background image

4

ELECTRICAL REQUIREMENTS

A 120 volt, 60 Hz AC-only electrical supply is required on a separate 15 amp fused circuit.  A time-delay 

fuse or circuit breaker is recommended.  The fuse must be sized per local codes in accordance with 

the electrical rating of this unit as specified on the serial/rating plate located inside the unit near the field 

wiring compartment. 

ELECTRICAL  INSTALLATION WITH WIRING BOX

THIS UNIT MUST BE CONNECTED WITH COPPER WIRE ONLY.  Wire sizes must conform to the 

requirements of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 - latest edition, and all local codes and 

ordinances.  Wire size and connections must conform with the rating of the appliance.  Copies of the 

standard listed above may be obtained from: 

 

National Fire Protection Association

 

Batterymarch Park

 

Quincy, Massachusetts  02269

This appliance should be connected directly to the fused disconnect (or circuit breaker) through 

flexible, armored or nonmetallic sheathed copper cable.  Allow some slack in the cable so the 

appliance can be moved if servicing is ever necessary.  A UL Listed, 1/2" conduit connector must 

be provided at each end of the power supply cable (at the appliance and at the junction box). 

When making the electrical connection, cut a 1 1/4" hole in the wall.  A hole cut through wood 

must be sanded until smooth.  A hole through metal must have a grommet. 

• Electrical ground is required on this rangehood.

• If cold water pipe is interrupted by plastic, nonmetallic gaskets or other materials, DO 

NOT use for grounding.

• DO NOT ground to a gas pipe.

• DO NOT have a fuse in the neutral or grounding circuit.  A fuse in the neutral or 

grounding circuit could result in electrical shock.

• Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the rangehood is 

properly grounded. 

• Failure to follow electrical requirements may result in a fire.   

   WARNING

!

Содержание TRATIS36SS600-B

Страница 1: ...TRATIS36SS600 B Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien TRATTO IS 36 ...

Страница 2: ...e with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING 1 Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you have any questions contact the manufactu...

Страница 3: ...tions An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a nonmetallic thermal break should be installed to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent system The damper should be on the cold air side of the thermal break The break should be as close as possible to where the vent system enters the heated portion of the house VENTING REQUI...

Страница 4: ...uld be connected directly to the fused disconnect or circuit breaker through flexible armored or nonmetallic sheathed copper cable Allow some slack in the cable so the appliance can be moved if servicing is ever necessary A UL Listed 1 2 conduit connector must be provided at each end of the power supply cable at the appliance and at the junction box When making the electrical connection cut a 1 1 ...

Страница 5: ...5 RANGEHOOD DIMENSIONS Min 24 ...

Страница 6: ...s 1 8 x 1 4 12e 4 Screws 1 8 x 3 8 12q 4 Screws 1 4 x 9 16 21 1 Drilling template 22 4 1 4 int dia washers Qty Documentation 1 Instruction Manual 1 2 2 2 1 21 7 1 12q 22 12c 12e 12f 24 7 1a 7 1b Available Accessories High Ceiling Kit that replaces the lower flue sku HIGH2 Ductless Kit Includes Ductless Diverter Charcoal Filters Lower chimney with vent grates sku DUCT2 6 Make Up Air Damper Kit MUDA...

Страница 7: ...7 Choose your ducting method Non Ducted Recirculation Option Ducted Venting Options Installation Requires Ductless Accessory Kit purchased separately 6 ...

Страница 8: ...ound the hole A knockout for threading through the Power Supply from the ceiling is located on the top of the frame Do not connect the Power Cable to the Wiring Box or power up the hood at this time Run enough power cable from the ceiling to reach the wiring box on the hood Ø 10 mm x4 21 5 6 3 4 2 1 6 5 6 3 4 2 1 6 1 2 3 4 5 6 1 2 1 1 6 4 9 16 2 4 2 4 4 9 16 1 1 4 Do not make any cutouts until you...

Страница 9: ... need to adjust the height of the frame proceed as follows Unfasten the metric screws joining the two columns located at the sides of the frame 1 2 3 4 5 6 Adjust the frame to the height required then refit all the screws removed as above Loosen the two screws fastening the upper chimney and remove this from the upper frame 1 4 MIN 740 mm MAX 940 mm 2 3 5 6 ...

Страница 10: ...ling Now lift the chimney support into it s final positionandfeedtheelectricalsupplythrough the strain relief Next position the chimney support so that the large end of the keyhole slots are over the ceiling attachment screws or bolts Then push the chimney support so that the bolts are in the neck of the slots Tighten all four screws or bolts securely The frame mountings must be secure to withstan...

Страница 11: ... supply to the Black lead of the rangehood with a twist on type wire connector 1 The UPPER CHIMN COVER C in FIGURE attaches to the top of support structure using screwsprovided GinFIGU 13 If using the High Cei ChimneyKit usetheUPP CHIMNEY COVER supp with the kit Slide up attach the UPPER CHIMN COVER 2 Attach the duct work to DAMPER M in FIGURE Makesuretosealalljoints duct tape to prevent leaks 3 T...

Страница 12: ...and attach the UPPER CHIMNEY COVER 2 Attach the duct work to the DAMPER M in FIGURE 1 Makesuretosealalljointswith duct tape to prevent leaks 3 The LOWER CHIMNEY COVER B in FIGURE 13 attaches using two screws provided G in FIGURE 13 Install the LOWER CHIMNEY COVER by sliding it up over the support and the UPPER CHIMNEY COVER For ductless installations line up the DUCTLESS DIVERTER EXTENSIONS HORIZO...

Страница 13: ... from the hood canopy Remove any activated charcoal filters Lift the hood canopy and engage the screws 12f in the slots as far as they will go Working from below fix the hood canopy to the frame where indicated using the 4 screws 12q and 4 washers 22 provided then tighten all the screws securely I I T Attachment of Hood Canopy ...

Страница 14: ...ontrol connector Cmd Placetheconnectorsinthejunctionbox24and close it using the 4 screws provided 14 12c x 2 Fix the junction box to the hood body using the 2 screws 12c provided H Make the Internal Electrical Connection ...

Страница 15: ...oal Filter Accessory sku FILTER2 purchased separately Attach a charcoal filter in the correct position and block it by the fixing hooks as shown Unlock the fixing hooks towards the back of the insert hood to remove Reinstall the grease filters from the hood canopy 15 ...

Страница 16: ...ton for 2 seconds to activate the INTENSIVE SPEED which is timed to run for 10 minutes At the end of this time it will automatically return to the speed set before Suitable to deal with maximum levels of cooking fumes L Light Button On Dim Off switch for the lights Press the LIGHT button to turn the light on again to set the lights to dimmer and again to turn off T1 T2 T3 T4 L L T1 T2 T3 T4 For Be...

Страница 17: ...olutely no effectontheefficiencyofthefilteritself Replace takingcaretoensurethatthehandlefacesforwards Replacing Activated Charcoal Filter Thefilterisnotwashableandcannotberegenerated andmust bereplacedapproximatelyevery4monthsofoperation ormore frequentlyforparticularlyheavyusage Remove the Filters one at a time pushing them towards thebackoftheunitandatthesametimepullingdownward Remove the satur...

Страница 18: ...18 Wiring Diagram Dolce Corrado 17 Feb 2016 Released ...

Страница 19: ...rom accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved by Faber 5 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada including any non UL or C UL approved Faber range hoods 6 Repairs to the hood resulting from...

Страница 20: ...ie se trouve derrière vous pendant que vous éteignez les flammes D après le guide Kitchen Firesafety Tips publié par la NFPA aux États Unis AVERTISSEMENT POURRÉDUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE n utilisez jamaisceventilateurenassociationavecundispositifderéglagedevitesseàsemi conducteurs AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE RESPECTE...

Страница 21: ...odedeventilationestmieuxadaptéeàvotreapplication Lesconduitspeuvent passer par le mur ou le toit Pour garantir une meilleure efficacité la longueur des conduits et le nombre de coudes doivent être le pluslimitésquepossible Lediamètredesconduitsdevraitêtreuniforme N installezpasdeuxcoudes ensemble Utilisez un ruban pour canalisations afin de sceller tous les joints du système de conduits Utilisezun...

Страница 22: ...au sectionneur à fusible ou au disjoncteur par un câble flexible de cuivre avec blindage ou gaine non métallique Laissez un peu de jeu dans le câble pour permettre le déplacement de l appareil si des travaux d entretien s avéraient nécessaires Un raccord de conduit homologué par l UL de 1 2 doit être installé aux deux extrémités du câble d alimentation au niveau de l appareil et de la boîte de lia...

Страница 23: ...23 Min 24 DIMENSIONS DE LA HOTTE ...

Страница 24: ...istreø57 8 24 1 Boîtedeliaison Réf Qté Composants d installation 12f 2 Vis3 16 x9 16 12c 2 Vis1 8 x1 4 12e 4 Vis1 8 x3 8 12q 4 Vis1 4 x9 16 21 1 Gabaritdeperçage 22 4 Rondellesdiaint 1 4 Qté Documentation 1 Moded emploi Trousse de cheminée pour plafonds hauts pour remplacer le conduit inférieur de cheminée No d article HIGH2 Trousse sans conduit Comprend déflecteur de recyclage filtres à charbon c...

Страница 25: ...25 6 Choisissez la méthode de canalisation Sans canalisation Option de recirculation Options d installation avec ventilation canalisée Exige la trousse d accessoires sans conduit achetée séparément ...

Страница 26: ...u la saleté Déterminez l endroit où la hotte sera installée et marquez la clairement sur le plafond à l aide d un crayon Un gabarit 21 pour le montage du socle est fournidansl emballage Utilisezcemodèlepour indiquer les trous qui serviront à fixer le socle au plafond Déterminez les ouvertures nécessaires pour les conduits et pratiquez les L ouverture pour la canalisation est représentée sur le gab...

Страница 27: ... 3 4 5 6 Réglez le châssis à la hauteur requise puis remettezenplacetouteslesvisenlevéescomme ci dessus Dévissez les deux vis qui fixent la section inférieure de la cheminée et détachez la du châssis inférieur Dévissez les deux vis qui fixent la section supérieure de la cheminée et détachez la du châssis supérieur Les conduits de cheminées doivent être enlevés avant l installation de la hotte ...

Страница 28: ...lafond Soulevezensuitelesocledecheminéeàsonem placement etfaitespasserlecâbled alimentation électrique à travers le protège câbles Placez le socle de cheminée de façon à aligner la grande ouverture des encoches en trou de serrure sur les vis ou boulons de fixation au plafond Poussez ensuite le socle de cheminée de façon à ce que les boulons s engagent dans lapartieétroitedesencoches Serrezfermemen...

Страница 29: ... connected to green ground screw FIGURE 11 Ductless installations require a Ductless Conversion Kit whose components are pictured in FIGURE 12 Do not use the DAMPER M in FIGURE 1 for ductless installations The LOWER CHIMNEY COVER B in FIGURE 1 should be discarded and replaced by the new one with holes from theDuctlessConversionKit D in FIGURE 12 As indicated in FIGURE 12 place the DUCTLESS DIVERTE...

Страница 30: ...re nversion onents are E 12 Do MPER M r ductless e LOWER VER B hould be placed by holes from ersionKit FIGURE UCTLESS over the the EASY UCTLESS ENSIONS into the FIGURE 12 DUCTLESS INSTALLATIONS De la même façon placez la section inférieure de la cheminée et fixez la partie inférieure au châssis à l aide des 2 vis enlevées précédemment Pour installation sans conduit uniquement L installation sans c...

Страница 31: ...e Retirez tout filtre à charbon actif Soulevez l auvent de la hotte et insérez les vis 12f dans les fentes en les enfonçant le plus possible En passant par le dessous fixez l auvent de la hotte au châssis aux endroits indiqués en utilisant les 4 vis 12q et les 4 rondelles 22 fournies puis serrez fermement toutes les vis Montage de l auvent de la hotte ...

Страница 32: ...ecteur de commande Cmd Placezlesconnecteursdanslaboîtedeliaison 24 et refermez la à l aide des 4 vis fournies Fixez la boîte de liaison au bâti de la hotte à l aide des 2 vis 12c fournies Réalisation des branchements électriques internes ...

Страница 33: ... article FILTER2 acheté séparément Posez un filtre à charbon à l emplacement adéquat et bloquez le à l aide des crochets de fixation comme illustré Déverrouillez les crochets de fixation vers l arrière de la hotte encastrable pour les enlever Remettez en place les filtres à graisse de l auvent de la hotte ...

Страница 34: ...tesse intensive Tenezleboutonenfoncépendantenviron2secondespouractiverlaVITESSEINTENSIVE pour une durée de 10 minutes Après ce délai la vitesse retournera automatiquement à la vitesse sélectionnée précédemment Utile pour contrer les émanations maximales de cuisson L Bouton pour l éclairage Commutateur Marche Intensité variable Arrêt pour l éclairage Appuyez sur le bouton d éclairage pour mettre l ...

Страница 35: ...ité du filtre même Remettez leenplace envousassurantquelapoignée se trouve vers l avant Remplacement du filtre à charbon actif Le filtre n est pas lavable et ne peut pas être régénéré Il doit être remplacé environ tous les 4 mois d utilisation ou plus souvent en cas d utilisation particulièrement intensive Retirezlesfiltresunàun enlespoussantversl arrière del appareiletenlestirantverslebassimultan...

Страница 36: ...36 Dolce Corrado 17 Feb 2016 Released Wiring Diagram ...

Страница 37: ...ages découlant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inadéquate d une installation non conforme aux codes en matière d électricité ou de plomberie ou à la documentation fournie par Faber ou encore d une utilisation du produit non approuvée par Faber 5 Les frais de main d œuvre ou de rempla...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...991 0440 915_01 160302 D002497_00 ...

Отзывы: