background image

16

platným předpisům.
Pokud  chcete  zařízení  připojit  přímo  na
elektrickou síť, odpojte zástrčku a nainstalujte
dvoupólový vypínač, který nemá při otevření
vzdálenost kontaktů  nižší než 3 mm. Pokud se
zástrčka  zasunutá  do  zásuvky  nenalézá  na
přístupném místě, musí být rovněž instalován
dvoupólový vypínač, který nemá při otevření
vzdálenost kontaktů  nižší než 3 mm.

Zaŕízení  bez  zástrčky

Nainstalovat    řádnou  zástrčku  nebo  vypínač
který  nemá  při  otevření  vzdálenost  kontaktů
nižší než 3 mm.

Výrobce  odmítá  jakoukoliv  odpovědnost
za úrazy zapŕíčiněné nedodržením uvedené
instrukce.

Provoz

- Digestoř je vybavena více rychlostmi.

Aby  bylo  dosaženo  lepšího  výkonu,
doporučuje se užívat motor za normálních
podmínek na nízké rychlosti, vysoké rychlosti
nasazovat  pouze  pokud  máme  velkou
koncentraci par a zápachů.

- Doporučuje se, aby digestoř byla uvedena do

provozu o několik minut dříve, než začneme
vařit a aby pracovala i po skončení vaření,
dokud nezmizí zápachy.

Upozornění

- Odsávaný  vzduch  nesmí  být  odváděn  do

potrubního vedení určeného na odvod spalin
se zařízení poháněných jinou než elektrickou
energií.

- V  případě,  že  jsou  současně  s  digestoří

využívána další zařízení poháněná jinou než
elektrickou  energií,  musí  být  zajištěno
přiměřené odvětrávání místnosti.

- Je  přísně  zakázáno  připravovat  jídla  na

otevřeném plameni pod digestoří. Aplikace
přímého plamene je pro filtry škodlivá a může
způsobit požár, proto je třeba se jí za všech
okolností vyhnout

- Při smažení musíte dávat pozor, aby přehřátý

olej nevzplanul.

- Pokud  jde  o  technická  a  bezpečnostní

opatření, která musejí být přijata kvůli odvodu
spalin, přidržte se přísně toho, co je stanoveno
v nařízeních místních odpovědných orgánů.

- Výrobce odmítá jakoukoliv odpovědnost za

úrazy  zapříčiněné  nedodržením  uvedené
instrukce.

CZ

Popis digestoŕe - Obr. 1

1.

Ovládací panel

2.

Kovové filtry

3.

Osvětlení pracovní plochy

Využití:

 

Dvě možnosti

Verze pro vnější odsávání

Výpary  a spaliny z vaření jsou odváděny ven přes
odváděcí trubici, kterou je třeba upevnit na límec
připojení, jenž se nachází nad digestoří.

Upozornění!
Pokud je digestoŕ vybavena filtrem na uhlí,
musí být tento filtr vyjmut

Verze  využívající recyklace

Nasávané spaliny a páry z vaření jsou čištěny
přes filtr s aktivním uhlím, vyčištěný vzduch je
pak do místnosti vrácen přes trubici  Ř  120 mm,
kterou je třeba připojit na vrchol podvěsné části.

Pokud digestoŕ nemá filtry s aktivním uhlím,
je  tŕeba  je  objednat  a  namontovat  ještě
pŕed  použitím.

Toto použití se aplikuje pokud není k dispozici
trubice pro odvádění vzduchu ven a není ji ani
možno instalovat.

Instalace

Zařízení v provozu musí být od pracovní plochy
vzdáleno nejméně 65 cm, pokud jsou použity
elektrické vařiče; v případě vařičů na plyn nebo
smíšených 75.
U verze na odsávání, musí mít trubice odvádějící
spaliny průměr 120 mm
Vodorovné části trubice musejí vykazovat
lehký sklon (asi 10%) nahoru, aby bylo možno
vzduch z místnosti snadno odvádět ven.
Maximálního výkonu zařízení se dosáhne typem
s vnějším sáním a proto se doporučuje, v mezích
mozností použití digestoří tohoto typu.
Vysokého  výkonu  se  dosáhne  s  krátkými
trubicemi (maximálně 4 m) a malým počtem
kolen.

Elektrické pŕipojení

Před  provedením  jakéhokoliv  elektrického
připojení je třeba se přesvědčit, že napětí sítě
odpovídá  napětí,  jak  je  uvedeno  na  štítku  s
technickými údaji uvnitř zařízení. Doporučuje
se,  aby  elektrické  připojení  prováděl
kvalifikovaný pracovník.

Zaŕízení  se  zástrčkou

Zařízení  připojit  na  zásuvku,  která  odpovídá

Содержание AF2-627IX

Страница 1: ...gem e utilização Prescriptions de montage et mode d emploi Istruzioni per il montaggio e manuale d uso Instruction on mounting and use Montage und Gebrauchsanweisung Instrukce pro montáž a použití Inštrukcie k montáži a použitie E P F GB CZ D I SK ...

Страница 2: ...C C C D D E F F 1 2 3 B A Fig 2 Abb 2 Obr 2 Fig 3 Abb 3 Obr 3 Fig 1 Abb 1 Obr 1 ...

Страница 3: ...agem Montage Montaggio Installation Instalace Montá A B C D E Desmontaje Desmontagem Démontage Smontaggio Dismounting Demontage Odmontovanie Recirculación Modo de recirculação Version à recyclage Versione filtrante Filter version Umluftversion Verze využívající recyklace Filtracná verzia ...

Страница 4: ...sobrecalentadopodríaarder Conrelaciónalaexpulsióndevahosyolores respetarlaprescripcionesdelasautoridades Descripción del aparato Fig 1 1 paneldemandos 2 superficiedeaspiración confiltrodegrasas 3 iluminación Empleo dosposibilidades Versión de expulsión al exterior Losvaporessonaspiradoshaciaelexteriorpor mediodeuntubodedescargaquesefijaalanillo de unión que se encuentra sobre la campana Si la camp...

Страница 5: ...rá reemplazarse cada 6 meses solicitando uno nuevoalproveedor nopuedeenabsolutolavarse Para la sostitución del filtro de carbón activo procedacomosigue Para desmontar el filtro de carbón 1 Desenchufelacampanaoquitelacorriente 2 Quitarelfiltrodegrasasmetálico 3 Quitar el viejo filtro de carbón presionar las teclasCdelfiltrodecarbónytirarhaciaabajo Para montar el filtro de carbón 1 Montarelfiltrodec...

Страница 6: ...parelho Aconselha se efectuar a ligação eléctrica com umtécnicoqualificado Aparelho com ficha Ligá lo a uma tomada conforme as normas em vigor Sedesejarligá lodirectamenteàredeeléctrica tirar a ficha e aplicar um interruptor bipolar conforme as normas cuja distância entre os contactosabertosnãosejainferiora3mm Sea ficha depois de inserida na tomada não encontrar se em local acessível se deverá ins...

Страница 7: ...eseformamduranteacozedurados alimentos Utilizando onormalmente devesersubstituído de6em6mesesencomendandoumfiltronovo ao fornecedor Nãopodeserlavado Para desmontar o filtro de carvão 1 Retirar a ficha ou interromper a corrente 2 Retirar o filtro para a gordura 3 Para retirar o velho o filtro de carvão premir ascavilhasCdofiltrodecarvãoepuxarpara baixo Para montar o filtro de carvão 3 Paramontarofi...

Страница 8: ...rique Avant de procéder au branchement s assurer que la tension de réseau corresponde bien à la tension indiquée sur l étiquette des caractéristiques appliquée à l intérieur de l appareil Il est vivement conseillé de s adresser à un technicienqualifiépourlebranchementélectrique Appareil avec fiche Branchez l appareil dans une prise de courant conformeauxnormesenvigueur Sivousdésirezraccorderl appa...

Страница 9: ...pourbutd éliminerles odeurs qui se forment pendant la cuisson Lors d un usage normal il doit être remplacé tous les 6 mois en commandant un neuf filtre au fournisseur il ne peut absolument pas être lavé Pourleremplacementdufiltreaucharbonactif procédezcommesuit Pour démonter le filtre à charbon 1 Débranchez la fiche ou coupez le courant 2 Démontezlefiltreàgraisse 3 Enlevezl ancienfiltreàcharbonenp...

Страница 10: ...egamento alla rete Prima di effettuare il collegamento assicurarsi che la tensione di rete corrispondi a la tensione specificatasull etichettadellecaratteristicheche sitrovaall internodellacappa Si consiglia di contattare un tecnico qualificato pereseguireilcollegamento Apparecchio con la spina Collegarel apparecchioinunapresaconforme allenormevigenti Nelcasodiallacciamentodirettoallareteelettrica...

Страница 11: ...ivoserveadeliminaregliodori che si formano durante la cottura Incasodiusonormale deveesserecambiato ogni 6 mesi ordinando uno nuovo al fornitore nonpuoassolutamenteesserepulito Percambiareilfiltroacarboneattivo procedere comesegue Per smontare il filtro a carbone 1 Scollegare la spina o staccare la corrente 2 Smontareilfiltroantigrassi 3 Togliereilvecchiofiltroacarbonepremendo i tasti C del filtro...

Страница 12: ...ith current regulations If you intend to connect it directlytotheelectricmains removetheplugand fit an approved bipolar switch with a minimum contact opening of no less than 3mm If the plug is not accessible once it has been inserted in the socket it will however be necessarytofitanapprovedbipolarswitchwith aminimumcontactopeningofnolessthan3mm Appliance without plug Fit an approved plug or an app...

Страница 13: ...ced once every 6 months New active carbon filters are available from the supplier it must not be washed To dismount the carbon filter 1 Disconnectthehoodfromtheelectricity 2 Removethemetalfilters 3 Removeexhaustedcarbonfilter pushrelease button C and pull carbon filter downwards To fit the carbon filter 1 FitthecarbonfilterbyslidingitOVERthemetal tabsDandhookitintohousingsE Putthemetalfilter backi...

Страница 14: ...giebetriebenenGeräten muß stets für eine ausreichende Belüftung der Küche gesorgt werden Das Flambieren von Speisen unter der Dunstabzugshaubeiststrengstensuntersagt Offene Flammen schaden den Filtern und Beschreibung der Haube Abb 1 1 Bedienungsblende 2 Ansaugfläche mitFettfilter 3 Beleuchtung Anwendung 2Möglichkeiten Abluftversion DieKochdünstewerdenübereinAbluftrohr das an den oben an der Dunst...

Страница 15: ...DerFilterkannnicht gewaschen werden und ist auch nicht regenerierbar Er muß alle 6 Monate ausgetauscht werden Abnahme des Aktivkohlefilters 1 Steckerherausziehen oderStromabschalten 2 Fettfilterabnehmen 3 Den alten Filter herausnehmen hierzu die Tasten C des Aktivkohlefilters drücken und nachuntenziehen Montage des Aktivkohlefilters 3 DenAktivkohlefilterÜBERdieMetallzungenD führenundindieSitzeEein...

Страница 16: ...oho cojestanoveno vnařízeníchmístníchodpovědnýchorgánů Výrobce odmítá jakoukoliv odpovědnost za úrazy zapříčiněné nedodržením uvedené instrukce CZ Popis digestoŕe Obr 1 1 Ovládacípanel 2 Kovovéfiltry 3 Osvětlenípracovníplochy Využití Dvě možnosti Verze pro vnější odsávání Výpary aspalinyzvařeníjsouodváděnyvenpřes odváděcítrubici kteroujetřebaupevnitnalímec připojení jenž se nachází nad digestoří U...

Страница 17: ...lektrické sítě 2 Vyjmout filtry na mastnosty 3 vyjmout starý filtr s uhlím stisknout knoflíky C filtru s uhlím a táhnout směrem dolů Instalace filtru na uhlí 3 Instalovatfiltrsuhlímtak žekovovéjazýčky D necháme sklouznout NAHOŘE a filtr zajistíme v sedlech E Opět vložit filtry proti mastnotě Čištění Na vnější čištění digestoře použijeme hadru namočenou do denaturovaného lihu nebo do neutrálníhotek...

Страница 18: ...zodpovedánapätiuuvedenomna štítkutechnickýchúdajov ktorésanachádzajú na vnútornej časti odsávača pary Odporúčasa kôlielektrickémupripojeniuobátiť sanaodbornéhotechnika Elektrické pripojenie Pred napojením sa na sieť presvedčiť sa či napätiesietezodpovedánapätiuuvedenomna štítkutechnickýchúdajov ktorésanachádzajú na vnútornej časti odsávača pary Odporúčasa kôlielektrickémupripojeniuobátiť sanaodbor...

Страница 19: ...oľné filtre Obr 3 Uhoľný aktívny filter slúži na odstránenie zápachov ktoré sa tvoria počas varenia V prípade normálneho použitia musí byť vymenenýkaždých6mesiacov znovuobjednaný u dodávateľa nesmie byť v žiadnom prípade čistený Kôlivýmeneaktívnouhoľnéhofiltra pristupovať nasledovne Pre odmontovanie uhoľného filtra 1 Odpojiťzástrčkualebovypnúťprúd 2 Odmontovaťprotitukovýfilter 3 Vybraťstarýuhoľnýf...

Страница 20: ...LI1DTB 11 06 ...

Отзывы: