background image

www.ffgroup-tools.com

19

Italiano   |

CATEGORIA AVVERTENZE DI SICUREZZA

FUNZIONAMENTO SICURO

Tutte  le  leve  di  manovra  della  macchina  devono 

spostarsi  facilmente  da  una  posizione  all'altra  e 

non  devono  essere  forzate.  I  cavi  elettrici  ed  in 

particolare  il  cavo  della  spina  principale  devono 

essere in perfette condizioni per evitare la gener

-

azione di scintille o il rischio di scosse elettriche. 

Le  impugnature  e  le  protezioni  devono  essere 

pulite  e  asciutte,  nonché  fissate  saldamente  alla 

macchina. Azionare la macchina con entrambe le 

mani.  Assicurarsi  di  utilizzare  sempre  l'utensile 

corretto  per  ogni  lavoro  al  fine  di  evitare  guasti 

o  lesioni  alla  macchina  ed  evitare  di  sovraccari

-

care la macchina. I valori di tensione e frequenza 

dell'alimentazione  elettrica  devono  rientrare 

nelle  specifiche  della  macchina.  Assicurarsi  che 

l'interruttore  della  macchina  sia  spento  quando 

la  si  collega,  per  evitare  rischi  dovuti  a  un  avvia

-

mento involontario. Rimuovere eventuali chiavi e 

chiavi inglesi dalla macchina prima di utilizzarla.

Assicurarsi di spegnere la macchina e scollegarla 

dalla rete:

 

f

Durante il montaggio o la rimozione di accessori 

e strumenti.

 

f

Ogni volta che lasci la macchina incustodita.

 

f

Durante la pulizia o la manutenzione.

 

f

Durante  il  riposizionamento,  il  trasporto  o  lo 

stoccaggio della macchina.

In caso di malfunzionamento o inceppamento del

-

la  macchina,  spegnere  immediatamente  la  mac

-

china e rimuoverla dall'alimentazione. La macchi

-

na  non  deve  essere  riavviata  se  l'inceppamento 

non viene eliminato o il malfunzionamento è stato 

modificato, presso un centro di assistenza autor

-

izzato, quando necessario. La macchina potrebbe 

potenzialmente incepparsi quando:

 

f

La macchina è sovraccarica.

 

f

Il pezzo da lavorare è bloccato.

Questo prodotto e la polvere creata da carteggia

-

tura, segatura, molatura, foratura e altre attività 

di  costruzione  possono  contenere  sostanze  chi

-

miche, incluso il piombo, possono causare cancro, 

difetti alla nascita o altri danni riproduttivi. Lavar

-

si le mani dopo aver maneggiato.

Rimuovere tutti i chiodi dal legname prima di uti

-

lizzare questo strumento e utilizzare la macchina 

solo per la levigatura a secco.

Evitare di surriscaldare l'oggetto da carteggiare e 

la levigatrice e svuotare regolarmente il raccogl

-

itore di polvere per evitare il rischio di incendio.

PERICOLI ELETTRICI

Assicurarsi  che  i  cavi  elettrici  della  macchina  e  la 

spina di rete, a cui è collegata, siano in buono stato 

e non usurati. Non utilizzare mai una macchina dan

-

neggiata o una macchina con cavi elettrici e spine 

danneggiati o usurati. Non esporre la macchina ei 

cavi elettrici a condizioni umide e non toccarli mai 

quando sono bagnati. Utilizzare una presa con con

-

tatto di terra.

Non  entrare  in  contatto  con  superfici  messe  a 

terra o cavi elettrici, per evitare il rischio di scosse 

elettriche. Non utilizzare il cavo per estrarre la spi

-

na dalla presa.

Per  evitare  danni  al  cavo  di  alimentazione,  allon

-

tanare  sempre  il  cavo  di  alimentazione  dal  retro 

della macchina e proteggerlo da calore, olio e og

-

getti  appuntiti.  Quando  la  macchina  deve  essere 

utilizzata  all'aperto,  utilizzare  solo  prolunghe 

destinate  all'uso  esterno.  La  sezione  di  un'even

-

tuale  prolunga  deve  misurare  almeno  1,5mm

2

 e il 

collegamento alla rete deve essere protetto da un 

apposito fusibile.

Tenere l'utensile elettrico dalle superfici di presa 

isolate, soprattutto quando si esegue un'operazi

-

one in cui l'accessorio di levigatura potrebbe en

-

trare in contatto con cavi nascosti.

PERICOLI DA PARTI ROTANTI

Le  parti  rotanti  possono  causare  lesioni  gravi. 

Non toccare le parti rotanti prima che siano com

-

pletamente ferme e assicurarsi di tenere lontano 

tutto ciò che potrebbe essere intrappolato nella 

macchina operatrice, come capelli sciolti e vestiti. 

Tenere le mani lontane dall'area di lavorazione du

-

rante il funzionamento della macchina.

I  pezzi  da  lavorare  e  gli  strumenti  possono  rim

-

balzare  e  causare  lesioni  e  danni  alla  proprietà. 

Assicurarsi  che  la  macchina  e  gli  strumenti  siano 

sempre in buone condizioni. Utilizzare morsetti o 

una  morsa  per  tenere  saldamente  in  posizione  il 

pezzo da lavorare. Non lavorare su oggetti troppo 

piccoli per essere fissati saldamente in posizione.

Verificare il corretto allineamento delle parti mo

-

bili e rotanti o altri guasti che potrebbero essere 

fonte  di  pericolo.  Una  protezione  o  altra  parte 

danneggiata  deve  essere  sostituita  da  un  centro 

di  assistenza  autorizzato  prima  di  utilizzare  la 

macchina.

Contraccolpi e relative avvertenze

Il  contraccolpo  è  una  reazione  improvvisa  all'in

-

terruzione  di  un  movimento  libero  dell'utensile 

rotante.  Ciò  provoca  un  rapido  stallo  dell'uten

-

sile  rotante  che  a  sua  volta  costringe  l'utensile 

fuori  controllo  nel  senso  di  rotazione  opposto 

dell'utensile.  Il  contraccolpo  è  il  risultato  di  un 

uso  improprio  dell'utensile  e/o  di  un  funziona

-

mento errato della macchina e può essere evitato 

adottando  le  dovute  precauzioni  specificate  di 

seguito:

1.  Mantenere  una  presa  salda  della  macchina  e 

posizionare il corpo e il braccio in modo da pot

-

er resistere alle forze di contraccolpo e sempre 

nella  direzione  opposta  a  quella  in  cui  si  mu

-

overebbe  la  macchina  se  si  verificassero  forze 

di  contraccolpo.  Utilizzare  sempre  l'impug

-

natura  ausiliaria,  ove  prevista,  per  il  massimo 

controllo.

2.  Non avvicinare mai le mani o altre parti del cor

-

po alla parte rotante della macchina. La macchi

-

na può rimbalzare improvvisamente verso di te.

3.  Prestare  particolare  attenzione  quando  si  la

-

vora in prossimità di angoli, spigoli vivi, ecc.

4.  Evitare di torcere lo strumento. I bordi o le forti 

torsioni  dell'utensile  tendono  a  sbilanciare  la 

macchina  rotante  e  causare  la  perdita  di  con

-

trollo o il contraccolpo.

ROS 150 BL PRO

Содержание ROS 150 BL PRO

Страница 1: ...ROS 150 BL PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 RANDOM ORBIT SANDER 8 FR PONCEUSE EXCENTRIQUE 13 IT LEVIGATRICE ROTORBITALE 18 EL 23 SR EKSCENTRI NA BRUSILICA 29 HR EKSCENTARSKA BRUS...

Страница 3: ...www ffgroup tools com 3 3 4 5 ROS 150 BL PRO...

Страница 4: ...on when operating Portez toujours une protection de l oreille appropri e lors de l ex ploitation Indossare sempre un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Always wear appropriate protectiv...

Страница 5: ...c iona i sub form de ochelari de protec ie Uvek nosite odgovara ju u za titu za u i kada radila Uvijek nosite odgov araju u za titu za u i prilikom rada Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a ure ch...

Страница 6: ...mmediatamente l apparecchio dalla rete elettrica Non usare mai la macchina se il cavo danneggiato Keep loose hair clear Gardez les cheveux l ches clairs Mantenere i capelli sciolti chiaro Do not keep...

Страница 7: ...ediat techerul din priz Nu utiliza i niciodat acest aparat cu un cablu deteriorat Dr ite pu tenu kosu istom Dr ite labavu kosu istom P stra i p rul liber clar Ne dr ite ili ne radite u vla nom okru en...

Страница 8: ...ot need forcing The electric cables and in particular the main plug cable must be in perfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and protection...

Страница 9: ...i vibration gloves and take breaks while work ing Operating the machine with a stable speed and griping the handles firmly with suitable force can decrease the vibration level During a working day you...

Страница 10: ...ly should be done on a flat and stable surface with enough space for moving the machine and its packaging always making use of suitable equipment NOTE The installed electric motor is completely wired...

Страница 11: ...paint Sanding of wood and veneered surfaces prior to paintwork Intermediate sanding of paintwork on surfaces f8 000 9 000 rpm Sanding thinly applied undercoat Sanding wood with sanding cloth Edge bre...

Страница 12: ...ng as waste Machine accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling This product must not be disposed of toge...

Страница 13: ...ail pro pre et en ordre et n utilisez pas la machine prox imit de mat riaux inflammables En cas d incend ie utilisez un extincteur appropri Ne touchez pas les pi ces rotatives et l outil de forage apr...

Страница 14: ...e celle o la machine se d placerait si des forces de rebond se produi saient Utilisez toujours la poign e auxiliaire le cas ch ant pour un contr le maximal 2 Ne placez jamais vos mains ou toute autre...

Страница 15: ...rigine mais d une mani re non conforme aux instructions fSans pi ces de rechange d origine fAvec des modifications non autoris es REMARQUE Conform ment aux lois sur la responsabilit du pro duit en vig...

Страница 16: ...z toujours les r glementations nationales applicables avant d extraire des poussi res dangereuses L outil lectrique n a pas sa propre unit d ex traction Au niveau du connecteur de l extracteur Fig 1 5...

Страница 17: ...ereux LUBRIFICATION Lubrifiez p riodiquement les pi ces mobiles NETTOYAGE Utilisez une petite brosse douce pour nettoyer l ext rieur de l unit N utilisez pas de d tergents puissants Les nettoyants m n...

Страница 18: ...visti o approvati dal costruttore Non tentare mai di modificare il prodotto Modifiche o accessori non autorizzati possono provocare gravi lesioni personali o la morte dell operatore o di altri Consult...

Страница 19: ...sse a terra o cavi elettrici per evitare il rischio di scosse elettriche Non utilizzare il cavo per estrarre la spi na dalla presa Per evitare danni al cavo di alimentazione allon tanare sempre il cav...

Страница 20: ...luce artificiale in buone condizioni di visibilit Cerca di non causare alcun disturbo acustico uti lizzando questa macchina solo in orari ragionevoli della giornata Assumi una posizione ferma ed equi...

Страница 21: ...ebolisce l accessorio di levigatura potrebbe stac carsi dal platorello e diventare una fonte di pericolo In tal caso interrompere il funzionamento della mac china e sostituire immediatamente il plator...

Страница 22: ...perazioni di servizio fLubrificazione fIspezione e pulizia meccanica ingranaggi cus cinetti ecc fIspezione elettrica interruttore cavo ecc fTest per garantire il corretto funzionamento mec canico ed e...

Страница 23: ...ndolo presso un punto di raccolta autorizzato per il rici claggio di apparecchiature elettriche ed elettron iche La manipolazione impropria dei rifiuti di ap parecchiature pu avere conseguenze negativ...

Страница 24: ...24 f f f f f f 1 5mm2 ROS 150 BL PRO...

Страница 25: ...www ffgroup tools com 25 1 2 3 4 f f f f ROS 150 BL PRO...

Страница 26: ...V 230 240 Hz 50 W 350 min 1 4 000 10 000 mm 150 II kg 1 2 EN 62841 1 EN 62841 2 4 LpA dB A 79 7 LwA dB A 90 3 K dB 3 0 ah EN 62841 1 EN 62841 2 4 ah HD m s2 3 2 K m s2 1 5 1 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 f f 2...

Страница 27: ...ffgroup tools com 27 1 5 40 mm 5 1 1 2 OFF 2 1 3 3 ON 4 1 8 1 2 OFF 3 1 1 1 4 f9 000 10 000 rpm f8 000 9 000 rpm f7 000 8 000 rpm f6 000 7 000 rpm f4 000 6 000 rpm f f f f 2 3 1 2 3 4 1 2 ROS 150 BL...

Страница 28: ...28 3 4 5 1 2 3 ROS 150 BL PRO...

Страница 29: ...a jedne pozicije na drugu i ne sme im biti potrebno forsiranje Elektri ni kablovi i poseb no glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih var nica ili...

Страница 30: ...og dana pravi ete este i adekvatne pauze kako biste spre ili o te enje vibracija i o te enja u iju Produ ena izlo enost vibracijama mo e da izazove povrede i neurova skularne poreme aje posebno kod os...

Страница 31: ...irani elektromotor je potpuno o i en i spreman za rad Veza kupca sa sisom napajanja i svim produ nim kablovima koji se mogu koristiti mora biti u skladu sa lokalnim propisima Redovno proveravajte kabl...

Страница 32: ...vo i ivice Pe ani rabat prozora i vrata Posredni ko mirglanje farbanja na ivicama Lagano mirglanje prirodnih drvenih prozora pomo u krpe za mirglanje Glatke drvene povr ine pomo u krpe za mir glanje p...

Страница 33: ...kom upo trebe jako zagrijati i prije dodirivanja treba im os taviti vrijeme da se ohlade SIGURNOSNA UPOZORENJA KATEGORIJE SIGURAN RAD Sve operativne poluge stroja moraju se lako prem je tati iz jednog...

Страница 34: ...ju u kojoj bi pribor za bru enje mogao do i u kontakt sa skrivenim o i enjima OPASNOSTI OD ROTIRANJA DIJELOVA Rotiraju i dijelovi mogu prouzro iti ozbiljne ozl jede Izbjegavajte kontakt rotiraju ih di...

Страница 35: ...ba koja se razlikuje od gore spomenute mo e biti opasna na tetiti ljudima i ili o tetiti stvari i sam stroj NEPRAVILNA UPOTREBA Stroj se ne smije koristiti za obradu opasnih ma terijala npr nakupljanj...

Страница 36: ...e e nacio nalne propise prije va enja opasne pra ine Elektri ni alat nema vlastitu izvla nu jedinicu Na priklju ku usisava a Sl 1 5 treba spojiti odgo varaju i mobilni usisava pra ine s promjerom odv...

Страница 37: ...o ku i te ili dr ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potre bi uklonite pra inu prljav tinu i ostatke obrade odgovaraju im usisava em SKLADI TENJE UPOZORENJE Isklju ite prekida i izvadite utika iz uti nic...

Страница 38: ...utiliz rii i ar trebui s li se acorde timp s se r ceasc nainte de a le atinge AVERTISMENTE DE SIGURAN CATEGORIE FUNC IONARE SIGUR Toate p rghiile opera ionale ale ma inii trebuie s se deplaseze cu u...

Страница 39: ...act semnificativ asupra vibra iilor i emisiilor de zgo mot n consecin este necesar s se ia m suri preventive pentru a elimina posibilele daune datorate nivelurilor ridicate de zgomot i stres cauzat de...

Страница 40: ...Incertitudine K dB 3 0 Valorile totale ale vibra iilor ah suma vector ului triax i incertitudinea K determinate n conformitate cu EN 62841 1 EN 62841 2 4 Nivel maxim de vibra ii Nivel de vibra ii ah...

Страница 41: ...area piesei de prelucrat Ca regul general utiliza i un menghin sau un alt dispozitiv de prindere adecvat pentru a fixa o pies mic de lucru n pozi ie Nu ine i niciodat piesa de lucru cu m na Asigura i...

Страница 42: ...utiliza i urm toarea proce dur de stocare 1 Cur a i temeinic unitatea i verifica i dac ex ist p r i libere sau deteriorate Repara i sau nlocui i piesele deteriorate i str nge i uru burile piuli ele s...

Страница 43: ...ca u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima EKSCENTRI NA BRUSILICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantn...

Страница 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: