manualshive.com logo in svg
background image

XRS485 

532377 - Rev.A

DATI TECNICI

Tensione di alimentazione

5 V 

"

Assorbimento max

50 mA

Installazione

ad innesto su scheda compatibile

Temperatura ambiente di esercizio

-20 °C + 55 °C

SIGNIFICATO DEI SIMBOLI UTILIZZATI

   1  

Simboli: note e avvertenze sulle istruzioni

F

ATTENZIONE RISCHIO DI FOLGORAZIONE - L’operazione o la fase descritta deve essere eseguita 

nel rispetto delle istruzioni fornite e delle norme di sicurezza.

L

AVVERTENZA - Dettagli e specifiche da rispettare al fine di assicurare il corretto funziona-

mento del sistema.

RICICLAGGIO e SMALTIMENTO - I materiali di costruzione, le batterie e i componenti 

elettronici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.  Devono essere consegnati ai 

centri autorizzati di smaltimento e riciclaggio.

FIGURA   Es: 

 1

-3   rimanda a Figura 1 -particolare 3.

LED spento

LED acceso

Lampeggio breve (spento per 0,1 s ogni secondo)

DONNÉES TECHNIQUES

Tension d'alimentation

5 V 

"

Absorption max

50 mA

Installation

à embrayage sur carte compatible

Température ambiante d'utilisation -20 °C + 55 °C

SIGNIFICATION DES SYMBOLES UTILISÉS

   3  

Symboles : notes et avertissements concernant les instructions

F

ATTENTION RISQUE D'ÉLECTROCUTION - L'opération ou la phase décrite doit être réalisée 

dans le respect des instructions fournies et des consignes de sécurité.

L

AVERTISSEMENT - Détails et spécifications à respecter afin d'assurer le fonctionnement 

correct du système.

RECYCLAGE et ÉLIMINATION - Les matériaux de construction, les batteries et les composants 

électroniques ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques.  Ils doivent être 

remis aux centres autorisés d'élimination et de recyclage.

FIGURE   Ex. : 

 1

-3   renvoie à la Figure 1 - pièce 3.

LED éteinte

LED allumée

Clignotement bref (éteint pendant 0,1 s chaque seconde)

Содержание XRS485

Страница 1: ...XRS485 EN FR DE ES NL SV PL IT ...

Страница 2: ...nt faire des copies pour leur usage exclusif Ce manuel a été publié en 2021 Copyright FAAC S p A dal 2021 Tutti i diritti riservati Nessuna parte di questo manuale può essere ripro dotta archiviata distribuita a terzi né altrimenti copiata in qualsiasi formato e con qualsiasi mezzo sia esso elettronico meccanico o tramite fotocopia senza il preventivo consenso scritto di FAAC S p A Tutti i nomi e ...

Страница 3: ... EN61000 6 2 2005 EN61000 6 3 2007 A1 2011 Bologna 01 02 2021 CEO A Marcellan 5 INTRODUCTION AU MANUEL D INSTRUCTIONS Ce manuel fournit les procédures correctes et les prescriptions pour l installation et le maintien de XRS485 en conditions de sécurité La rédaction du manuel tient compte des résultats de l analyse des risques menée par FAAC S p A sur l ensemble du cycle de vie du produit afin de m...

Страница 4: ...e con ridotte capacità psicofisiche se non sotto la supervisione di un adulto responsabile della loro sicurezza Cemanuelcontient àtitred exempleexclusivementetnonexhaustif égalementlesinformationsetlignes directricesd ordregénéral destinéesàfaciliter àtousleseffets leFabricantdelaMachinedanslesactivités liées à l analyse des risques et à la rédaction des instructions d utilisation et d entretien d...

Страница 5: ... Figura 1 particolare 3 LED spento LED acceso Lampeggio breve spento per 0 1 s ogni secondo DONNÉESTECHNIQUES Tension d alimentation 5V Absorption max 50 mA Installation à embrayage sur carte compatible Température ambiante d utilisation 20 C 55 C SIGNIFICATIONDESSYMBOLESUTILISÉS 3 Symboles notes et avertissements concernant les instructions F ATTENTION RISQUE D ÉLECTROCUTION L opération ou la pha...

Страница 6: ...e J1 J2 J3 Connettore Simply Connect J5 Morsettiera seriale RS485 DL1 LED Stato comunicazione DL2 LED Presenza alimentazione Istruzioni 7 SCHÉMA CARTE 6 CONTENU DE L EMBALLAGE 4 COMPOSANTS Composant Fonction J1 J2 J3 Connecteur Simply Connect J5 Bornier en série RS485 DL1 LED État communication DL2 LED Présence alimentation Instructions ...

Страница 7: ...ione Attività in corso LedDL2 Verde Presenzatensionedialimentazione Alimentazione assente Alimentazione presente 8 INSTALLATION 8 1 CONNEXIONS FEFFECTUER LES OPÉRATIONS EN L ABSENCE DE COURANT ÉLECTRIQUE Ne mettre sous tension qu une fois l installation terminée BORNIERJ5 ENSÉRIERS485 Connecter les signaux A B GND aux bornes respectives sur la carte XMULTICOM et sur les autres modules XRS485 si pr...

Страница 8: ...XRS485 6 532377 Rev A FAAC S p A Soc Unipersonale Via Calari 10 40069 Zola Predosa BOLOGNA ITALY Tel 39 051 61724 Fax 39 051 09 57 820 www faac it www faacgroup com ...

Отзывы: