background image

LV

UZMANĪBU

LIETOŠANAS PAMĀCĪBAI IR PIEVIENOTA SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA.

PIRMS IZMANTOJIET IERĪCI, IZLASIET ŠO LIETOŠANAS PAMACĪBU. LIETOŠANAS PAMĀCĪBU RŪPĪGI SAGLABĀJIET. NEIZNĪCINIET TO.

DARBA DEVĒJA PIENĀKUMS IR ŠAJĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBĀ ESOŠOS NORĀDĪJUMUS DARĪT ZINĀMUS DARBINIEKIEM, KURI STRĀDĀ AR ŠO IERĪCI.

TURPMĀKO BRĪDINĀJUMU NEIEVĒROŠANA VAR IZRAISĪT SAVAINOJUMUS.

IERĪCES SAGATAVOŠANA DARBAM

 SPRŪDI IR PAREDZĒTI TIKAI VĪTŅOTU FIKSĀCIJAS ELEMENTU 

PIESKRŪVĒŠANAI UN ATSKRŪVĒŠANAI. JA TĀS TIEK LIETOTAS CITIEM 
NOLŪKIEM, FACOM NEUZŅEMAS NEKĀDU ATBILDĪBU.
ŠĪ IERĪCE NAV PAREDZĒTA LIETOŠANAI SPRĀDZIENBĪSTAMĀ VIDĒ.

 Šī ierīce un tās piederumi jālieto saskaņā ar šīs lietošanas pamācības 

norādījumiem. Ja ierīce tiek lietota citiem nolūkiem, apkārt esošie cilvēkiem 
var tikt apdraudēti.

 Šo ierīci vienmēr jālieto, jāpārbauda un jāapkopj saskaņā ar 

likumdošanu (vietējo, departamenta, federālo vai nacionālo), kas 
piemērojama rokā turamajām/ar roku vadāmajām ierīcēm.

 Lai garantētu ierīces drošību, optimālu darbības efektivitāti un maksimālu 

darba mūžu, tās ieeja jāpievieno ne vairāk kā 6,2 bāru (620 kPa) saspiestā 
gaisa padevei, izmantojot šļūteni, kuras iekšējais diametrs ir 10 mm.

 Ja norādītais 6,2 bāru maksimālais darba spiediens tiek pārsniegts, 

var rasties bīstamas situācijas, piemēram, pārmērīgs ātrums, elementu 
sabojāšanās, augstāks griezes moments vai augstāka jauda, kas var 
iznīcināt ierīci un tās piederumus vai detaļu, ar ko tiek strādāts.

 Pārliecinieties, ka visas caurules un savienojumi ir pareizi izmērīti un 

kārtīgi nostiprināti.

 Vienmēr lietojiet sausu, tīru un eļļotu gaisu, kā arī nepārsniedziet 

6,2 bāru spiedienu. Putekļi, koroziju izraisošās dūmgāzes un/vai pārmērīgs 
mitrums var bojāt pneimatiskās ierīces dzinēju.

 Nekad neeļļojiet ierīces ar uzliesmojošiem vai gaistošiem šķidrumiem, 

piemēram, petroleju, dīzeļdegvielu vai degvielu.

 Nenoņemiet nevienu uzlīmi. Nomainiet jebkuru bojāto uzlīmi.

 Ieteicams izmantot iekaramu šļūteni.

 Ja iekaramā šļūtene netiek izmantota, palielinās ierīces svars un līdz ar to 

pasliktinās tās vadāmība.

 Pneimatiskajai ierīcei jābūt aprīkotai un savienotai ar saspiestā gaisa 

padeves tīklu, izmantojot ātri atvienojamus savienojumus, lai briesmu 
gadījumā ierīces darbību būtu vieglāk pārtraukt.

 Ierīces darba mūžam beidzoties, to ieteicams izjaukt pa detaļām, 

detaļas ķīmiski notīrīt un sadalīt, ievērojot to, no kādiem materiāliem tās ir 
izgatavotas, lai tās varētu nodot otrreizējai pārstrādei.

IERĪCES IZMANTOŠANA

 Pirms lietojiet ierīci, pārbaudiet, vai darba virsmas tuvumā nav bīstami 

elementi (sprāgstošas gāzes, uzliesmojoši vai bīstami šķidrumi, nezināmas 
caurules, elektriskie kabeļi vai izolēti vadi utt.)

 Pirms pieslēdziet ierīci gaisa padevei, pārbaudiet, lai mēlīte nebūtu 

nobloķēta darbības režīmā un lai neviens regulēšanas vai montāžas rīks 
nebūtu palicis pievienots.

 Pārbaudiet, vai ierīce tīklam ir pievienota ar ātri atvienojamu savienojumu 

un vai gaisa padeves slēgvārsts ir tuvumā, lai nobloķēšanās, bojājuma vai 
jebkāda cita traucējuma gadījumā nekavējoties varētu pārtraukt gaisa padevi.

 Rokas, brīvās apģērba daļas un garus matus turiet atstatus no ierīces 

rotējošajām daļām.

 Pirms ierīces iedarbināšanas pārbaudiet, kādā pozīcijā atrodas rotācijas 

virziena pārslēdzējs.

 Ievērojiet un neaizmirstiet, ka jebkura motorizēta ierīce var negaidīti 

sakustēties gan iedarbināšanas brīdī, gan darbības laikā.

 Pārbaudiet, ka virsma, uz kuras tiks strādāts, ir labi nostiprināta.

 Ja ierīce nobloķējas, nekavējoties atlaidiet mēlīti un atvienojiet ierīci no 

saspiestā gaisa padeves tīkla.

 Lietojiet FACOM ieteiktos piederumus.

 Ja izmantosiet rezerves detaļas, kuras nav izstrādājis FACOM, ierīces darbības 

drošība, efektivitāte var samazināties, kā arī jebkāda garantija tiek anulēta.
Remontu drīkst veikt tikai kvalificētas un pilnvarotas personas. Sazinieties ar 
tuvāko FACOM izplatītāju.

Nelietojiet bojātas vai nolietotas šļūtenes un savienojumus.

Pneimatiskās ierīces darbības laikā var vibrēt.
Vibrācijas, periodiskas kustības un neērts novietojums var izraisīt 
sāpes plaukstās un rokās.
Pārtrauciet lietot ierīci, ja parādās nekomfortabla, durstoša vai 
sāpju sajūta.
Pirms atsākt darbu ar ierīci, konsultējieties ar ārstu.

Nepārnēsājiet ierīci, turot to aiz šļūtenes.

Saglabājiet līdzsvarotu un noteiktu pozīciju. Izmantojot šo ierīci, 
nenoliecieties pārāk tālu uz priekšu.
Nelietojiet ierīci narkotisko vielu, alkohola, zāļu ietekmē, kā arī tad, 
ja esat noguris.

Lietojiet aizsargaprīkojumu, proti, drošības brilles, cimdus, apavus, 
kā arī aprīkojumu, kas nodrošina skaņas izolāciju.

Esiet modrs, saprātīgs un uzmanīgs, kamēr lietojiet ierīci.

Pirms jebkāda ierīces piederuma uzstādīšanas, pievienošanas 
vai regulēšanas, kā arī pirms jebkādas ierīces apkopes, vienmēr 
pārtrauciet saspiestā gaisa padevi un atvienojiet gaisa padeves 
šļūteni.

Šo pneimatisko ierīci nedrīkst izmantot kā rīku sišanai, jo pretējā 
gadījumā var tikt sabojāti tās drošības elementi un rasties bojājumi.

UZMANĪBU

Содержание VR.R227

Страница 1: ...EUM TICA CRICCETTO PNEUMATICA ROQUETE PNEUM TICA GRZECHOTKA PNEUMATYCZNY TRYKLUFT SKRALDEN GLE A PO PNEUMATISK SP RRNYCKEL Notice originale Original instructions Originalbedienungsanleitung Oorspronke...

Страница 2: ...aciului Sp s regul ciou r chlosti Spro ilec za nadzor hitrosti Grei io reguliavimo gaidukas truma regul ana ar m l ti P stikust muudetav kiirus Inverseur du sens de rotation Rotational direction switc...

Страница 3: ...rs puissent tre recycl s UTILISATION DE LA MACHINE Avant l utilisation de la machine v rifier qu il n y a pas d interaction dangereuse avec l environnement imm diat gaz explosif liquide inflammable ou...

Страница 4: ...eur lubrificateur suivant FACOM N 580 Toutes les huit heures de fonctionnement si un lubrificateur n est pas utilis sur le r seau d air comprim injecter 1 2 1 cm3 par le raccord d admission de la mach...

Страница 5: ...e recycled USING THE MACHINE Before using the machine check that there is no dangerous interaction with the immediate environment explosive gas inflammable or dangerous liquid unknown piping electric...

Страница 6: ...n m s LUBRIFICATION Always use of an air line lubricator with these machine We recommended the following Filter Lubricator Regulator Unit FACOM N 580 Every eight hours operation if a lubricator is not...

Страница 7: ...berpr fen Sie vor der Verwendung der Maschine ob es keine gef hrliche Wechselwirkung mit der unmittelbaren Umgebung gibt explosionsgef hrliches Gas entflammbare oder gef hrliche Fl ssigkeit unbekannt...

Страница 8: ...eitungs ler verwenden Es wird folgende Filter Regler ler Kombination empfohlen FACOM N 580 Falls am Druckluftnetz kein ler benutzt wird alle acht Betriebsstunden bis 1 cm3 ber den Einf llanschluss der...

Страница 9: ...n worden GEBRUIK VAN DE MACHINE Controleer alvorens de machine te gebruiken of er geen gevaarlijke interactie met de onmiddellijk omgeving is explosiegavaarlijk gas ontvlambare of gevaarlijke vloeisto...

Страница 10: ...eiding ge ntegreerde olievernevelaar Wij bevelen de FACOM N 580 gecombineerde reduceerventiel met olievernevelaar en vochtafscheider aan Spuit indien er geen smeerinrichting op de persluchtleiding geb...

Страница 11: ...a reciclarlas UTILIZACI N DE LA M QUINA Antes de utilizar la m quina verificar que no hay interacci n peligrosa con el entorno inmediato gas explosivo l quido inflamable o peligroso canalizaci n desco...

Страница 12: ...ice siempre un lubricante de aire comprimido con esta llave de impacto Recomendamos la siguiente unidad de Filtro Lubricador Regulador FACOM N 580 Cada ocho horas de funcionamiento si no se utiliza un...

Страница 13: ...pericolosa con l ambiente immediato gas esplosivo liquido infiammabile o pericoloso tubazione sconosciuta guaina o cavo elettrico ecc Prima di collegare la macchina alla presa dell aria verificare che...

Страница 14: ...pre un lubrificatore di linea Si raccomanda l uso del seguente gruppo filtro regolatore lubrificatore FACOM N 580 Ogno otto ore di funzionamento se un lubrificatore non viene utilizzato sulla rete di...

Страница 15: ...s UTILIZA O DA M QUINA Antes da utiliza o da m quina certifique se de que n o existe interac o perigosa com o ambiente imediato g s explosivo l quido inflam vel ou perigoso canaliza o desconhecida tub...

Страница 16: ...quina utilize sempre um lubrificador de linha Recomendamos o uso do seguinte grupo de filtro regulador lubrificador FACOM N 580 A cada oito horas de funcionamento se um lubrificador n o for utilizado...

Страница 17: ...a kanali zacja przew d lub kabel elektryczny itp Przed pod czeniem maszyny do doprowadzenia powietrza sprawdzi czy d wignia nie jest zablokowana w po o eniu startu przez jaki przedmiot czy nie pozosta...

Страница 18: ...eci posiadaj cej naolejacz Zalecamy stosowanie nast puj cego zestawu filtrnaolejacz reduktor FACOM N 580 Co osiem godzin pracy je li smarownica nie jest u ywana na sieci powietrza spr onego wtryskiwa...

Страница 19: ...t der ikke er nogen farlig interaktion med de n rmeste omgivelser eksplosionsfarlig gas letant ndelig eller farlig v ske ukendt kanalisering ventilationsskakt elkabler eller lignende F r maskinen tils...

Страница 20: ...ningssm ring til disse maskinen Vi anbefaler f lgende filter sm reanordnings og reguleringsenhend FACOM N 580 For hver otte timers brug skal der indspr jtes 1 2 1 cm3 sm remiddel gennem maskinens inds...

Страница 21: ...EL FACOM j 90 psig 6 2 bar 620 kPa m 3 8 10 m 6 2 bars 90 psig m j FACOM j FACOM j j Servicenter j FACOM m j m m j j...

Страница 22: ...H O H IA MHXANHMATA 2006 42 CE KAI EINAI YM NO ME TI TH ENAPMONI MENH EYP AIKH PO IA PA H EN ISO 11148 6 2010 EN ISO 12100 2010 EN ISO 15744 2008 EN ISO 28927 2 2009 23 03 2013 O FACOM k dB k m s u v...

Страница 23: ...ar delarna och separerar dem efter material s att de kan tervinnas ANV NDA MASKINEN Kontrollera innan du anv nder maskinen att det inte finns n gra farliga gr nsytor mot den n rmaste omgivningen explo...

Страница 24: ...m s IDRIFTS TTNING AV MASKINEN HUVUDSLANGEN SKA HA MINST TRE G NGER S STORA DIMENSIONER SOM MASKINENS MATNINGSINLOPP TILL TRYCK LUFTSN TET TILL DEN PNEUMATISKA MASKINEN N DSTOPPVENTIL SM RJANORDNING...

Страница 25: ...nnen koneen k ytt tarkasta ettei v litt m ss l heisyydess ole mit n vaarallisia ymp rist vaikutteita r j ht v kaasua tulenarkoja tai vaarallisia nesteit tuntemattomia kanavia s hk johdon suojakuoria t...

Страница 26: ...mittaustuloksen ep varmuus m s KONEEN K YTT NOTTO P PUTKI KOKO V HINT N KOLME KERTAA KONEEN ILMANOTTOAUKON L PIMITTA PAINEILMAVERK KOA KOHTI PAINEILMAKONETTA KOHTI H T PYS YTYSVENTTIILI VOITELULAITE S...

Страница 27: ...d ly mastnoty a rozt dit je podle materi lu tak aby bylo mo n je recyklovat POU IT ZA ZEN P ed pou it m za zen zkontrolujte zda nedoch z k nebezpe n interakci s bezprost edn m okol m v bu n plyn ho la...

Страница 28: ...stota m en v m s UVEDEN ZA ZEN DO CHODU HLAVN POTRUB MINIM LN 3N SOBEK ROZM RU P VODU VZDUCHU DO ZA ZEN K S TI STLA EN HO VZDUCHU K PNEUMATICK MU ZA ZEN NOUZOV UZAV RAC OUP TKO MAZNICE FILTR REGUL TOR...

Страница 29: ...et e vesz lyes k lcs nhat sba a k zvetlen k rnyezettel robban svesz lyes g z gy l kony vagy vesz lyes folyad k ismeretlen csatorna elektromos huzal vagy k bel stb A szersz m s r tett leveg re val csat...

Страница 30: ...bizonytalans g m s A SZERSZ M ZEMBE HELYEZ SE PEATORUSTIKU M TMED ON V HEMALT KOLMEKORDSED MASINA HU SISSELAS KEKOHA M TMED SURU HU V RGU SUUNAS PNEUMOMA SINA SUUNAS AVARIISULGEVENTIIL LUBRIKAATOR FIL...

Страница 31: ...poat fi reciclate UTILIZAREA MA INII nainte de a utiliza ma ina asigura i v c nu are loc o interac iune periculoas cu mediul din imediata apropiere gaz exploziv lichid inflamabil sau periculos canaliz...

Страница 32: ...n m s PUNEREA N FUNC IUNE A MA INII EAV PRINCIPAL CU DIMENSIUNEA DE CEL PU IN 3 ORI MAI MARE DEC T CEA A ADMISIEI DE AER A MA INII SPRE RE EAUA DE AER COMPRIMAT SPRE MA INA PNEUMATIC ROBINET PENTRU O...

Страница 33: ...BG FACOM 6 2 bar 620 kPa 10 mm 6 2 bar 6 2 bar FACOM FACOM FACOM...

Страница 34: ...SCEDEXFRANCE VR R227 1 4 FACOM 2006 42 EN ISO 11148 6 2010 EN ISO 12100 2010 EN ISO 15744 2008 EN ISO 28927 2 2009 23 03 2013 FACOM k dB k m s 3 FACOM N 580 8 1 3 dB A dB A dB C N m k k k k VR R227 1...

Страница 35: ...a materi lov aby sa tieto materi ly mohli recyklova POU VANIE ZARIADENIA Pred pou it m zariadenia skontrolujte i sa zariadenie nenach dza v nebezpe nom prostred v bu n plyn hor av alebo nebezpe n kva...

Страница 36: ...ota merania v dB k neistota merania v m s ZAPNUTIE ZARIADENIA HLAVN ROZVOD MINIM LNE 3 KR T ROZMER PR VODU VZDUCHU DO ZARIADENI K ROZVODU STLA EN HO VZDUCHU K PNEUMATICK MU ZARIADENIU N DZOV VENTIL MA...

Страница 37: ...material in reciklira UPORABA NAPRAVE Pred uporabo naprave preverite ali v neposredni okolici ni nevarnih vplivov eksplozivni plin nevarna ali vnetljiva teko ina neznana napeljava elektri ni vod ipd...

Страница 38: ...nju v m s ZAGON IN DELOVANJE GLAVNA CEV NAJMANJ 3 KRATNE DIMENZIJE DOVODA ZRAKA NAPRAVE PROTI OMRE JU S STISNJENIM ZRAKOM PROTI PNEVMATSKI NAPRAVI VENTIL ZA ZAUSTAVITEV V SILI PU A ZA MAZANJE FILTER R...

Страница 39: ...dirbti RENGINIO NAUDOJIMAS Prie naudodami rengin patikrinkite ar n ra tiesioginio s veikavimo su aplinka sprogiosios dujos degus arba pavojingas skystis ne inomas vamzdyno i planavimas apvalkalas arba...

Страница 40: ...DINIAI VAMZD IAI TURI B TI NE MA IAU KAIP 3 DIDESNI U RENGINIO ORO SIURBIMO ANG LINK SUSL GTOJO ORO SISTEMOS LINK PNEUMATINIO RENGINIO AVARINIO I JUNGIMO VO TUVAS TEPIMO RENGINYS FILTRAS REGULIATORIUS...

Страница 41: ...em t s ir izgatavotas lai t s var tu nodot otrreiz jai p rstr dei IER CES IZMANTO ANA Pirms lietojiet ier ci p rbaudiet vai darba virsmas tuvum nav b stami elementi spr gsto as g zes uzliesmojo i vai...

Страница 42: ...ES SAGATAVO ANA DARBAM GALVEN CAURULE KAS IR VISMAZ 3 REIZES LIEL KA PAR MA NAS GAISA PADEVES CAURULI UZ SASPIEST GAISA PADEVES T KLU UZ PNEIMATISKO IER CI SL GV RSTS E O ANAS IEK RTA FILTRS REGULATOR...

Страница 43: ...astada masinaosad m rdest ning sorteerida need materjali j rgi nii et neid saaks uuesti ringlusse v tta MASINA KASUTAMINE Enne masina kasutamist kontrollige et ei esineks ohtlikke vastasm jusid vahetu...

Страница 44: ...s m s MASINA KASUTUSELEV TT PEATORUSTIKU M TMED ON V HEMALT KOLMEKORDSED MASINA HU SISSELAS KEKOHA M TMED SURU HU V RGU SUUNAS PNEUMOMA SINA SUUNAS AVARIISULGEVENTIIL LUBRIKAATOR FILTER REGULAATOR SEK...

Страница 45: ...RU FACOM 6 2 620 10 6 2 6 2 FACOM FACOM FACOM...

Страница 46: ...MORANGISCEDEX VR R227 1 4 FACOM 2006 42 CE EN ISO 11148 6 2010 EN ISO 12100 2010 EN ISO 15744 2008 EN ISO 28927 2 2009 23 03 2013 FACOM k k 3 2 FACOM N 580 8 1 2 1 3 A A C N m k k k k VR R227 1 4 27 9...

Страница 47: ...2 1 1 1 1 1 1 3 31K100154 23 25 1 3 31M200054 18 1 31K100150 7 16 20 29 1 1 1 1 31K100155 26 28 30 1 1 1 1 31M200053 17 1 31K100151 31 32 33 34 1 1 1 1 31K100156 2 3 4 51 53 1 1 1 2 1 31R200243 27 1...

Страница 48: ...Industrial de Vallecas 28031 MADRID Tel 34 91 778 21 13 Fax 34 91 778 27 53 facom facomherramientas com sterreich STANLEY BLACK DECKER Austria GmbH Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 43 0 1 66116 0...

Отзывы: