background image

14

1
2

3

4

5

13

15

10

11

12

8

9

7

6

1. 

Interruptor marcha/paro

2. 

Botón de Turbo

3.

  Cuerpo del motor 

4. 

Pie mezclador

5. 

Cuchilla

6.

  Cable de red

7.

  Regulador de velocidad

8.

  Acoplamiento del batidor

9.

  Varilla levanta claras

10.

 Tapa de la picadora

11.

 Jarra de la picadora

12.

 Cuchilla de picar

13.

 Vaso graduado 

14.

 Soporte de pared

15.

 Tapa multiusos

 

Voltaje:

 230V 50Hz

•  Antes de utilizar este aparato por 

primera vez, lea detenidamente este 

manual de instrucciones y guárdelo para 

posteriores consultas. Solo así podrá 

obtener los mejores resultados y la 

máxima seguridad de uso.

•  Antes de utilizar el aparato verifique que la 

tensión de la red doméstica corresponda 

con la indicada en el aparato.

•  En caso de incompatibilidad entre la 

toma de corriente y el enchufe del 

aparato, sustituya la toma por otra 

adecuada sirviéndose de personal 

profesionalmente cualificado.

 

B-450 P 

400 W

 

B-455 M

 

B-500 M

 

B-505 MA 

500 W

 

B-520 PA

 

B-525 MA

 

B-620 M 

600 W

 

B-625 MA

3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

2. DATOS TÉCNICOS

1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO (Fig.1)

•  Desaconsejamos el uso de adaptadores, 

clavijas y/o cables de extensión. Si 

dichos elementos fueran indispensables, 

use sólo adaptadores simples o múltiples 

y cables de extensión que respeten las 

normas de seguridad vigentes, cuidando 

en no sobrepasar el límite de potencia 

indicado en el adaptador y/o en el cable 

de extensión. 

•  Después de quitar el embalaje, verifique 

que el aparato esté en perfectas 

condiciones, en caso de duda, diríjase 

al Servicio de Asistencia Técnico más 

cercano.

•  Los elementos del embalaje (Bolsas de 

plástico, espuma de poliestireno, etc.) no 

deben dejarse al alcance de los niños por 

que son potenciales fuentes de peligro.

•  Este aparato debe utilizarse solo para 

uso domestico. Cualquier otro uso se 

considera inadecuado y peligroso.

•  En caso de avería y/o mal funcionamiento 

del aparato, apáguelo y no trate de 

arreglarlo. En caso de necesitar reparación 

diríjase únicamente a un Servicio de 

Asistencia Técnico autorizado por el 

fabricante y solicite el uso de recambios 

originales. De no respetar lo anteriormente 

indicado se pondrá en peligro la seguridad 

del aparato.

•  El usuario no debe proceder a la 

sustitución del cable. En caso de que 

esté estropeado o haya que sustituirlo, 

diríjarse exclusivamente a un Servicio 

de Asistencia Técnico autorizado por el 

fabricante. No utilice el aparato con el 

cable o la clavija dañados.

•  El fabricante no será responsable 

de daños que puedan derivar del 

uso inapropiado equivocado o poco 

adecuado o bien de reparaciones 

efectuadas por personal no cualificado.

El uso de cualquier aparato eléctrico 

requiere que se respeten algunas reglas 

fundamentales

EN ESPECIAL

•  No toque ni tire del cable de alimentación 

con las manos o los pies mojados o 

húmedos.

ES

1

Содержание B-450P

Страница 1: ...tice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale...

Страница 2: ...pasar el l mite de potencia indicado en el adaptador y o en el cable de extensi n Despu s de quitar el embalaje verifique que el aparato est en perfectas condiciones en caso de duda dir jase al Servic...

Страница 3: ...cuerpo del motor gir ndolo en sentido antihorario hasta que quede bien ajustado en una posici n segura Una vez ajustado el pie mezclador 4 enchufe el aparato a la red Coloque el alimento a batir en u...

Страница 4: ...el lavavajillas Para limpiar todas las piezas del exterior utilice una bayeta h meda NOTA NO SUMERJA NUNCA EL CUERPO DEL MOTOR EL DE LA PICADORA NI EL DEL BATIDOR DE VARILLA EN NING N L QUIDO No deje...

Страница 5: ...earest Service Centre The packaging plastic bags polystyrene foam etc should not be left within reach of children as it is a potential source of danger This blender should be employed solely for domes...

Страница 6: ...ulti purpose lid until it coincides with the holes prepared in the fixed part of the lid Fig 4 Wall mounting The wall mounting allows the blender to be attached to a wall To install the wall 8 The whi...

Страница 7: ...es or to come into contact with surfaces hot to the touch At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated...

Страница 8: ...lev l emballage v rifiez que l appareil est en parfait tat en cas de doute adressez vous au Service d Assistance Technique le plus proche Les l ments de l emballage sacs en plastique polystyr ne etc n...

Страница 9: ...eur main Le mixeur main est parfait pour pr parer des aliments l gers pour faire des sauces des soupes de la mayonnaise ou des pur es Tournez le pied mixeur sur le bloc moteur dans le sens contraire d...

Страница 10: ...reil Le bol et le verre mesureur 11 et 13 ainsi que le fouet 9 peuvent tre lav s en lave vaisselle Nettoyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide NOTE NE JAMAIS IMMERGER LE BLOC MOTEUR NI L...

Страница 11: ...nicht berschritten wird Nach dem Entfernen der Verpackung berpr fen Sie bitte ob das Ger t vollst ndig und unbesch digt ist Sollten irgendwelche Zweifel bestehen wenden Sie sich bitte an Ihren n chstg...

Страница 12: ...4 FUNKTIONSWEISE WICHTIG Vor Einsetzen oder Herausnehmen von Ger teteilen stellen Sie sicher dass der Netzanschluss unterbrochen ist Handhabung des Quirls Der Quirl ist f r die Zubereitung lockerer S...

Страница 13: ...ch jeder Inbetriebnahme Die Schneidemesser sind sehr scharf Handhaben sie den Messer Einsatz vorsichtig und bewahren sie ihn au erhalb der Reichweite von Kindern auf Die Gef e 11 und 13 sowie der Quir...

Отзывы: