Facom NJ.1400F 826558 Скачать руководство пользователя страница 27

CS

POZOR

D

Ů

LEŽITÉ BEZPE

Č

NOSTNÍ INFORMACE P

Ř

ILOŽENY.

P

Ř

ED POUŽITÍM P

Ř

ÍSTROJE SI P

Ř

E

Č

T

Ě

TE TENTO NÁVOD. TYTO POKYNY PE

Č

LIV

Ě

 USCHOVEJTE. NENI

Č

TE JE.

ZAM

Ě

STNAVATEL JE POVINEN SD

Ě

LIT INFORMACE Z TÉTO P

Ř

ÍRU

Č

KY ZAM

Ě

STNANC

Ů

M, KTE

Ř

Í TOTO ZA

Ř

ÍZENÍ POUŽÍVAJÍ.

NEDODRŽENÍ NÁSLEDUJÍCÍCH UPOZORN

Ě

NÍ M

Ů

ŽE VÉST KE ZRAN

Ě

NÍ.

UVEDENÍ ZAŘÍZENÍ DO CHODU

 NÁRAZOVÉ ŠROUBOVÁKY JSOU URČENY POUZE K UTAHOVÁNÍ 

UPEVŇOVACÍCH PRVKŮ SE ZÁVITY. V PŘÍPADĚ JAKÉHOKOLI JINÉHO 
POUŽITÍ NENESE FACOM ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST. 
TOTO ZAŘÍZENÍ NENÍ KONSTRUOVÁNO PRO POUŽITÍ VE VÝBUŠNÉM 
PROSTŘEDÍ.
Použití toho zařízení a příslušenství musí odpovídat pokynům v tomto návodu. 
Použití tohoto zařízení k jiným operacím může znamenat riziko nebezpečné 
situace pro osoby i okolní prostředí.

 Toto zařízení musí být vždy používáno, kontrolováno a udržováno v souladu 

s veškerými předpisy (místními, oblastními, federálními a vnitrostátními), které 
se vztahují na pneumatická zařízení držená/ovládaná rukou.

 Pro zajištění bezpečnosti, optimálních výkonů a maximální životnosti dílů 

musí být toto zařízení připojeno k napájení stlačeného vzduchu maximálně 
6,2 bar (620 kPa) na vstupu, pomocí pružné hadice o vnitřním průměru 
10 mm.

 Překročení tohoto maximálního provozního tlaku 6,2 bar znamená riziko 

nebezpečných situací jako je nadměrná rychlost, roztržení dílů, vyšší točivý 

moment nebo vyšší síla, která by mohla zničit zařízení a jeho příslušenství 
nebo díl, na kterém je práce prováděna.

 Ujistěte se, že všechny hadice a všechny spojky mají správné rozměry a 

jsou dobře utažené.

 Vždy používejte suchý, čistý a namazaný vzduch s maximálním tlakem 

6,2 bar. Prach, korozivní výpary a/nebo nadměrná vlhkost mohou poškodit 
motor pneumatického zařízení.

 Zařízení nikdy nemažte hořlavými nebo těkavými kapalinami jako je 

kerosin, nafta nebo benzín.

 Neodstraňujte žádné etikety. Poškozenou etiketu vyměňte.

 Doporučuje se použití zavěšené hadice.

Rychlospojka připojená přímo na přívodní přípojku zvyšuje hmotnost zařízení 
a snižuje tak jeho ovladatelnost.

 Pneumatické zařízení musí být vybaveno a připojeno k síti stlačeného 

vzduchu pomocí rychlospojek, aby se usnadnilo jeho vypnutí v případě 
nebezpečí.

 Na konci životnosti se doporučuje zařízení demontovat, zbavit díly 

mastnoty a roztřídit je podle materiálu tak, aby bylo možné je recyklovat.

POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ

 Před použitím zařízení zkontrolujte, zda nedochází k nebezpečné interakci 

s bezprostředním okolím (výbušný plyn, hořlavá nebo nebezpečná kapalina, 
neznámé potrubí, elektrický kabel atd.).

 Před připojením zařízení k přívodu vzduchu zkontrolujte, zda kohoutek není 

zablokovaný v zapnuté poloze nějakou překážkou a zda žádný nástroj pro 
seřízení nebo montáž nezůstal na místě.

 Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k síti pomocí rychlospojky a zda je ventil 

pro uzavření vzduchu v blízkosti, aby bylo možné v případě zablokování, roztržení 
nebo jiné nehody vzduch okamžitě uzavřít.

 Ruce, volný oděv a dlouhé vlasy se nesmí dostat do blízkosti rotujícího konce 

zařízení.

 Než zařízení uvedete do chodu, zkontrolujte polohu přepínacího systému.

 Mějte na paměti a nezapomínejte, že každé zařízení s motorem se může při 

spuštění a během používání prudce pohnout.

 Ujistěte se, že celek, na němž se pracuje, je řádně znehybněný.

 V případě zablokování okamžitě uvolněte kohoutek a odpojte přístroj od sítě 

stlačeného vzduchu.

 Používejte příslušenství doporučené společností FACOM.

 Použití jiných náhradních dílů než originálních od firmy FACOM může vést ke 

snížení bezpečnosti, snížit výkon zařízení a rovněž ruší veškeré záruky.
Opravy smí provádět pouze oprávněný kvalifikovaný odborník. Za tímto účelem 
kontaktujte svého nejbližšího prodejce FACOM.

Nepoužívejte poškozené, roztržené nebo zničené hadice či spojky.

Pneumatická zařízení mohou během použití vibrovat.
Vibrace, opakované pohyby a nepohodlná poloha mohou způsobit 
bolesti v rukou a pažích.
V případě nepohodlí, mravenčení nebo bolesti zařízení dále 
nepoužívejte.
Než budete pokračovat v práci, vyhledejte lékaře.

Zařízení nepřenášejte za hadici.

Zachovávejte vyváženou a pevnou polohu. Při používání tohoto 
zařízení se nepředklánějte příliš dopředu.
Zařízení nepoužívejte, pokud jste pod vlivem drog, léků nebo pokud 
jste unavení.

Používejte ochranné vybavení, jako jsou brýle, rukavice, 
bezpečnostní obuv a ochrana sluchu.

Buďte ostražití, zkontrolujte správný směr a při používání zařízení 
dávejte pozor.

Před instalací, sejmutím nebo přidáním příslušenství na zařízení 
nebo prováděním jakékoli údržby vždy odpojte přívod stlačeného 
vzduchu a odpojte přívodní hadici. 

Toto pneumatické zařízení nesmí být používáno jako razidlo, hrozí 
tak riziko poškození bezpečnostních prvků a vznik trhlin.

POZOR

NU-NJ.1400F_0110.indd   27

NU-NJ.1400F_0110.indd   27

09/06/2010   14:25:59

09/06/2010   14:25:59

Содержание NJ.1400F 826558

Страница 1: ...PNEUMATICA CHIAVE COM IMPULSOS PNEUM TICA KLUCZ UDAROWY PNEUMATYCZNY TRYKLUFT SLAGN GLER AEP K EI O PNEUMATISK SLAGNYCKEL ISKEV PAINEILMAMUTTERINV NNIN PNEUMATICK N RAZOV ROUBOV K PNEUMATIKUS CSAVARBE...

Страница 2: ...or de sens de rota ie Prep na smeru ot ok Stikalo za preklop smeri vrtenja Sukimosi krypties keitiklis Rot cijas virziena p rsl dz js P rlemissuuna l liti Variateur de vitesse Variable speed control D...

Страница 3: ...CHINE Avant l utilisation de la machine v rifier qu il n y a pas d interaction dangereuse avec l environnement imm diat gaz explosif liquide inflammable ou dangereux canalisation inconnue gaine ou c b...

Страница 4: ...RE PROPRE RESPONSABILIT QUE Mod le Vitesse vide Consommation d air Pression d utilisation Poids Dimensions tr min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 AVANT CHAQUE UTILISATION V RIFIER...

Страница 5: ...ne check that there is no dangerous interaction with the immediate environment explosive gas inflammable or dangerous liquid unknown piping electric sheathing or cable etc Before connecting the machin...

Страница 6: ...CLARE UNDER OUR OWN RESPONSIBILITY THAT THE Model Free speed Air consumption Working pressure Weight Dimensions rpm l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 BEFORE EACH OPERATION CHECK Onl...

Страница 7: ...e ob es keine gef hrliche Wechselwirkung mit der unmittelbaren Umgebung gibt explosionsgef hrliches Gas entflammbare oder gef hrliche Fl ssigkeit unbekannte Leitungsf hrung elektrischer Leitungskanal...

Страница 8: ...NERVERANTWORTUNG DASSDASPRODUKT Modell Leerlaufdrehzahl Durchshnittlicher Lufverbrauch Arbeitsdruck Gewicht Abmessungen U Min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 PR FUNGEN VOR DER ANW...

Страница 9: ...eer alvorens de machine te gebruiken of er geen gevaarlijke interactie met de onmiddellijk omgeving is explosiegavaarlijk gas ontvlambare of gevaarlijke vloeistoffen onbekende leidingen mantels of ele...

Страница 10: ...VERKLAART ONDER DE EIGEN Referentie Toerental onbelast Gemiddeld luchtverbruik Werkdruk Gewicht Afmetingen omw min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 VOOR IEDER GEBRUIK CONTROLEREN U...

Страница 11: ...y interacci n peligrosa con el entorno inmediato gas explosivo l quido inflamable o peligroso canalizaci n desconocida conducto o cable el ctrico etc Antes de conectar la m quina a la entrada de aire...

Страница 12: ...odelo Velocidad en vac o Consumo de aire Presi n de utilizaci n Peso Dimensiones rpm l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 ANTES DE CADA USO COMPROBAR Utilice nicamente bocas y accesori...

Страница 13: ...losivo liquido infiammabile o pericoloso tubazione sconosciuta guaina o cavo elettrico ecc Prima di collegare la macchina alla presa dell aria verificare che il grilletto non sia bloccato in posizione...

Страница 14: ...HE IL PRODOTTO Referenza Velocit a vuoto Consumo d aria Pressione di utilizzo Peso Dimensioni giri min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI OPERAZIONE VERIF...

Страница 15: ...da m quina certifique se de que n o existe interac o perigosa com o ambiente imediato g s explosivo l quido inflam vel ou perigoso canaliza o desconhecida tubo flex vel ou cabo el ctrico etc Antes de...

Страница 16: ...s o de utiliza o Peso Dimens es rt min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 ANTES DE CADA UTILIZA O VERIFIQUE Use apenas caixas e acess rios espec ficos para chaves de percuss o IMPACT...

Страница 17: ...tp Przed pod czeniem maszyny do doprowadzenia powietrza sprawdzi czy d wignia nie jest zablokowana w po o eniu startu przez jaki przedmiot czy nie pozosta o adne narz dzie regulacji lub monta u Sprawd...

Страница 18: ...wego rednie zu ycie powietrza Ci n enie robocze Waga Wymiary obr min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 PRZED KA DYM U YCIEM NALE Y SPRAWDZI U ywa tylko nasadki i akcesoria przeznacz...

Страница 19: ...rmeste omgivelser eksplosionsfarlig gas letant ndelig eller farlig v ske ukendt kanalisering ventilationsskakt elkabler eller lignende F r maskinen tilsluttes luftforsyningen skal det kontrolleres at...

Страница 20: ...Hastighed ubelastet Gennemsnitligt luftforbrug Arbejdstryk V gt St rrelse omdr min l min bar kg mm NJ 1400F 12000 34 6 2 0 47 140x47x40 KONTROLLER F R BRUG HVER GANG Der m kun bruges krafttoppe og ti...

Страница 21: ...FACOM j 90 psig 6 2 bar 620 kPa m 3 8 10 m 6 2 bars 90 psig m j FACOM j FACOM j j Servicenter j FACOM m j m m j j NU NJ 1400F_0110 indd 21 NU NJ 1400F_0110 indd 21 09 06 2010 14 25 47 09 06 2010 14 25...

Страница 22: ...ATA EI TH O H IA MHXANHMATA 2006 42 CE KAI EINAI YM NO ME TI TH ENAPMONI MENH EYP AIKH PO IA PA H EN 792 6 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008...

Страница 23: ...att de kan tervinnas ANV NDA MASKINEN Kontrollera innan du anv nder maskinen att det inte finns n gra farliga gr nsytor mot den n rmaste omgivningen explosiv gas brandfarlig eller farlig v tska ok nd...

Страница 24: ...de filter regulator sm rjanordning FACOM N 580 Om ingen sm rjanordning anv nds sprutas 0 5 1 cm3 olja in var ttonde drifttimme via maskinens matningsanslutning IDRIFTS TTNING AV MASKINEN HUVUDSLANGEN...

Страница 25: ...m ss l heisyydess ole mit n vaarallisia ymp rist vaikutteita r j ht v kaasua tulenarkoja tai vaarallisia nesteit tuntemattomia kanavia s hk johdon suojakuoria tai s hk kaapeleita jne Ennen koneen kytk...

Страница 26: ...ytt FACOM N 580 Kahdeksan k ytt tunnin v lein jos paineilmaverkossa ei ole voitelulaitetta ruiskuta 1 2 1 cm3 voiteluainetta koneen tuloliittimest KONEEN K YTT NOTTO P PUTKI KOKO V HINT N KOLME KERTAA...

Страница 27: ...k aby bylo mo n je recyklovat POU IT ZA ZEN P ed pou it m za zen zkontrolujte zda nedoch z k nebezpe n interakci s bezprost edn m okol m v bu n plyn ho lav nebo nebezpe n kapalina nezn m potrub elektr...

Страница 28: ...c filtru regul toru maznice FACOM N 580 Ka d ch osm hodin provozu pokud v s ti stla en ho vzduchu nen pou v na maznice vst kn te 1 2 a 1 cm3 p es p vodn p pojku za zen UVEDEN ZA ZEN DO CHODU 91 32758...

Страница 29: ...k rnyezettel robban svesz lyes g z gy l kony vagy vesz lyes folyad k ismeretlen csatorna elektromos huzal vagy k bel stb A szersz m s r tett leveg re val csatlakoztat s t megel z en ellen rizze hogy...

Страница 30: ...javasolt sz r szab lyoz ken anyag folyad k FACOM N 580 Amennyiben a s r tett leveg rendszerben nincs ken anyag adagol s minden nyolc r nyi m k d st k vet en juttasson be 1 2 1 cm3 ken anyagot a g p b...

Страница 31: ...tiliza ma ina asigura i v c nu are loc o interac iune periculoas cu mediul din imediata apropiere gaz exploziv lichid inflamabil sau periculos canalizare necunoscut nveli ul cablului electric cablul e...

Страница 32: ...rm torului filtru regulator lubrificator FACOM N 580 La fiecare opt ore de func ionare dac nu se utilizeaz un lubrificator la re eaua de aer comprimat injecta i ntre 1 2 i 1 cm3 prin racordul de admis...

Страница 33: ...BG FACOM 6 2 bar 620 kPa 10 mm 6 2 bar 6 2 bar FACOM FACOM FACOM NU NJ 1400F_0110 indd 33 NU NJ 1400F_0110 indd 33 09 06 2010 14 26 11 09 06 2010 14 26 11...

Страница 34: ...3 k dB k m s FACOM S A S 6 8 99 91 423 6 8 RUE GUSTAVE EIFFEL BP 99 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE NJ 1400F 3 8 FACOM 2006 42 EN 792 6 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003...

Страница 35: ...yklova POU VANIE ZARIADENIA Pred pou it m zariadenia skontrolujte i sa zariadenie nenach dza v nebezpe nom prostred v bu n plyn hor av alebo nebezpe n kvapalina k blovod alebo elektrick k bel a pod Pr...

Страница 36: ...egul tor mazadlo FACOM N 580 V pr pade e sa v rozvode stla en ho vzduchu nepou va mazadlo ka d ch osem hod n prev dzky vstreknite a 1 cm3 oleja cez vstupn pr pojku zariadenia ZAPNUTIE ZARIADENIA HLAVN...

Страница 37: ...bo naprave preverite ali v neposredni okolici ni nevarnih vplivov eksplozivni plin nevarna ali vnetljiva teko ina neznana napeljava elektri ni vod ipd Preden napravo pove ete z dovodom zraka preverite...

Страница 38: ...omre ju s stisnjenim zrakom mazivo ne uporablja vsakih osem ur delovanja vbrizgajte 0 5 do 1 cm3 maziva prek dovodnega priklju ka naprave ZAGON IN DELOVANJE GLAVNA CEV NAJMANJ 3 KRATNE DIMENZIJE DOVOD...

Страница 39: ...mi rengin patikrinkite ar n ra tiesioginio s veikavimo su aplinka sprogiosios dujos degus arba pavojingas skystis ne inomas vamzdyno i planavimas apvalkalas arba elektros kabelis ir pan Prie prijungda...

Страница 40: ...ken anyag folyad k FACOM N 580 Amennyiben a s r tett leveg rendszerben nincs ken anyag adagol s minden nyolc r nyi m k d st k vet en juttasson be 1 2 1 cm3 ken anyagot a g p bemeneti csatlakoz s n ke...

Страница 41: ...iz jai p rstr dei IER CES IZMANTO ANA Pirms lietojiet ier ci p rbaudiet vai darba virsmas tuvum nav b stami elementi spr gsto as g zes uzliesmojo i vai b stami idrumi nezin mas caurules elektriskie ka...

Страница 42: ...ar e o anas iek rtu M s iesak m izmantot du filtru regulatoru e o anas iek rtu FACOM N 580 Ja saspiest gaisa padeves t kl netiek izmantota nek da e o anas iek rta ik p c asto m darb bas stund m caur i...

Страница 43: ...aterjali j rgi nii et neid saaks uuesti ringlusse v tta MASINA KASUTAMINE Enne masina kasutamist kontrollige et ei esineks ohtlikke vastasm jusid vahetu keskkonnaga plahvatusohtlikud gaasid kergs ttiv...

Страница 44: ...regul toru maznice FACOM N 580 Ka d ch osm hodin provozu pokud v s ti stla en ho vzduchu nen pou v na maznice vst kn te 1 2 a 1 cm3 p es p vodn p pojku za zen UVEDEN ZA ZEN DO CHODU PEATORUSTIKU M TM...

Страница 45: ...RU FACOM 6 2 620 10 6 2 6 2 FACOM FACOM FACOM NU NJ 1400F_0110 indd 45 NU NJ 1400F_0110 indd 45 09 06 2010 14 26 35 09 06 2010 14 26 35...

Страница 46: ...8 1 2 1 3 k k FACOMS A S 6 8RUEGUSTAVEEIFFEL BP99 91423MORANGISCEDEX NJ 1400F 3 8 FACOM 2006 42 CE EN 792 6 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008...

Страница 47: ...0FKR2 1 14 NJ 1400FSAV16 1 5 NJ 1400FKR3 1 15 NJ 1400FSAV10 1 6 NJ 1400FKR4 1 16 NJ 1400FSAV39 1 7 NJ 1400FKR5 1 17 NJ 1400FSAV37 1 8 NJ 1400FKR6 1 18 NJ 1400FSAV27 1 9 NJ 1400FKR7 1 10 NJ 1400FKR8 1...

Страница 48: ...9 202 69 819 329 Fax 49 202 69 819 350 SUISSE STERREICH MAGYARORSZAG ESK REP FACOM WERKZEUGE GMBH Ringstrasse 14 8600 D BENDORF SUISSE 41 44 802 8093 Fax 41 44 802 8091 ESPA A PORTUGAL FACOM Herramien...

Отзывы: