background image

14

Vorbereitung und Werkzeuge

Wir bieten: 1 Multifunktionswerkzeug mit 10 Funktionen.
Sie bieten: Schere.

SCHRITT 1: AUSPACKEN DES RADES

1 - Schneiden Sie die Tragegurte an der 
Außenseite des Kartons ab. 
2 - Entfernen Sie die Heftklammern aus 
dem Karton. Sie sind scharfkantig und 
können Sie beim Zugriff auf das Fahrrad 
schneiden. Heben Sie das Fahrrad am 
Rahmen und am Hinterrad an. 
3 - Drehen Sie die Gabel so, dass sie zur 
Vorderseite des Fahrrads zeigt. Stellen Sie 
das Fahrrad so auf den Boden, dass es 
auf den Ausfallenden der Gabel und dem 
Hinterreifen aufliegt (Abb. 1). 
4 - Schneiden Sie alle Verpackungsgurte 
durch. 
5 - Lösen Sie das Vorderrad vom Fahrrad. 
6 - Untersuchen Sie Ihr neues Fahrrad auf 
sichtbare Transportschäden.

SCHRITT 2: VORDERRAD

1 - Entfernen Sie den/die Kunststoff-Transportschutz/e von den Gabelbeinen und den/die Kunststo-
ff-Achsschutz/e (Abb. 1).
2 - Lösen Sie die Achsmuttern des Vorderrads und setzen Sie das Vorderrad in die Gabelbeine ein. 
Stecken Sie die Zungen der Sicherungsscheiben in die minimalen Löcher an der Außenseite der 
Ausfallenden (Abb. 2). 
3 - (Inspizieren Sie das Rad, um sicherzustellen, dass es in der Gabel zentriert ist (Abb. 3). Ziehen 
Sie jede Achsmutter mit einem 15-mm-Schraubenschlüssel abwechselnd mit der Linie zwischen den 
Seiten ein wenig an, bis jede Achsmutter festgezogen ist.

SCHRITT 3: SATTEL / SATTELSTÜTZE

D E U T S C H

      ACHTUNG

• 

Kinder, die dieses Produkt verwenden, sollten immer von einem Erwachsenen beaufsi-
chtigt werden.

• 

Nur auf Gehwegen verwenden. Nicht in der Nähe von Hängen, Autos, Straßen, 
Schwimmbädern, Schrägen, festen Furten und anderen gefährlichen Stellen verwenden.

• 

Verwenden Sie es mit Vorsicht. Die Verwendung erfordert Geschicklichkeit, um Stürze 
oder Zusammenstöße zu vermeiden, die zu Verletzungen des Benutzers oder anderer 
Personen führen könnten. 

• 

Verwenden Sie das Produkt nicht bei ungünstigen Wetterbedingungen (z. B. Frost, 
Regen, Schnee, Hagel, Nebel usw.). Benutzen Sie das Produkt nicht bei Nacht.

• 

Tragen Sie bei der Benutzung des Geräts eine Schutzausrüstung (Helm, Protektoren). 
Kinder, die das Fahrrad benutzen, müssen Schuhe tragen.

• 

Das Produkt hat keine Bremse, seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Produkt benutzen. 
Um zu bremsen, müssen die Füße den Boden berühren.

Содержание mini

Страница 1: ...ASSEMBLY MANUAL W W W F A B R I C B I K E C O M...

Страница 2: ......

Страница 3: ...COLOURS AVAILABLE 5 COLOURS AVAILABLE 2 5 3 7 5 COLOURS AVAILABLE 3 COLOURS AVAILABLE 2 5 4 COLOURS AVAILABLE 2 4 5 COLOURS AVAILABLE 3 7 D I S C O V E R T H E C H I L D R E N S B I K E C O L L E C T...

Страница 4: ...ENGLISH 5 ESPA OL 8 FRAN AIS 11 DEUTSCH 14 ITALIANO 17...

Страница 5: ...he wheel to make sure it is centered in the fork Fig 3 Tighten each axle nut a little at a time with a 15mm wrench alternating line between sides until each axle nut is properly tightened STEP 3 SADDL...

Страница 6: ...rly align the handlebar make sure the front fork is facing forward Fig 1 7 Align the handlebars with the centerline of the front wheel tire and fork dropouts Fig 7 3 Once you have adjusted the handleb...

Страница 7: ......

Страница 8: ...ra en las punteras de la horquilla Inserte la leng eta de las arandelas de seguridad en los orificios m nimos situados en el exterior de las punteras de la horquilla Fig 2 3 Inspeccione la rueda para...

Страница 9: ...el manillar a la altura deseada 2 Para alinear correctamente el manillar aseg rese de que la horquilla delantera est orientada hacia delante Fig 1 y 7 Alinee el manillar con la l nea central de la rue...

Страница 10: ......

Страница 11: ...e dans les trous minimums situ s l ext rieur des pattes de fourche Fig 2 3 Inspectez la roue pour vous assurer qu elle est centr e dans la fourche Fig 3 Serrer chaque crou d essieu un peu la fois avec...

Страница 12: ...hauteur souhait e 2 Pour aligner correctement le guidon assurez vous que la fourche avant est orient e vers l avant Fig 1 et 7 Alignez le guidon avec l axe de la roue pneu avant et les pattes de la fo...

Страница 13: ......

Страница 14: ...e minimalen L cher an der Au enseite der Ausfallenden Abb 2 3 Inspizieren Sie das Rad um sicherzustellen dass es in der Gabel zentriert ist Abb 3 Ziehen Sie jede Achsmutter mit einem 15 mm Schraubensc...

Страница 15: ...nker auf die gew nschte H he ein 2 Um den Lenker richtig auszurichten achten Sie darauf dass die Vorderradgabel nach vorne zeigt Abb 1 und 7 Richten Sie den Lenker mit der Achse des Vorderrads Reifens...

Страница 16: ......

Страница 17: ...re e inserire la ruota anteriore nei forcellini della forcella Inserire la linguetta delle rondelle di sicurezza nei fori minimi all esterno dei forcellini della forcella Fig 2 3 Controllare che la ru...

Страница 18: ...zza desiderata 2 Per allineare correttamente il manubrio accertatevi che la forcella anteriore sia rivolta in avanti Fig 1 e 7 Allineare il manubrio alla linea centrale della ruota pneumatico anterior...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: