background image

33

Råd og anvisninger

• Brugsanvisningerne refererer til for-

skellige modeller af dette apparat. 

De vil derfor indeholde beskrivelser 

af visse karakteristika, som ikke 

vedrører det konkrete apparat.

• Producenten kan ikke gøres 

ansvarlig for eventuelle skader, 

som skyldes forkert installation 

eller brug.

• Der skal mindst være en afstand 

på 650 mm mellem komfuret og 

emhætten (enkelte modeller kan 

installeres i en lavere højde; se 

afsnittet vedrørende arbejdsmål 

og installation).

• Kontrollér, at netspændingen sva-

rer til angivelserne på skiltet inden 

i emhætten.

• For apparater i klasse I: Kontrollér, 

at husstandens strømforsyning 

har en passende jordforbindelse. 

Slut emhætten til røgaftrækket ved 

hjælp af et rør med en diameter 

på min. 120 mm. Rørforbindelsens 

gennemgang skal være så kort 

som mulig.

• Emhætten må ikke forbindes 

med røgaftrækket til udledning af 

røggas fra forbrændingsprocessen 

(eksempelvis kedler, pejse osv.).

• Hvis emhætten benyttes sam-

men med apparater, som ikke er 

elektriske (eksempelvis gasdrevne 

apparater), skal der sikres en til-

strækkelig udluftning i lokalet for 

at hindre tilbagestrømning af den 

udledte gas. Køkkenet skal have 

en åbning med direkte forbindelse 

til de udendørs omgivelser for at 

sikre tilførsel af ren luft. Når em-

hætten benyttes sammen med 

apparater, som ikke er elektriske, 

må det negative tryk i lokalet ikke 

overskride 0,04 mbar for at undgå, 

at emhætten suger røgen tilbage 

til lokalet.

• Hvis forsyningskablet til apparatet 

er beskadiget, skal det udskiftes 

af producenten eller det tekniske 

servicecenter for at undgå fare.

• Hvis der i gaskomfurets installati-

onsvejledning er angivet en større 

afstand end den ovenstående, skal 

der tages højde for dette. Overhold 

alle lovbestemmelser vedrørende 

luftudledning.

• Brug kun skruer og beslag, som 

er egnede til emhætten.

Bemærk:

 Manglende installati-

on af skruerne eller beslagene 

i overensstemmelse med disse 

instruktioner kan medføre risiko 

for elektrisk stød.

• Forbind emhætten til elforsynings-

nettet ved hjælp af en topolet 

afbryder med en afstand mellem 

kontakterne på mindst 3 mm.

Anvendelse

• Emhætten er udelukkende pro-

jekteret til husholdningsbrug for 

at fjerne mados.

• Brug aldrig emhætten til andre 

formål end de, hvortil den er 

projekteret.

• Sørg for, at der aldrig er høje 

flammer  under  emhætten,  når 

den er tændt.

• 

Regulér  flammens  intensitet,  så 

den udelukkende rettes mod gry-

dens/pandens bund. Sørg for, at 

den ikke kommer omkring siderne.

• Hold hele tiden øje med friture-

stegerne, mens de er i brug. Der 

DA

Содержание THALIA

Страница 1: ...EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE SV SPISFL KT NO KJ KKENVIFTE FI LIESITUULETIN DA EMH TTE...

Страница 2: ...EN USER MANUAL 3 DE GEBRAUCHSANLEITUNG 6 SV ANV NDNINGSHANDBOK 24 NO BRUKSVEILEDNING 27 FI K YTT OHJEET 30 DA BRUGSVEJLEDNING 33...

Страница 3: ...etto di Uso FI Varoitus Ennen kuin aloitat asennuksen lue k ytt ohjeen sis lt m t turvallisuuso hjeet PT Aten o Antes de continuar a instala o leia as informa es de seguran a no Ma nual de Utilizador...

Страница 4: ...4 M 4x W I 4x L 4x N 1x O 1x 65 cm 65 cm P 1x...

Страница 5: ...5 74 450 598 74 320 299 145 55 55 210 175 299 120 150 300 100 400...

Страница 6: ...6 2 OK 5 mm 150 150 150 170 100 150 270 650 min 650 min 8mm 8mm x2 x2 x2 x2 x2 x2 1 I L I...

Страница 7: ...7 5 8 6 7 3 4 L I...

Страница 8: ...8 N M...

Страница 9: ...9 9 150 O N 120 150 120 M...

Страница 10: ...10 11 P M M 12 W 10 a b c d N...

Страница 11: ...15 a b W c 14 a b 13...

Страница 12: ...ow of exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air When the cooker hood is used in conjunction with appliances sup...

Страница 13: ...t for the recycling of electrical and electronic equip ment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative conse quences for the environment and human healt...

Страница 14: ...minutes every hour It cannot be activated if the Intensive or Delay functions are in use On Off When the filters alarm is triggered the alarm can be reset by pressing and holding this button for appro...

Страница 15: ...reichende Be l ftung gesorgt werden damit der R ckfluss der Abgase verhindert wird Die K che muss eine direkte ffnung nach Au en aufweisen damit ein ausreichender Luftaus tausch gew hrleistet wird Wir...

Страница 16: ...r den darf Das ausrangierte Ger t muss vielmehr bei einer speziellen Sammelstelle f r elektrische und elektronische Ger te abgegeben werden Mitdervorschriftsm igen Entsorgung des Ger tes tr gt der Ben...

Страница 17: ...en Motor bei der ersten Geschwindigkeitsstufe und erm glicht eine Absaugung von 10 Minuten pro Stunde Nicht aktivierbar wenn die Intensivgeschwindigkeit oder Delay aktiv ist Ein Aus Bei laufendem Filt...

Страница 18: ...detav ren luft N r k ksfl kten anv nds i kombination med andra apparater som inte r eldrivna f r inte loka lens negativa lufttryck verskrida 0 04 mbar f r att f rhindra att r k sugs tillbaka in i lok...

Страница 19: ...inning av el och elektronik komponenter Genom att s ker st lla att apparaten hanteras p r tt s tt bidrar du till att f rebygga eventuella negativa milj och h lsoeffekter som kan uppst om apparaten kas...

Страница 20: ...verar avaktiverar motorn med den f rsta hastigheten och till ter en utsugning p 10 minuter varje timma Inte aktiverbar om Intensiv eller Delay r aktiva P slagen avst ngd Larmet terst lls genom att try...

Страница 21: ...en retur av r kene Hvis nettkabelen delegges m den byttes ut av produsenten eller servicesenteret for unng enhver risiko Hvis installasjonsinstruksjonene for gassplatetoppen spesifiserer en st rre av...

Страница 22: ...for rsakes av en feilaktig avfallsh ndteringavdetteapparatet For mer informasjon om gjenvin ning av dette apparatet kontakt kommunen renovasjonsselskapet eller forhandleren hvor apparatet ble kj pt Sl...

Страница 23: ...stigheten og suger ut luften i 10 minutter hver time Kan ikke aktiveres hvis Intensiv eller Forsinkelse er aktivert P av Trykker du p knappen i ca 5 sekunder n r alarm for filter er i gang tilbakestil...

Страница 24: ...s hk laitteiden kanssa huoneen negatiivinen paine ei saa ylitt 0 04 mbar jotta liesituuletin ei palauta h yryj huoneeseen Mik li virtajohto on vahingoittunut vaarojen v ltt miseksi sen vaihta minen t...

Страница 25: ...sta auttaa v lt t m n ymp rist ja henkil iden terveytt uhkaavia haittavaikutuk sia joita voi synty v r nlaisesta h vitt misest Lis tietojatuotteen kierr tt misest saat paikallisilta viranomaisilta pai...

Страница 26: ...ammuttaa moottorin ensimm isell nopeudella ja sallii imun 10 minuuttia tunnissa K ynnist minen ei ole mahdollista jos tehonopeus tai ajastus on k yt ss Palaa ei pala Jos suodattimien h lytys on toimin...

Страница 27: ...en bning med direkte forbindelse til de udend rs omgivelser for at sikre tilf rsel af ren luft N r em h tten benyttes sammen med apparater som ikke er elektriske m det negative tryk i lokalet ikke ove...

Страница 28: ...mod indleveres p et opsamlingscenter der tager sig af genanvendelse af elektrisk og elektronisk udstyr Ved at s rge for at dette apparat bortskaffes korrekt bidrager du til at forebyg ge alvorlige f l...

Страница 29: ...motoren ved den 1 hastighed og giver mulighed for udsugning i 10 minutter pr time Kan ikke aktiveres hvis Intensiv eller Delay er aktiv T ndt slukket Hvis der trykkes p denne tast i cirka 5 sekunder...

Страница 30: ...991 0337 956_03 160401 D000113_02...

Отзывы: