Faber BELA30SS600-B Скачать руководство пользователя страница 18

18

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER LA PRÉSENTE NOTICE AVANT DE 

COMMENCER L'INSTALLATION DE LA HOTTE DE CUISINE

AVERTISSEMENT:-POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE 

CUISSON :  

a) Ne laissez jamais sans surveillance les éléments de la surface de cuisson à température élevée. 

Les bouillonnements excessifs peuvent provoquer de la fumée et les débordements de graisse 

peuvent s'enflammer.  L'huile doit être chauffée lentement, à une température basse ou moyenne.  

b) Assurez-vous de toujours mettre en marche le ventilateur de la hotte lorsque vous cuisinez 

à température élevée ou préparez un mets flambé (p.ex. crêpes Suzette, cerises jubilé, bœuf 

flambé).  

c) Nettoyez régulièrement les ventilateurs d'aspiration.  Assurez-vous de ne pas laisser de la graisse 

s'accumuler sur le ventilateur ou le filtre.  

d) Utilisez toujours des poêles et casseroles de la taille appropriée.  Utilisez toujours des ustensiles 

de cuisine de la taille adaptée à celle de l'élément chauffant.

AVERTISSEMENT : - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU DE GRAISSE SUR LA 

TABLE DE CUISSON, SUIVEZ LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES* :  

a) ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, d'une plaque à biscuits ou d'un 

plateau métallique, puis éteignez le brûleur.  FAITES ATTENTION AUX BRÛLURES.  Si le feu ne 

s'éteint pas immédiatement, QUITTEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.  

b) NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMME - Vous pourriez vous brûler.  

c) N'UTILISEZ JAMAIS DE L'EAU, ni un linge à vaisselle ou un torchon mouillé, pour éteindre le feu. 

Cela pourrait provoquer une violente explosion de vapeur.

d) Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si : 

    1.  Vous êtes certain qu'il s'agit d'un extincteur de classe ABC et que vous connaissez bien son 

mode d'emploi.  

    2.  Le feu est de faible intensité et se limite à l'endroit où il a démarré.  

    3.  Les pompiers ont déjà été appelés.  

    4.  Une voie de sortie se trouve derrière vous pendant que vous éteignez les flammes

* D'après le guide « Kitchen Firesafety Tips » publié par la NFPA aux États-Unis

AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, n'utilisez 

jamais ce ventilateur en association avec un dispositif de réglage de vitesse à semi-conducteurs.
AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE 

BLESSURE CORPORELLE, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :  

1. Utilisez cet appareil uniquement de la façon prévue par le fabricant. Pour toute question, com-

muniquez avec le fabricant.

2. Avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage de l'appareil, coupez l'alimentation au niveau du 

panneau électrique et verrouillez-le pour vous assurer que l'électricité n'est pas rétablie accidentel-

lement. S'il n'est pas possible de verrouiller le dispositif d'interruption de l'alimentation, affichez de 

façon ferme et bien visible un avis de danger, par exemple à l'aide d'une étiquette sur le panneau

.

ATTENTION : Destiné à un usage de ventilation générale uniquement.  N'utilisez pas ce dispositif 

pour l'aspiration de vapeurs ou de matériaux dangereux ou explosifs.
AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE 

BLESSURE CORPORELLE, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : 

1. 

L'installation et le branchement électrique doivent être réalisés par un technicien qualifié et 

conformément à tous les codes et normes en vigueur, incluant ceux concernant la construction 

à l'épreuve du feu.  

2. 

Afin de garantir une combustion et une évacuation adéquates des gaz par les conduites de la 

cheminée des appareils à combustion, une bonne aération est nécessaire pour éviter le refou-

lement. Respectez les lignes directrices fournies par le fabricant du matériel chauffant, ainsi que 

les normes de sécurité comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) 

et la American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) aux 

États-Unis, ainsi que les codes en vigueur dans votre région.

Содержание BELA30SS600-B

Страница 1: ...BELA30SS600 B BELA36SS600 B Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien BELLA 30 36...

Страница 2: ...with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING...

Страница 3: ...ther installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a nonmetallic thermal break should be installed to minimize conduction of outside temperat...

Страница 4: ...or grounding DO NOT ground to a gas pipe DO NOT have a fuse in the neutral or grounding circuit A fuse in the neutral or grounding circuit could result in electrical shock Check with a qualified elect...

Страница 5: ...5 RANGEHOOD DIMENSIONS Min 24...

Страница 6: ...4 12b 4 Screws 1 8 x 3 8 12c 2 Screws 12d 2 Screws 1 8 x 3 8 Qty Documentation 1 Instruction Manual Available Accessories Parts needed 6 Round Metal ductwork Direct Connect Wiring Box sku number WIREB...

Страница 7: ...e Hood before connecting to the ductwork Only for Ducted Venting Installation Choose your ducting method Non Ducted Recirculation Option Ducted Venting Options Installation Requires purchase of Activa...

Страница 8: ...e a bracket 7 2 1 on the wall as shown about 1 1 8 from the ceiling or upper limit aligning the center notch withtheverticalreferencelineandmarkthewallatthecentersoftheholesinthebracket Place the seco...

Страница 9: ...he way to wall leaving 3 16 of the screw heads exposed Use a level to insure that Fixing Bracket is level and then fully secure the two screws Hook the hood body onto the hood body fixing bracket 7 3...

Страница 10: ...nd the brackets 7 2 1 making sure that they are well seated Secure the sides to the brackets by using the 4 screws 12b 12a N 2x 12d 2 2 2 1 13 Slightly widen the two sides of the the lower chimney hoo...

Страница 11: ...hind the brackets and connect to the Ductless Diverter mak ing sure that they are well seated 14 15 12a Only for the recirculation version connect the hood to the Air outlet Fix the lower Bracket 7 2...

Страница 12: ...Consult a qualified electrician if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the pow...

Страница 13: ...widen the two sides of the the lower chimney hood and hook them between the upper section and the wall making sure that they are properly housed Fix the the lower chim ney hood laterally to the hood b...

Страница 14: ...ry second while the motor is running It is disabled by pressing the button When the filters alarm is triggered the alarm can be reset by pressing and holding this button for approximately 3 seconds Th...

Страница 15: ...elyno effectontheefficiencyofthefilteritself Replace takingcaretoensurethatthehandlefacesforwards Replacing Activated Charcoal Filter Itcannotbewashedorregenerated andmustbechangedwhen theFCsymbolonth...

Страница 16: ...16 Wiring Diagram...

Страница 17: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Страница 18: ...nevoiedesortiesetrouvederri revouspendantquevous teignezlesflammes D apr sleguide KitchenFiresafetyTips publi parlaNFPAaux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n uti...

Страница 19: ...tion doit pr voir un registre antirefoulement suppl mentaire pour r duire le flux d air froid inverse ainsi qu une barri re thermique non m tallique pour r duire la conduction destemp raturesext rieur...

Страница 20: ...ILISEZ PAS une conduite de gaz pour la mise la terre N INSTALLEZ PAS un fusible sur le circuit neutre ou le circuit de mise la terre La pr sence d un fusible dans le circuit neutre ou de mise la terre...

Страница 21: ...21 Min 24 DIMENSIONS DE LA HOTTE...

Страница 22: ...x3 8 12c 2 Vis 12d 2 Vis1 8 x3 8 Qt Documentation 1 Moded emploi Accessoires disponibles Pi ces requises Conduitm tallique6 circulaire Bo tier de connexion directe No d article WIREBOX Trousse de che...

Страница 23: ...der aux conduits Pour installation avec ventilation canalis e uniquement Choisissez la m thode de canalisation Sans canalisation Option de recirculation Options d installation avec ventilation canalis...

Страница 24: ...1 sur le mur comme illustr environ 1 1 8 du plafond ou de la limite sup rieure en alignant le centre encoche avec la ligne de r f rence verticale Marquez l emplacement du centre des trous du support...

Страница 25: ...ion comme illustr Ne les vissez pas compl tement au mur mais laissez libre 3 16 de la t te des vis Utilisezunniveaupourvousassurerquelabridedefixation est niveau puisvissez fondlesdeuxvis Engagez le b...

Страница 26: ...hemin e sup rieureet engagez lesder ri relesbrides 7 2 1 envous assurantqu ils sontsolidement ancr s Fixezlesc t sauxbrides l aidedes4vis12b cartezl g rementlesdeux c t sdelasectioninf rieure delachem...

Страница 27: ...e 7 2 1 inf rieure l aide de deux vis 12a fournies comme illustr Fixez le d flecteur de recyclage l aide de deux vis 12a fournies comme illustr cartez l g rement les deux c t s de la chemin e sup rieu...

Страница 28: ...prenez pas parfaitement les instructions de mise la terre ou si vous avez des doutes quant la mise la terre de l appareil N utilisez pas de rallonge Si le cordon d alimentation est trop court demandez...

Страница 29: ...tion inf rieure de la chemin e de hotte et assemblez les entre la section sup rieure et le mur en vous assur ant qu ils sont correcte ment install s Fixez la section inf rieure de la chemin e de hotte...

Страница 30: ...0 minutes par heure Affiche 24 et le point en bas droite clignote une fois par seconde alors que le moteur est en fonction Appuyer sur la touche pour d brancher L alarme filtres tant activ e appuyer s...

Страница 31: ...decedernier Lesremonterenveillant cequelapoign esoittoujoursvers lapartievisibleexterne Replacing Activated Charcoal Filter Nonlavableetnonr g n rable ildoit treremplac l affichage deFCouaumoinstousle...

Страница 32: ...32 Sch ma de c blage...

Страница 33: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...991 0454 810_02 160504 D002767_01...

Отзывы: