background image

14

  GARANTIE

  GARANTIE

CASTIGLIA BINARY

 est garanti pendant 10 

ans contre les défauts de fabrication. 
Le fabriquant décline toute responsabilité en cas 
de :

-  usage de parties et/ou de composants 

différents de ceux originaux

-  emploi dans des conditions non prévues
- entretien mauvais ou insuffisant  des 

composants

En plus

-  la garantie s’annule automatiquement s’ il n’ 

est pas possible de remonter à la date de 
fabrication (absence ou illisible)

-  la garantie ne s’applique pas aux parties 

soumises à l’usure par l’utilisation ni à des 
composants modifiés, transformés, réparés 
par d’autres personnes, ou de toute façon 
qui ne correspondent pas aux origines.

- la garantie est limitée aux éléments 

reconnus comme défectueux   par le 
constructeur.

-   le fabriquant décline toute responsabilité en 

cas d’utilisation de composants différents 
de ceux originaux. 

CASTIGLIA BINARY

 hat 10 Jahre Garantie 

auf alle Herstellungsfehler. 
Der Erzeuger lehnt jedoch jede Verantwortung 
ab wenn:

- Teile und/oder Komponenten benutzt 

werden, die keine Originalteile sind.

-  bei Benutzung der Leiter außerhalb der 

oben genannten Einsatzzwecke.

- bei schlechter und/oder mangelnder 

Wartung der Teile.

Außerdem:

- Sollte das Herstellungsdatum fehlen 

oder unleserlich sein, ist die Garantie 
automatisch ungültig.

-  Die Garantie gilt nicht für Teile, die der 

Abnutzung unterliegen. Gleiches gilt für 
Komponenten, die von dritten Personen 
geändert, verwandelt oder repariert worden 
sind und keine Originalteile sind.

-  Die Garantie beschränkt sich ausschließlich 

auf Elemente, die vom Hersteller als 
fehlerhaft eingeschätzt werden.

  RÉPARATION, ENTRETIEN 

 

ET EMMAGASINAGE

  REPARATUR, WARTUNG UND 

LAGERUNG

Les réparations et  entretiens doivent être 
effectuées par des personnes compétentes et il 
faut suivre les indications du producteur.
Les échelles doivent  être emmagasinées selon 
les instructions du producteur.
Les dépôts de saleté provoqués par l’utilisation, 
peuvent être ôtés avec de l’eau, ou de la pâte 
pour le nettoyage.

Reparaturen und Wartungsarbeiten an der Leiter  
müssen von einer sachkundigen Person und 
den Anleitungen des Herstellers entsprechend 
durchgeführt werden.
Die Leitern  müssen nach Anweisungen des 
Herstellers gelagert werden
Eventuelle Schmutzablagerungen auf der Leiter 
können einfach mit Wasser oder mit speziellen 
Reinigungsmitteln entfernt werden.

Содержание BINARY

Страница 1: ...NDUNGSANLEITUNG Scale a castello su binario Sliding warehouse step Plates formes de magasinage sur rail Schiebe Podesttreppe CERTIFICATO N 60080042 EN131 EUROPEAN NORM BINARY 100 MADE IN ITALY MADE IN...

Страница 2: ...of these safety rules make null and void the guarantee The manufacturer won t be responsible in case of damages caused by these faults ATTESTATION DE CONFORMIT FACAL d clares que le produit CASTIGLIA...

Страница 3: ...nt disponibles pour les personnes charg es du montage contr ler l assemblage correct et la fonctionnalit de toutes les pi ces avant l utilisation du produit ALLGEMEINREGELN Der Verwender muss kontroll...

Страница 4: ...imensions of the surface where the ladder has to be positioned The surface has to be also suitable for bearing the above mentioned load CONTROLE DES FIXATIONS Quand on contr le les fixations et les po...

Страница 5: ...sa ISTRUZIONI PER L UTENTE ATTENZIONE avvitare sempre il volantino del carrello durante l utilizzo ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 According to the ladder s height place the guide Then drill the wall for the...

Страница 6: ...ulations introduisez l arr t indiquant fin de le voie INSTRUCTIONS POUR L UTILISATEUR ATTENTION il faut toujours visser la grand vis vert du chariot pendant l utilisation GEBRAUCHSANWEISUNGEN 1 Anhand...

Страница 7: ...re una scala danneggiata Rimuovere dalla scala qualsiasi contaminazione come pittura bagnata fango olio o neve Prima di usare la scala bisogna effettuare una valutazione dei rischi in base alle norme...

Страница 8: ...uer une valuation des risques selon les normes en vigueur dans le pays d utilisation de l chelle Versichern Sie sich dass Sie in der Lage sind die Leiter benutzen zu k nnen Bestimmte gesundheitliche G...

Страница 9: ...propri piedi e non su gradini La scala non deve essere posizionata su superfici scivolose ghiaccio superfici lucide senza avere prima preso misure adeguate per prevenire lo scivolamento della stessa...

Страница 10: ...ssement Die Leiter muss in der richtigen Aufstellposition aufgestellt werden z B richtiger Aufstellwinkel f rAnlegeleitern Neigungswinkel ca1 4 Sprossen oderAuftritte waagrecht und vollst ndiges ffnen...

Страница 11: ...cede allascaladeveessereleggeroemaneggevole Evitare i lavori che richiedono carichi laterali mentre si sulla scala come trapanazioni di materiali duri mattoni e calcestruzzo USING THE LADDER a b c d e...

Страница 12: ...les travaux qui demandent charges lat rales pendant l utilisation de l chelle comme pour exemple le forage des mat riaux durs briques et b tons Tenez vous bien l chelle pendant le travail ou prendre...

Страница 13: ...ti difettosi dal fabbricante Il fabbricante declina ogni responsabilit in caso di utilizzo di componenti diversi da quelli originali CASTIGLIA BINARY has a 10 year warranty against production defects...

Страница 14: ...r au erhalb der oben genannten Einsatzzwecke bei schlechter und oder mangelnder Wartung der Teile Au erdem Sollte das Herstellungsdatum fehlen oder unleserlich sein ist die Garantie automatisch ung lt...

Страница 15: ...175 H MIN 245 H MAX 267 CA BY5 200 H MIN 267 H MAX 288 CA BY6 225 H MIN 288 H MAX 310 CA BY7 250 H MIN 310 H MAX 332 ATTENZIONE avvitare sempre il volantino del carrello durante l utilizzo ATTENTION...

Страница 16: ...11 2012 46045 MARMIROLO Mantova Italy Zona Industriale Via G Di Vittorio 42 Tel 39 0376 467893 Fax 39 0376 467894 www facalscale it...

Отзывы: