Facom NJ.1400F 826558 Скачать руководство пользователя страница 45

RU

ДАЛЕЕ

 

ПРИВЕДЕНА

 

ВАЖНАЯ

 

ИНФОРМАЦИЯ

 

ПО

 

БЕЗОПАСНОСТИ

.

ПРОЧТИТЕ

 

ДАННОЕ

 

РУКОВОДСТВО

 

ПЕРЕД

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

 

УСТАНОВКИ

СОХРАНЯЙТЕ

 

ДАННЫЕ

 

ИНСТРУКЦИИ

НЕ

 

УНИЧТОЖАЙТЕ

 

ИХ

.

РАБОТОДАТЕЛЬ

 

ОБЯЗАН

 

ПРЕДОСТАВИТЬ

 

ПЕРСОНАЛУ

ВЫПОЛНЯЮЩЕМУ

 

ОПЕРАЦИИ

 

НА

 

ДАННОЙ

 

УСТАНОВКЕ

ПОЛНУЮ

 

ИНФОРМАЦИЮ

СОДЕРЖАЩУЮСЯ

 

В

 

ДАННОМ

 

РУКОВОДСТВЕ

.

НЕСОБЛЮДЕНИЕ

 

СЛЕДУЮЩИХ

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ

 

МОЖЕТ

 

СТАТЬ

 

ПРИЧИНОЙ

 

ТРАВМИРОВАНИЯ

.

ВВОД

 

УСТАНОВКИ

 

В

 

ЭКСПЛУАТАЦИЮ

 

УДАРНЫЕ

 

КЛЮЧИ

 

ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ

 

ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО

 

ДЛЯ

 

ЗАТЯЖКИ

 

И

 

ОСЛАБЛЕНИЯ

 

ЗАТЯЖКИ

 

НАРЕЗНЫХ

 

КРЕПЕЖНЫХ

 

ЭЛЕМЕНТОВ

. FACOM 

НЕ

 

НЕСЕТ

 

НИКАКОЙ

 

ОТВЕТСТВЕННОСТИ

 

В

 

СЛУЧАЕ

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

 

НЕ

 

ПО

 

НАЗНАЧЕНИЮ

ДАННАЯ

 

УСТАНОВКА

 

НЕ

 

ПОДХОДИТ

 

ДЛЯ

 

РАБОТЫ

 

ВО

 

ВЗРЫВООПАСНЫХ

 

СРЕДАХ

.

Использование

 

данной

 

установки

 

и

 

принадлежностей

 

должно

 

строго

 

соответствовать

 

инструкциям

 

данного

 

руководства

Использование

 

данной

 

установки

 

не

 

по

 

назначению

 

может

 

стать

 

причиной

 

возникновения

 

опасной

 

для

 

персонала

 

и

 

окружающей

 

среды

 

ситуации

.

 

Эксплуатация

проверка

 

и

 

обслуживание

 

данной

 

установки

 

должны

 

соответствовать

 

всем

 

нормативам

 (

местным

департаментским

федеральным

 

и

 

национальным

), 

применимым

 

к

 

пневматическим

 

машинам

 

с

 

ручным

 

управлениям

.

 

Для

 

обеспечения

 

безопасности

оптимальных

 

рабочих

 

характеристик

 

и

 

максимального

 

срока

 

службы

 

деталей

 

данную

 

установку

 

необходимо

 

подключать

 

с

 

системе

 

подачи

 

сжатого

 

воздуха

 

с

 

максимальным

 

входным

 

давлением

 6,2 

бар

 (620 

кПа

с

 

помощью

 

шланга

 

с

 

внутренним

 

диаметром

 

10 

мм

.

 

Превышение

 

указанного

 

максимального

 

рабочего

 

давления

 

в

 6,2 

бар

 

может

 

стать

 

причиной

 

возникновения

 

таких

 

опасных

 

ситуаций

как

 

чрезмерная

 

скорость

излом

 

элементов

повышенные

 

момент

 

и

 

сила

что

 

может

 

привести

 

к

 

повреждению

 

установки

 

и

 

соответствующих

 

принадлежностей

 

или

 

обрабатываемой

 

детали

.

 

Убедиться

что

 

все

 

шланги

 

и

 

соединители

 

правильно

 

подобраны

 

по

 

размеру

 

и

 

тщательно

 

затянуты

.

 

Обязательно

 

использовать

 

сухой

 

чистый

 

воздух

 

с

 

содержанием

 

смазки

 

с

 

максимальным

 

давлением

 6,2 

бар

Пыль

коррозионные

 

газы

 

и

/

или

 

чрезмерная

 

влажность

 

могут

 

повредить

 

двигатель

 

пневматической

 

установки

.

 

Запрещено

 

смазывать

 

установку

 

легковоспламеняющимися

 

или

 

летучими

 

жидкостями

 (

керосином

газойлем

 

или

 

бензином

).

 

Запрещено

 

удалять

 

этикетку

Заменять

 

любые

 

поврежденные

 

этикетки

.

 

Рекомендуется

 

использование

 

подвесного

 

шланга

.

Быстроразъемный

 

соединитель

подключаемый

 

непосредственно

 

к

 

воздухозаборнику

увеличивает

 

вес

 

установки

 

и

следовательно

снижает

 

ее

 

маневренность

.

 

Пневматическая

 

установка

 

должна

 

быть

 

оснащена

 

и

 

подключена

 

к

 

системе

 

подачи

 

сжатого

 

воздуха

 

с

 

помощью

 

быстроразъемных

 

соединителей

 

для

 

обеспечения

 

быстрого

 

останова

 

в

 

случае

 

опасности

.

 

В

 

конце

 

срока

 

службы

 

рекомендуется

 

выполнить

 

разборку

 

установки

удалить

 

смазку

 

с

 

деталей

 

и

 

рассортировать

 

их

 

по

 

типам

 

материалом

 

для

 

их

 

переработки

.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

 

УСТАНОВКИ

 

Перед

 

эксплуатацией

 

установки

 

убедиться

 

в

 

отсутствии

 

опасного

 

взаимодействия

 

со

 

смежными

 

средами

 (

взрывоопасными

 

газами

легковоспламеняющимися

 

или

 

опасными

 

жидкостями

неизвестной

 

канализационной

 

системой

электроизоляцией

 

или

 

электрокабелями

 

и

 

пр

.).

 

Перед

 

подключением

 

установки

 

к

 

системе

 

подвода

 

воздуха

 

убедиться

что

 

собачка

 

не

 

заблокирована

 

в

 

положении

 

запуска

 

каким

-

либо

 

посторонним

 

предметом

 

и

 

что

 

ни

 

один

 

из

 

инструментов

 

для

 

выполнение

 

регулировки

 

или

 

монтажа

 

не

 

оставлен

 

в

 

соответствующем

 

положении

.

 

Убедиться

что

 

установка

 

подключена

 

к

 

системе

 

быстроразъемным

 

соединителем

а

 

клапан

 

перекрытия

 

воздуха

 

расположен

 

поблизости

 

для

 

немедленного

 

перекрытия

 

воздуха

 

в

 

случае

 

блокировки

излома

 

или

 

другого

 

происшествия

.

 

Не

 

приближать

 

руки

свободные

 

края

 

одежды

 

и

 

длинные

 

волосы

 

к

 

подвижной

 

стороне

 

установки

.

 

Проверить

 

положение

 

системы

 

инверсионной

 

системы

 

перед

 

запуском

 

установки

.

 

Иметь

 

в

 

виду

 

и

 

не

 

забывать

что

 

любая

 

приводная

 

установка

 

чувствительна

 

к

 

резким

 

движениям

 

во

 

время

 

запуска

 

и

 

эксплуатации

.

 

Убедиться

что

 

конструкция

на

 

которой

 

выполняется

 

работа

надежно

 

зафиксирована

.

 

В

 

случае

 

блокировки

 

немедленно

 

отпустить

 

собачку

 

и

 

отключить

 

установку

 

от

 

системы

 

подачи

 

сжатого

 

воздуха

.

 

Использовать

 

рекомендованные

 FACOM 

принадлежности

.

 

Использование

 

запасных

 

деталей

отличных

 

от

 

оригинальных

 

деталей

 

FACOM, 

может

 

стать

 

причиной

 

нарушения

 

условий

 

безопасности

снижения

 

рабочих

 

характеристик

 

установки

 

и

 

отмены

 

гарантии

.

Все

 

ремонтные

 

работы

 

должны

 

выполняться

 

исключительно

 

квалифицированными

 

и

 

авторизированными

 

специалистами

 

по

 

ремонту

Свяжитесь

 

с

 

ближайшим

 

дистрибьютором

 FACOM.

Запрещено

 

использовать

 

поврежденные

изношенные

 

ли

 

разрушенные

 

шланги

 

и

 

соединители

.

Пневматические

 

установки

 

могут

 

вибрировать

 

во

 

время

 

эксплуатации

.

Вибрации

однообразные

 

движения

 

или

 

неудобные

 

положения

 

могут

 

вызвать

 

болевые

 

ощущения

 

в

 

области

 

кистей

 

и

 

рук

.

Прекратить

 

использование

 

установки

 

при

 

возникновении

 

ощущений

 

дискомфорта

покалывания

 

или

 

боли

.

Проконсультироваться

 

в

 

врачом

 

перед

 

дальнейшим

 

использованием

 

установки

.

Запрещено

 

перемещать

 

установку

 

с

 

помощью

 

шланга

.

Сохранять

 

удобное

 

устойчивое

 

положение

Не

 

наклоняться

 

слишком

 

сильно

 

вперед

 

при

 

использовании

 

данной

 

установки

.

Запрещено

 

использовать

 

установку

находясь

 

в

 

состоянии

 

наркотического

 

или

 

алкогольного

 

опьянения

после

 

приема

 

лекарственных

 

препаратов

 

или

 

в

 

случае

 

усталости

.

Использовать

 

такие

 

средства

 

защиты

как

 

очки

перчатки

защитная

 

обувь

а

 

также

 

средства

 

защиты

 

органов

 

слуха

.

Во

 

время

 

использования

 

установки

 

не

 

терять

 

бдительность

следить

 

за

 

хорошим

 

самочувствием

 

и

 

концентрацией

 

внимания

.

Обязательно

 

отключать

 

систему

 

подачи

 

сжатого

 

воздуха

 

и

 

соответствующий

 

шланг

 

перед

 

монтажом

демонтажом

 

или

 

регулировкой

 

любых

 

принадлежностей

 

на

 

установке

а

 

также

 

перед

 

выполнением

 

любых

 

операций

 

по

 

обслуживанию

.

Запрещено

 

использовать

 

данную

 

пневматическую

 

установку

 

в

 

качестве

 

ударного

 

инструмента

 

во

 

избежание

 

повреждения

 

защитных

 

элементов

 

и

 

образования

 

изломов

.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

NU-NJ.1400F_0110.indd   45

NU-NJ.1400F_0110.indd   45

09/06/2010   14:26:35

09/06/2010   14:26:35

Содержание NJ.1400F 826558

Страница 1: ...PNEUMATICA CHIAVE COM IMPULSOS PNEUM TICA KLUCZ UDAROWY PNEUMATYCZNY TRYKLUFT SLAGN GLER AEP K EI O PNEUMATISK SLAGNYCKEL ISKEV PAINEILMAMUTTERINV NNIN PNEUMATICK N RAZOV ROUBOV K PNEUMATIKUS CSAVARBE...

Страница 2: ...or de sens de rota ie Prep na smeru ot ok Stikalo za preklop smeri vrtenja Sukimosi krypties keitiklis Rot cijas virziena p rsl dz js P rlemissuuna l liti Variateur de vitesse Variable speed control D...

Страница 3: ...CHINE Avant l utilisation de la machine v rifier qu il n y a pas d interaction dangereuse avec l environnement imm diat gaz explosif liquide inflammable ou dangereux canalisation inconnue gaine ou c b...

Страница 4: ...RE PROPRE RESPONSABILIT QUE Mod le Vitesse vide Consommation d air Pression d utilisation Poids Dimensions tr min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 AVANT CHAQUE UTILISATION V RIFIER...

Страница 5: ...ne check that there is no dangerous interaction with the immediate environment explosive gas inflammable or dangerous liquid unknown piping electric sheathing or cable etc Before connecting the machin...

Страница 6: ...CLARE UNDER OUR OWN RESPONSIBILITY THAT THE Model Free speed Air consumption Working pressure Weight Dimensions rpm l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 BEFORE EACH OPERATION CHECK Onl...

Страница 7: ...e ob es keine gef hrliche Wechselwirkung mit der unmittelbaren Umgebung gibt explosionsgef hrliches Gas entflammbare oder gef hrliche Fl ssigkeit unbekannte Leitungsf hrung elektrischer Leitungskanal...

Страница 8: ...NERVERANTWORTUNG DASSDASPRODUKT Modell Leerlaufdrehzahl Durchshnittlicher Lufverbrauch Arbeitsdruck Gewicht Abmessungen U Min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 PR FUNGEN VOR DER ANW...

Страница 9: ...eer alvorens de machine te gebruiken of er geen gevaarlijke interactie met de onmiddellijk omgeving is explosiegavaarlijk gas ontvlambare of gevaarlijke vloeistoffen onbekende leidingen mantels of ele...

Страница 10: ...VERKLAART ONDER DE EIGEN Referentie Toerental onbelast Gemiddeld luchtverbruik Werkdruk Gewicht Afmetingen omw min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 VOOR IEDER GEBRUIK CONTROLEREN U...

Страница 11: ...y interacci n peligrosa con el entorno inmediato gas explosivo l quido inflamable o peligroso canalizaci n desconocida conducto o cable el ctrico etc Antes de conectar la m quina a la entrada de aire...

Страница 12: ...odelo Velocidad en vac o Consumo de aire Presi n de utilizaci n Peso Dimensiones rpm l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 ANTES DE CADA USO COMPROBAR Utilice nicamente bocas y accesori...

Страница 13: ...losivo liquido infiammabile o pericoloso tubazione sconosciuta guaina o cavo elettrico ecc Prima di collegare la macchina alla presa dell aria verificare che il grilletto non sia bloccato in posizione...

Страница 14: ...HE IL PRODOTTO Referenza Velocit a vuoto Consumo d aria Pressione di utilizzo Peso Dimensioni giri min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI OPERAZIONE VERIF...

Страница 15: ...da m quina certifique se de que n o existe interac o perigosa com o ambiente imediato g s explosivo l quido inflam vel ou perigoso canaliza o desconhecida tubo flex vel ou cabo el ctrico etc Antes de...

Страница 16: ...s o de utiliza o Peso Dimens es rt min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 ANTES DE CADA UTILIZA O VERIFIQUE Use apenas caixas e acess rios espec ficos para chaves de percuss o IMPACT...

Страница 17: ...tp Przed pod czeniem maszyny do doprowadzenia powietrza sprawdzi czy d wignia nie jest zablokowana w po o eniu startu przez jaki przedmiot czy nie pozosta o adne narz dzie regulacji lub monta u Sprawd...

Страница 18: ...wego rednie zu ycie powietrza Ci n enie robocze Waga Wymiary obr min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 PRZED KA DYM U YCIEM NALE Y SPRAWDZI U ywa tylko nasadki i akcesoria przeznacz...

Страница 19: ...rmeste omgivelser eksplosionsfarlig gas letant ndelig eller farlig v ske ukendt kanalisering ventilationsskakt elkabler eller lignende F r maskinen tilsluttes luftforsyningen skal det kontrolleres at...

Страница 20: ...Hastighed ubelastet Gennemsnitligt luftforbrug Arbejdstryk V gt St rrelse omdr min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 KONTROLLER F R BRUG HVER GANG Der m kun bruges krafttoppe og ti...

Страница 21: ...FACOM j 90 psig 6 2 bar 620 kPa m 3 8 10 m 6 2 bars 90 psig m j FACOM j FACOM j j Servicenter j FACOM m j m m j j NU NJ 1400F_0110 indd 21 NU NJ 1400F_0110 indd 21 09 06 2010 14 25 47 09 06 2010 14 25...

Страница 22: ...ATA EI TH O H IA MHXANHMATA 2006 42 CE KAI EINAI YM NO ME TI TH ENAPMONI MENH EYP AIKH PO IA PA H EN 792 6 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008...

Страница 23: ...att de kan tervinnas ANV NDA MASKINEN Kontrollera innan du anv nder maskinen att det inte finns n gra farliga gr nsytor mot den n rmaste omgivningen explosiv gas brandfarlig eller farlig v tska ok nd...

Страница 24: ...de filter regulator sm rjanordning FACOM N 580 Om ingen sm rjanordning anv nds sprutas 0 5 1 cm3 olja in var ttonde drifttimme via maskinens matningsanslutning IDRIFTS TTNING AV MASKINEN HUVUDSLANGEN...

Страница 25: ...m ss l heisyydess ole mit n vaarallisia ymp rist vaikutteita r j ht v kaasua tulenarkoja tai vaarallisia nesteit tuntemattomia kanavia s hk johdon suojakuoria tai s hk kaapeleita jne Ennen koneen kytk...

Страница 26: ...ytt FACOM N 580 Kahdeksan k ytt tunnin v lein jos paineilmaverkossa ei ole voitelulaitetta ruiskuta 1 2 1 cm3 voiteluainetta koneen tuloliittimest KONEEN K YTT NOTTO P PUTKI KOKO V HINT N KOLME KERTAA...

Страница 27: ...k aby bylo mo n je recyklovat POU IT ZA ZEN P ed pou it m za zen zkontrolujte zda nedoch z k nebezpe n interakci s bezprost edn m okol m v bu n plyn ho lav nebo nebezpe n kapalina nezn m potrub elektr...

Страница 28: ...c filtru regul toru maznice FACOM N 580 Ka d ch osm hodin provozu pokud v s ti stla en ho vzduchu nen pou v na maznice vst kn te 1 2 a 1 cm3 p es p vodn p pojku za zen UVEDEN ZA ZEN DO CHODU 91 32758...

Страница 29: ...k rnyezettel robban svesz lyes g z gy l kony vagy vesz lyes folyad k ismeretlen csatorna elektromos huzal vagy k bel stb A szersz m s r tett leveg re val csatlakoztat s t megel z en ellen rizze hogy...

Страница 30: ...javasolt sz r szab lyoz ken anyag folyad k FACOM N 580 Amennyiben a s r tett leveg rendszerben nincs ken anyag adagol s minden nyolc r nyi m k d st k vet en juttasson be 1 2 1 cm3 ken anyagot a g p b...

Страница 31: ...tiliza ma ina asigura i v c nu are loc o interac iune periculoas cu mediul din imediata apropiere gaz exploziv lichid inflamabil sau periculos canalizare necunoscut nveli ul cablului electric cablul e...

Страница 32: ...rm torului filtru regulator lubrificator FACOM N 580 La fiecare opt ore de func ionare dac nu se utilizeaz un lubrificator la re eaua de aer comprimat injecta i ntre 1 2 i 1 cm3 prin racordul de admis...

Страница 33: ...BG FACOM 6 2 bar 620 kPa 10 mm 6 2 bar 6 2 bar FACOM FACOM FACOM NU NJ 1400F_0110 indd 33 NU NJ 1400F_0110 indd 33 09 06 2010 14 26 11 09 06 2010 14 26 11...

Страница 34: ...3 k dB k m s FACOM S A S 6 8 99 91 423 6 8 RUE GUSTAVE EIFFEL BP 99 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE NJ 1400F 3 8 FACOM 2006 42 EN 792 6 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003...

Страница 35: ...yklova POU VANIE ZARIADENIA Pred pou it m zariadenia skontrolujte i sa zariadenie nenach dza v nebezpe nom prostred v bu n plyn hor av alebo nebezpe n kvapalina k blovod alebo elektrick k bel a pod Pr...

Страница 36: ...egul tor mazadlo FACOM N 580 V pr pade e sa v rozvode stla en ho vzduchu nepou va mazadlo ka d ch osem hod n prev dzky vstreknite a 1 cm3 oleja cez vstupn pr pojku zariadenia ZAPNUTIE ZARIADENIA HLAVN...

Страница 37: ...bo naprave preverite ali v neposredni okolici ni nevarnih vplivov eksplozivni plin nevarna ali vnetljiva teko ina neznana napeljava elektri ni vod ipd Preden napravo pove ete z dovodom zraka preverite...

Страница 38: ...omre ju s stisnjenim zrakom mazivo ne uporablja vsakih osem ur delovanja vbrizgajte 0 5 do 1 cm3 maziva prek dovodnega priklju ka naprave ZAGON IN DELOVANJE GLAVNA CEV NAJMANJ 3 KRATNE DIMENZIJE DOVOD...

Страница 39: ...mi rengin patikrinkite ar n ra tiesioginio s veikavimo su aplinka sprogiosios dujos degus arba pavojingas skystis ne inomas vamzdyno i planavimas apvalkalas arba elektros kabelis ir pan Prie prijungda...

Страница 40: ...ken anyag folyad k FACOM N 580 Amennyiben a s r tett leveg rendszerben nincs ken anyag adagol s minden nyolc r nyi m k d st k vet en juttasson be 1 2 1 cm3 ken anyagot a g p bemeneti csatlakoz s n ke...

Страница 41: ...iz jai p rstr dei IER CES IZMANTO ANA Pirms lietojiet ier ci p rbaudiet vai darba virsmas tuvum nav b stami elementi spr gsto as g zes uzliesmojo i vai b stami idrumi nezin mas caurules elektriskie ka...

Страница 42: ...ar e o anas iek rtu M s iesak m izmantot du filtru regulatoru e o anas iek rtu FACOM N 580 Ja saspiest gaisa padeves t kl netiek izmantota nek da e o anas iek rta ik p c asto m darb bas stund m caur i...

Страница 43: ...aterjali j rgi nii et neid saaks uuesti ringlusse v tta MASINA KASUTAMINE Enne masina kasutamist kontrollige et ei esineks ohtlikke vastasm jusid vahetu keskkonnaga plahvatusohtlikud gaasid kergs ttiv...

Страница 44: ...regul toru maznice FACOM N 580 Ka d ch osm hodin provozu pokud v s ti stla en ho vzduchu nen pou v na maznice vst kn te 1 2 a 1 cm3 p es p vodn p pojku za zen UVEDEN ZA ZEN DO CHODU PEATORUSTIKU M TM...

Страница 45: ...RU FACOM 6 2 620 10 6 2 6 2 FACOM FACOM FACOM NU NJ 1400F_0110 indd 45 NU NJ 1400F_0110 indd 45 09 06 2010 14 26 35 09 06 2010 14 26 35...

Страница 46: ...8 1 2 1 3 k k FACOMS A S 6 8RUEGUSTAVEEIFFEL BP99 91423MORANGISCEDEX NJ 1400F 3 8 FACOM 2006 42 CE EN 792 6 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008...

Страница 47: ...0FKR2 1 14 NJ 1400FSAV16 1 5 NJ 1400FKR3 1 15 NJ 1400FSAV10 1 6 NJ 1400FKR4 1 16 NJ 1400FSAV39 1 7 NJ 1400FKR5 1 17 NJ 1400FSAV37 1 8 NJ 1400FKR6 1 18 NJ 1400FSAV27 1 9 NJ 1400FKR7 1 10 NJ 1400FKR8 1...

Страница 48: ...9 202 69 819 329 Fax 49 202 69 819 350 SUISSE STERREICH MAGYARORSZAG ESK REP FACOM WERKZEUGE GMBH Ringstrasse 14 8600 D BENDORF SUISSE 41 44 802 8093 Fax 41 44 802 8091 ESPA A PORTUGAL FACOM Herramien...

Отзывы: