background image

36

HU

2 / A MOSÓGÉP BEÁLLÍTÁSA

•A MOSÓGÉP SZÁLLÍTÁSI BIZTONSÁGI

RÖGZÍTŐELEMEINEK ELTÁVOLÍTÁSA

Fontos:

Az első használatbavétel előtt feltétlenül végezze el az alábbi

műveleteket!

A leírás szerint el kell távolítani minden olyan alkatrészt, mely a
mosógéptartály rögzítését biztosítja a szállítás során.

Ezek a „biztonsági rögzítőelemeket eltávolító műveletek” szükségesek
mosógépének tökéletes működéséhez, és a hatályos biztonsági
szabványok betartásához.
Ha az alábbi műveleteket nem végzi el a teljesség igényével, azzal
súlyos károkat okozhat a működésbe helyezett mosógépen.

—  Vegye le a gépet a talapzatról, 

és győződjön meg arról, hogy a

támasztóék

, mely a motor rögzítésére szolgál, nem maradt kiékelve

a gép alatt!

(D3-es ábra)

—  Vegye ki a négy csavart

egy csavarhúzó segítségével! 

(D4-es ábra)

—  Vegye le a rögzítő pántot

a két csavar levételével

(D5-es ábra)

10 vagy 13 mm-es kulcs segítségével (típustól függően)

(győződjön meg arról, hogy a két műanyag keresztmerevítő, mely ez
utóbbihoz van rögzítve, az előbbivel együtt megfelelőképpen el lett-
e távolítva)!

—  Majd helyezze vissza a

csavarokat eredeti helyükre!

Figyelem:

Dugaszolja el feltétlen a két lyukat tömítő elemek segítségéve

a fenti esetre felkészülve (a tartozékok géphez tartozó

alkatrészeket tartalmazó csomagban található) 

(D6-es ábra)

—  Vegye ki a rögzítő támasztóéket a forgódob tartály egészéből 

(D7-

es ábra).
E célból:

- Emelje fel a mosógép fedelét!
- Húzza ki a támasztóéket

!

- Vegye ki a támasztóéket

egy negyedfordulatos csavaró mozdulattal!

- Szabadítsa fel a forgódob ajtószárnyait, lefelé nyomva úgy, hogy a
forgódob tetejének két ajtószárnyát egyidejűleg benyomja.

Figyelem:

Vegye ki a csőfogató gyűrűket

és feltétlen dugaszolja el a

lyukakat a tömítők

segítségével. (amely a géphez tartozó

alkatrészeket tartalmazó csomagban található)

(

D8-as ábra).

Tanács:

Azt tanácsoljuk, őrizzen meg minden biztonsági rögzítő

tartozékot, hiszen köteles azokat visszahelyezni, ha a későbbiekben
ismét a gép szállítására kerülne sor.

Tájékoztatás:

A gyárból való szállítás előtt, aprólékos ellenőrzésnek van

alávetve a mosógép, így előfordulhat, hogy egy kevés víz marad a
tartályban, ill. a mosószertartó rekeszekben.

•A MOSÓGÉP ELHELYEZÉSE

Görgőkre helyezés

Ha az Ön gépe behúzható görgőkkel van felszerelve, akkor könnyedén
áthelyezheti.
A görgőkre való helyezéshez, forgassa a gép alján található emelőkart
jobbról egészen balra 

(D9-es ábra).

Fontos:

Működés közben nem lehet a gép a görgőkre helyezve „elöl”:

ne felejtse el az emelőkart az eredeti állapotába visszahelyezni..

•HIDEGVÍZ BEVEZETÉS

Csatlakoztassa a bevezető tömlőt 

(D10-ös ábra):

— egyik végét a gép hátulján található csatlakozóba
— a másik végét egy olyan vízcsaphoz, mely menetes 20 x 27 átmérőjű
tömlőcsatlakozóval van ellátva.
Ha Ön önszabályozó csapot használ, akkor a csap nyílásának átmérője
min. 6 mm.
A víz bevezetés:

Min. víznyomás mérték

: 0,1 MPa vagy 1 bar

- Maximális víznyomás mérték: 1 MPa vagy 10 bar

A vízbevezető tömlő cseréje

A cserénél, figyeljen a megfelelő szorításra és a tömlő két végén található
csatlakozó meglétére!

•A SZENNYVÍZ ELVEZETÉSE

Csatlakoztassa a vízkivezető tömlőt,

(D11

- os ábra):

— átmeneti megoldásként akassza be a mosogató vagy fürdőkád peremébe
— végleges megoldásként csatlakoztassa egy szellőző szifonhoz.
Ha az Ön berendezése nincs szellőző szifonnal felszerelve, ügyeljen rá,
hogy a csatlakoztatás szivárgásmentes legyen.
A szennyvíz visszaszívódásának elkerülése érdekében a vízkivezető
tömlőt ne erősítse hermetikusan a lefolyócsőhöz.
A vízkivezető tömlő kivezető rögzítő csövének minden esetben 90 és
65 cm magasan kell elhelyezkednie a gép talapzatához képest.

Fontos:

Tartsa megfelelően a vízkivezető tömlőt a bekötésnél, hogy

elkerülje a kivezető rögzítő cső megsérülését, hiszen az a víz
kiömlését eredményezheti.
Az elhasznált víz megfelelő kiürítése érdekében a tömlőt ne vezesse
túl sok hajlítással. A sok ív csökkenti ugyanis az ürítő szivattyú
hatékonyságát.

A szennyvizet elvezetheti a helyiség talaján keresztül is, annak a
megkötésnek a betartásával, hogy az elvezető tömlő a gép talapzatához
képest 65 és 90 cm magasságban helyezkedjen el 

(D12-es ábra).

A

D 10

D 11

D 12

10 mm

3/4

D 3

F

G

1

1

2

2

13

a

b

a

b

1

2

1

2

A

D 4

D 7 D 8

D 9

D 5

D 6

Содержание FET-2086

Страница 1: ...INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG N VOD K OBSLUZE GEBRUIKSAANWIJZING KEZEL SI S ZEMBE HELYZ SI TMUTAT...

Страница 2: ...durch damit Sie sich sehr rasch mit seinem Betrieb vertraut machen k nnen Da wir unsere Produkte st ndig verbessern m chten behalten wir uns das Recht vor ihre technischen funktionellen und sthetisch...

Страница 3: ...osion If any incidents occur and you cannot resolve them using the remedies we recommend see the section INCIDENTS THAT MAY ARISE call in a qualified professional If you have to open your machine duri...

Страница 4: ...tle water still remaining in the tank or the products box MOVING YOUR MACHINE Mounting it on castors If your machine is equipped with removable castors you will be able to move it quite easily To moun...

Страница 5: ...of cold diluted bleach possible Iron Low Medium High Dry clean mineral spirit perchlorethylene all solvents NB A crossed out code indicates that it is forbidden LOADING YOUR WASHING Perform these acti...

Страница 6: ...NB If you have selected a delayed start you can access the drum instantly at any time in the period before the washing cycle starts without having to interrupt and restart the cycle 5 5 Light flashing...

Страница 7: ...or MACHINE WASHABLE WOOLLENS NB A programme with agitation and spin phases specially adapted to these types of fabrics This programme is also suitable for washing textiles specified as hand wash only...

Страница 8: ...immediately and the cycle continues You can alter the spin speed throughout the cycle You can select Drip Dry 100 and Full drum stop throughout the washing phase You can activate the Extra rinse optio...

Страница 9: ...ing the plastic component Remove the filter from its housing Diagram D22 Remove the various objects it may have in it Rinse it under the tap Diagram D23 Re insert it pushing it firmly into its housing...

Страница 10: ...ing returns to normal after the doors have opened initially Important As a general rule whatever the anomaly detected you should stop the machine unplug the power cable and shut off the water tap Inci...

Страница 11: ...irekt am Ger t abschneiden Den Wasserzulauf schlie en und den Schlauch entfernen Den T rverschluss unbrauchbar machen Bei Frostgefahr den Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn trennen und alles Wasser e...

Страница 12: ...n Waschmittelbeh ltern befindet VERSETZEN DES GER TS Auf Fu r llchen stellen Wenn die Maschine mit versenkbaren Fu r llchen ausgestattet ist kann sie leicht verschoben werden Um die Maschine auf die F...

Страница 13: ...EN DER W SCHE Die Schritte in folgender Reihenfolge durchf hren ffnen der Maschine Pr fen ob der Programmw hler auf O steht Je nach Modell den ffnungsgriff anheben oder auf den Druckknopf auf der Vord...

Страница 14: ...erheitsgr nden mehrere Minuten betragen Hinweis Sollten Sie einen verz gerten Start gew hlt haben k nnen Sie w hrend der Wartephase vor Beginn des Waschzyklus jederzeit und sofort die Trommel ffnen oh...

Страница 15: ...ASCHBARER WOLLE Hinweis Programm mit f r diese Textilien geeigneten Umw lz und Schleuderrhythmen Dieses Programm ist auch f r Textilien geeignet die als handwaschbar gekennzeichnet sind Dazu ist die P...

Страница 16: ...Abtropfen 100 bzw ein Sp lstopp gew hlt werden Die Option Verst rktes Sp len kann bis zum Beginn des Sp lvorgangs bis zum Einschalten der Kontrollleuchte f r Zyklusablauf Sp len Schleudern gew hlt wer...

Страница 17: ...ng D22 Die verschiedenen Gegenst nde entfernen die sich darin befinden Den Filter unter flie endem Wasser reinigen Zeichnung D23 Den Filter wieder bis zum Anschlag in die Aufnahme dr cken von deren Sa...

Страница 18: ...elaufen Sie befindet sich in einem zu kalten Raum Waschmittelreste Pulver blockieren die Scharniere In allen F llen normalisiert sich alles nach dem ersten ffnen Wichtig Generell sollte die Maschine e...

Страница 19: ...odebrali pr dlo potom v z vislosti na f zi v n se pr v nach z prac program p edev m pak v etap pran d vejte pozor na vnit n teplotu pra ky kter m e b t velmi vysok nebezpe v n ch opa enin P i jak kol...

Страница 20: ...p eprav za zen Informace P ed expedic bylo za zen pe liv zkontrolov no Je tedy mo n e naleznete zbytky vody v bubnu i ostatn ch stech za zen MANIPULACE S PRA KOU Um st n na transportn kole ka Jestli e...

Страница 21: ...vysok teplot Chemick i t n miner ln m benz nem tetrachl retyl nem v emi typy rozpou t del Pozn mka krtnut symbol znamen z kaz VLO EN PR DLA DO BUBNU Postupujte n sleduj c m zp sobem Otev en pra ky Zko...

Страница 22: ...zvolili odlo en start m ete b hem etapy p edch zej c spu t n prac ho cyklu kdykoliv otev t buben pra ky ani by bylo t eba p eru it a znovu nastavit prac cyklus 5 5 Kontrolka blik Kontrolka nep etr it...

Страница 23: ...PR DLA nebo VLNY PRO PRAN V PRA CE Pozn mka Program s tempem rotace p izp soben mu druhu tohoto textilu S t mto programem m ete tak pr t textil ozna en jako pran v ruce V tomto p pad zvolte polohu Spo...

Страница 24: ...vody se ihned vypne a cyklus pokra uje V pr b hu cyklu m ete kdykoliv zm nit rychlost odst e ov n Po celou dobu trv n cyklu m ete nastavit opci Odkap v n 100 a Zastaven s napln n m bubnem M ete aktiv...

Страница 25: ...ach zej uvnit Filtr propl chn te pod tekouc vodou Obr zek D23 Zkontrolujte zda je filtr ist a nasa te jej zp t na m sto tak e jej dob e zatla te do jeho ulo en Nasa te d l a roub zp t na m sto a prove...

Страница 26: ...t do po dku po prvn m otev en D le it upozorn n Obecn m pravidlem p i jak koli zji t n nesrovnalosti je t eba vypnout pra ku odpojit p vod el proudu a uzav t kohout p vodu vody V takov m p pad se sou...

Страница 27: ...rde ruimte gevaar voor brand en ontploffing Indien er storingen optreden die u niet zelf kunt verhelpen aan de hand van de door ons gegeven oplossingen zie hoofdstuk MOGELIJK STORINGEN moet u de hulp...

Страница 28: ...rd voor hij de fabriek heeft verlaten het is dus mogelijk dat u constateert dat er een beetje water in de kuip of in de wasmiddelbakken zit VERPLAATSEN VAN HET APPARAAT Het op wieltjes zetten Indien u...

Страница 29: ...het symbool staat wil dit zeggen dat het verboden is LADEN VAN HET WASGOED Voor de handelingen uit in onderstaande volgorde Opendoen van de machine Controleren of de programmakiezer wel op O staat Til...

Страница 30: ...eprogrammeerd zal het controlelampje spoelen centrifugeren knipperen Keuzeschakelaar op stand 600 bijvoorbeeld stand 100 stand Controlelampje s van de geselecteerde optie s controlelampje Wassen blijf...

Страница 31: ...or een perfecte was Kleur Synthetisch Voor een lading wasgoed samengesteld uit GEKLEURDE FIJNE STEVIGE SYNTHETISCHE of GEMENGDE VEZELS Wolwiegen Fijne was Voor een lading wasgoed dat bestaat uit VITRA...

Страница 32: ...uipen 100 en een stoppen met volle kuip selecteren tijdens de wascyclus U kunt de optie Extra spoelen aanzetten tot aan het begin van de spoelcyclus totdat het controlelampje van het verloop van de cy...

Страница 33: ...at het plaatje is verwijderd kunt u nu bij de filter van de pomp komen haal de filter uit zijn vakje Fig D22 verwijder alle voorwerpen die er zich hebben opeengehoopt spoel hem af onder de kraan Fig D...

Страница 34: ...ten SERVICEDIENST De eventuele interventies in de machine moeten worden uitgevoerd of door uw vakhandelaar of door een andere professioneel van dit merk Tijdens het telefoneren dient u de complete ref...

Страница 35: ...s gben amely rosszul szell zik t z s robban svesz lyes Ha t z keletkezik s nem tudja eloltani az ESETLEGESEN BEK VETKEZ G PHIBA ZEMZAVAR c m fejezetben le rtak alapj n h vjon szakembert Ha a mos progr...

Страница 36: ...at s A gy rb l val sz ll t s el tt apr l kos ellen rz snek van al vetve a mos g p gy el fordulhat hogy egy kev s v z marad a tart lyban ill a mos szertart rekeszekben A MOS G P ELHELYEZ SE G rg kre he...

Страница 37: ...felnyit sa Ellen rizze hogy a programkapcsol a O ll sban van A t pust l f gg en emelje meg a mos g pfed l foganty j t vagy nyomja meg a g p elej n tal lhat nyom gombot A mos g p fedele felny lik Nyis...

Страница 38: ...ind t si m dot v lasztott akkor azonnal hozz f rhet a dobhoz b rmikor a mos si ciklus beindul s t megel z en an lk l hogy le k ne ll tani s jraind tani a programot 5 5 programjelz felvillan programje...

Страница 39: ...haladja meg a max 60 C ot Megjegyzend A mos si program els perceiben az n mos g pe automatikusan felm ri a behelyezett ruhat ltet s ly t A t k letes mos s rdek ben felm ri sz ks ges v zfogyaszt st s m...

Страница 40: ...tele tart ly le ll t s Az Extra bl t s funkci t m k d sbe hozhatja az bl t s megkezd s ig am g a mos si program kijelz je ki nem gyullad Minden funkci t kikapcsolhat v gig a mos si ciklus folyam n am...

Страница 41: ...r h z vegye ki a hely r l D22 es bra vegye ki a belsej ben tal lhat t rgyakat mossa le a csap alatt D23 as bra miut n meggy z d tt arr l hogy a sz r helye tiszta tegye vissza a hely re gy hogy j l ben...

Страница 42: ...n lt k A g p t l hideg helyis gben van A mos szer por blokkolja a csukl sp ntokat minden esetben minden megold dik az els kinyit s ut n Fontos ltal ban ha elt r st szlel a norm lis m k d shez k pest h...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...G7820 01 07 08 Translation agency ALIZ Traduction...

Отзывы: