻣﺴ ﯿﺮ ﺗﻐ ﻦ ﯾﻤﻜ ﻻ ﻞ اﻟﻌﻤ ﻲ ﻓ ﺎز اﻟﺠﮭ ﺎت ﻧﺒ ﺲ ﻋﻜ ﮫ وﺣﺮﻛ ﻌﺮ اﻟﺸ ﻰ ﻋﻠ ﺎع اﻟﻘﻄ ﻊ ﺿ ﻊ ﻟﻠﻘﻄ ﺔ ﺧﻔﯿﻔ ﻔﺔ ﺑﺼ ﻌﺮ اﻟﺸ ﻊ اﻟﻤﻮﺿ ﻲ ﻓ ...

Страница 40: ... ﻓ ﺎ ﻣﻜﺎﻧﮭ ﻦ ﻣ ﺔ اﻟﺒﻄﺎرﯾ ﺰع اﻧ ﻜﻞ اﻟﺸ ﺬا ﻟﮭ ﺔ اﻟﺨﺎﺻ 5 6 7 8 9 8 ﺎت اﻟﻨﻔﺎﯾ ﻦ ﻣ ﺺ اﻟﺘﺨﻠ ﻔﯿﺘﮭﺎ ﺗﺼ ﻦ ﻣﻤﻜ ﺎز اﻟﺠﮭ ﺬا ھ ﺔ ﻟﺘﻌﺒﺌ ﺘﻌﻤﻠﺔ اﻟﻤﺴ ﻮاد اﻟﻤ إن ﻤﺢ ﺗﺴ ﻮاد اﻟﻤ ﺎﻗﻲ ﺑ ﻦ ﻋ ﻨﯿﻒ ﻟﻠﺘﺼ ﺤﯿﺤﺔ اﻟﺼ ﺔ اﻟﻄﺮﯾﻘ ﻦ ﻣ ﺺ اﻟﺘﺨﻠ ﺪ ﺗﺮﯾ ﺪﻣﺎ ﻋﻨ ﻨﻔﺔ اﻟﻤﺼ ﻮاد اﻟﻤ ﺘﻌﻤﺎل إﺳ ﺎدة ﺑﺈﻋ ﺪة ﻓﺎﺋ ﺪون ﺑ ﺎز اﻟﺠﮭ ﺘﺮك ﻟ ﻼ ﻣﺜ ﻂ اﻟﺨﯿ ﻊ ﻗﻄ ﻦ اﻻﺣﺴ ﻦ ﻣ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ إﺗﺼ ﻮع اﻟﻤﻮﺿ ﺬا ھ ﻮل ﺣ ﺎت اﻟﻤﻌﻠﻮﻣ ﺪﻣﻦ ﻣﺰﯾ ﺔ ﻟﻤﻌﺮﻓ ﺔ اﻟﻤﻌﻨﯿ ﺔ اﻟﻤﺤﻠﯿ ﺎت ﺑﺎﻟﺠﮭ ﺔ اﻹ...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Отзывы: