background image

B-625MA, select the speed by turning the 

speed control 

(7).

 If necessary, push the 

Turbo button 

(2)

 to blend at high speed.

Operating the whisk

Push the whisk into the blender coupling 

until it locks 

(Fig. 5)

. Afterwards, connect 

it to the body of the blender 

(Fig. 6)

. Place 

the blender in the container, connect the 

plug to the mains and push the on/off 

switch to begin beating. Use the speed 

control to select the speed (models 

B-520PA, B-505MA, B-525MA and B-625MA 

only) or push the Turbo button.

You may use the jug 

(13)

 or another container 

for whisking. The contents of the bowl can be 

stored using the corresponding lid.

Operating the chopper (models B-505MA, 

B-520 PA, B-525MA, B-625MA)

The chopper may be used with dried 

fruits, herbs, hard-boiled eggs, dry bread, 

etcetera. 

Fit the chopper blade 

(12)

 on the bowl’s 

shaft. Place the ingredients to be chopped 

into the chopping bowl. Fit the motor body 

(3)

 onto the blender coupling 

(8)

, turning it 

anticlockwise until it fits firmly into place. 

Fit the blender coupling 

(8)

 onto the mincer 

lid 

(10) (fig. 3)

. Insert the plug into a mains 

socket and push the on/off switch. Use the 

speed control 

(7)

 to select a speed (models 

B-520PA, B-525MA, B-620M and B-625MA 

only) or push the Turbo button 

(2)

 to chop 

more rapidly. Once you have finished 

chopping, make sure that you remove the 

blade from the bowl before emptying out 

the contents. 

Once you have finished chopping, you can 

store the contents of the bowl by using the 

multi-purpose lid 

(15)

 to seal it hermetically.  

Afterwards you can serve the contents 

by turning the revolving part of the multi-

purpose lid until it coincides with the holes 

prepared in the fixed part of the lid 

(Fig. 4)

.

Wall mounting

The wall mounting allows the blender to 

be attached to a wall. To install the wall 

8

• 

The whisk should be fitted or removed 

only when the appliance is unplugged.

• 

Do not allow the cable to hang over the 

edge of a table or work-surface or to 

come into contact with hot surfaces.

• 

Do not pull the cable to unplug the 

appliance.

• 

Unplug the blender when it is not in use, 

before fitting or removing the mixer base 

and before cleaning it.

• 

Do not allow children to use the 

appliance.

• 

Before connecting the blender, ensure 

that the mixer base is correctly fitted to 

the appliance.

• 

Do not use or place any part of the 

blender on or near to hot surfaces (gas 

or electric hotplates or ovens).

Preparing for use

This blender is designed to process small 

quantities of foodstuff and should not be 

used for any other purpose. 

Before using for the first time, clean the 

casing of the motor with a damp cloth. 

Wash the shaft and the blade in hot, soapy 

water; do not immerse the upper part of the 

shaft. Dry all the pieces thoroughly. 

IMPORTANT: Before fitting or removing any 

of the parts of this blender, unplug it from 

the mains.

Operating the blender

The blender is suitable for processing 

light foodstuffs, such as preparing sauces, 

soups, mayonnaise or purées.

Fit the accessory that you are going to use 

to the motor casing, turning it in an anti-

clockwise direction until it is properly and 

securely fitted. 

Once the mixer base is fitted 

(4)

, plug the 

blender into the mains. Place the food to 

be processed in a suitable container and 

place the blender in the position shown in 

Figure 2

. Push the on/off switch 

(1)

. If using 

models B-520PA, B-525MA, B-620M and 

4. OPERATION

Содержание B-450P

Страница 1: ...tice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale...

Страница 2: ...pasar el l mite de potencia indicado en el adaptador y o en el cable de extensi n Despu s de quitar el embalaje verifique que el aparato est en perfectas condiciones en caso de duda dir jase al Servic...

Страница 3: ...cuerpo del motor gir ndolo en sentido antihorario hasta que quede bien ajustado en una posici n segura Una vez ajustado el pie mezclador 4 enchufe el aparato a la red Coloque el alimento a batir en u...

Страница 4: ...el lavavajillas Para limpiar todas las piezas del exterior utilice una bayeta h meda NOTA NO SUMERJA NUNCA EL CUERPO DEL MOTOR EL DE LA PICADORA NI EL DEL BATIDOR DE VARILLA EN NING N L QUIDO No deje...

Страница 5: ...earest Service Centre The packaging plastic bags polystyrene foam etc should not be left within reach of children as it is a potential source of danger This blender should be employed solely for domes...

Страница 6: ...ulti purpose lid until it coincides with the holes prepared in the fixed part of the lid Fig 4 Wall mounting The wall mounting allows the blender to be attached to a wall To install the wall 8 The whi...

Страница 7: ...es or to come into contact with surfaces hot to the touch At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated...

Страница 8: ...lev l emballage v rifiez que l appareil est en parfait tat en cas de doute adressez vous au Service d Assistance Technique le plus proche Les l ments de l emballage sacs en plastique polystyr ne etc n...

Страница 9: ...eur main Le mixeur main est parfait pour pr parer des aliments l gers pour faire des sauces des soupes de la mayonnaise ou des pur es Tournez le pied mixeur sur le bloc moteur dans le sens contraire d...

Страница 10: ...reil Le bol et le verre mesureur 11 et 13 ainsi que le fouet 9 peuvent tre lav s en lave vaisselle Nettoyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide NOTE NE JAMAIS IMMERGER LE BLOC MOTEUR NI L...

Страница 11: ...nicht berschritten wird Nach dem Entfernen der Verpackung berpr fen Sie bitte ob das Ger t vollst ndig und unbesch digt ist Sollten irgendwelche Zweifel bestehen wenden Sie sich bitte an Ihren n chstg...

Страница 12: ...4 FUNKTIONSWEISE WICHTIG Vor Einsetzen oder Herausnehmen von Ger teteilen stellen Sie sicher dass der Netzanschluss unterbrochen ist Handhabung des Quirls Der Quirl ist f r die Zubereitung lockerer S...

Страница 13: ...ch jeder Inbetriebnahme Die Schneidemesser sind sehr scharf Handhaben sie den Messer Einsatz vorsichtig und bewahren sie ihn au erhalb der Reichweite von Kindern auf Die Gef e 11 und 13 sowie der Quir...

Отзывы: