F.F. Group HPW 140 EASY Скачать руководство пользователя страница 21

Français   |

21

www.ffgroup-tools.com

HPW 140 EASY

ATTENTION! La laveuse doit être utilisée sur 

une surface sûre et stable, dans la position.

ATTENTION ! 

Avant de commencer à utiliser 

la machine, assurez-vous que le tuyau haute 

pression est entièrement déroulé.

Connectez le produit à l'alimentation électrique et 

à l'alimentation en eau comme décrit.

 

ƒ

Ouvrez l'alimentation en eau.

 

ƒ

Tenez le pistolet pulvérisateur à deux mains.

 

ƒ

Éloignez la buse de vous et dirigez-la vers la surface 

à nettoyer.

Note:

 Assurez-vous que le bouton de déverrouil-

lage  du  pistolet  à  gâchette 

(15)

 soit en position 

déverrouillée pour pouvoir appuyer sur la gâchette.

 

ƒ

Déverrouillez la gâchette et appuyez dessus jusqu'à 

ce qu'une quantité constante d'eau passe dans la 

buse pour permettre à l'air emprisonné dans le 

tuyau de s'échapper 

(J)

.

 

ƒ

Relâchez la gâchette.

 

ƒ

Tournez  l’interrupteur  «ON/OFF»  sur  la  position 

«ON/I» 

(K)

.

 

ƒ

Tenez le pistolet gâchette à deux mains. Dirigez le 

jet d'eau sur l'objet à nettoyer et appuyez sur la gâ

-

chette.

Relâchez le levier du pistolet à gâchette; l'appareil 

s'éteindra à nouveau et arrêtera le jet d'eau. La 

pression reste élevée dans le système.

AVERTISSEMENT! Attention au recul lorsque 

vous appuyez sur la gâchette!

Note:

  Pendant  les  pauses  plus  longues  (plus  de  5 

minutes), éteignez également l’appareil à l’aide de 

l’interrupteur «ON/OFF».

FONCTIONNEMENT AVEC DU DÉTERGENT

N’utilisez que des détergents explicitement ap-

propriés aux nettoyeurs haute pression.

 Nous re-

commandons d’utiliser aussi peu de détergent que 

possible afin de ménager l’environnement. Respec

-

ter les recommandations de dilution figurant sur le 

réservoir.

Un détergent ne peut être ajouté que lorsque l'ap

-

pareil est utilisé en mode basse pression.

DANGER! 

Lorsque vous utilisez un détergent, 

veuillez respecter les consignes indiquées sur 

la fiche d’instructions de sécurité fournie par le 

fabricant du détergent, en particulier les ins-

tructions relatives au port d’un équipement de 

protection individuelle.

Retirez  le  capuchon  de  la  bouteille  de  détergent 

propre.

Remplissez le réservoir avec un détergent spéciale

-

ment conçu pour les laveuses à pression.

Assemblez la lance avec la buse de pulvérisation ré-

glable sur le pistolet à gâchette et faites pivoter la 

buse sur la position d'utilisation avec du détergent 

(M)

.

MÉTHODE DE NETTOYAGE RECOMMANDÉE

 

f

Vaporisez le détergent avec parcimonie sur la surface 

sèche et laissez-le réagir, mais pas sécher.

 

f

Tournez la buse et lavez-la pour enlever le détergent.

APRÈS TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL AVEC 

DU DÉTERGENT

Videz et nettoyez le réservoir de détergent à la fin 

des travaux. Pour laver le réservoir, utilisez de l’eau 

propre au lieu du détergent.

APRÈS TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL 

 

f

Relâchez le levier du pistolet à gâchette.

 

f

Mettez l’appareil sur OFF à l’aide de l’interrupteur 

«ON/OFF».

 

f

Débranchez le cordon d'alimentation de la prise.

Ne séparez le tuyau haute pression de la gâchette 

ou de l'appareil que lorsqu'il n'y a pas de pression 

dans le système.

ATTENTION ! 

 

ƒ

Appuyez sur le levier du pistolet à gâchette 

pour relâcher toute pression restante dans le 

système.

 

ƒ

Relâchez le levier du pistolet à gâchette.

 

ƒ

Verrouillez le levier du pistolet à gâchette (N).

 

ƒ

Faites attention lorsque vous débranchez le 

tuyau d'alimentation ou le tuyau haute pres

-

sion car le tuyau est rempli d'eau.

 

ƒ

Débranchez  l'appareil  de  l'alimentation  en 

eau.

ENTRETIEN ET SERVICE APRÈS-VENTE

 

Avant tous travaux, retirez la fiche du secteur et 

détachez le raccord de robinet.

Note:

 Afin d’assurer une utilisation longue et fiable 

de l’appareil, procédez à intervalles réguliers aux 

travaux d’entretien suivants..

Contrôlez  l’appareil  à  intervalles  réguliers  afin  de 

détecter des défauts visibles, tels que des raccords 

détachés ou des pièces usées ou endommagées.

Assurez-vous que les couvercles et les dispositifs de 

protection ne sont pas endommagés et qu’ils sont 

correctement branchés. Avant d’utiliser l’appareil, 

effectuez  les  travaux  d’entretien  et  de  réparation 

éventuellement nécessaires.

Si  le  remplacement  du  câble  d’alimentation  est 

nécessaire,  ceci  ne  doit  être  effectué  que  par  FF 

GROUP  ou  une  station  de  Service  Après-Vente 

agréée  pour  outillage  FF  GROUP  afin  d’éviter  des 

dangers de sécurité.

NETTOYER LE FILTRE À EAU / LA BUSE RÉGULIÈ-

REMENT

 

f

Le filtre à eau ne doit pas être endommagé.

 

f

Tirez le tamis 

(O)

 

f

Nettoyez le tamis sous l'eau courante.

 

f

Réinsérez le tamis dans le filtre à eau et assemblez le 

filtre sur la machine.

 

f

Nettoyez la buse à l’aide de l'outil de nettoyage en 

forme  d’aiguille  fourni.  Retirez  la  lance  de  pulvéri

-

sation du pistolet. Enlevez toute saleté du trou de la 

buse et rincez-la 

(P)

.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Recycle raw materials instead of disposing 

as waste. Machine, accessories and pack-

aging should be sorted for environment - 

friendly recycling. The plastic components 

are labeled for categorized recycling.

Содержание HPW 140 EASY

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG HPW 140 EASY ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...PLICAREA SIMBOLURILOR 12 HIGH PRESSURE WASHER 14 FR NETTOYEUR HAUTE PRESSION 18 IT IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE 22 EL 27 SR ISTA VISOKOG PRITISKA 31 HR VISOKOTLA NI URE AJ ZA I ENJE 35 RO MA IN DE CUR...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com HPW 140 EASY 1 7 8 2 4 5 14 12 6 17 9 10 18 11 3 15 16 13 9 8 41 917 41 918 41 895 41 887...

Страница 4: ...4 HPW 140 EASY A B C...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com HPW 140 EASY D E...

Страница 6: ...6 HPW 140 EASY F...

Страница 7: ...7 www ffgroup tools com HPW 140 EASY G H...

Страница 8: ...8 HPW 140 EASY I J...

Страница 9: ...9 www ffgroup tools com HPW 140 EASY K L M...

Страница 10: ...10 HPW 140 EASY N O...

Страница 11: ...11 www ffgroup tools com HPW 140 EASY P...

Страница 12: ...er direct the water jet at people animals the unit or electric components Warning High pressure jets can be dangerous if subject to misuse Ne pas diriger le jet d eau vers des personnes animaux l appa...

Страница 13: ...nu obu u Purta i nc l minte de protec ie Ne usmeravajte mlaz vode nikada na ljude ivotinje uredjaj ili elektri ne delove Pa nja Mlaz visokog pritiska mo e biti opasan ako se zlou potrebi Mlaz vode nik...

Страница 14: ...by the manufac turer f Only clean or filtered water should be used for intake APPLICATION f Before use check that the unit and operating equip ment are in perfect condition and are safe to operate Do...

Страница 15: ...242 or IEC 60884 2 7 If you want to use an extension cable when operating your product only the following ca ble dimensions should be used Nominal Conductor Area of 1 5mm2 to a max cable length of 20m...

Страница 16: ...nserted Loose con nections can impede the priming OPERATION ATTENTION Dry running of more than 2 minutes leads to damage of the high pres sure pump If the appliance does not build up pressure within 2...

Страница 17: ...ng and reliable service carry out the following maintenance regularly Regularly check for obvious defects such as loose fixings and worn or damaged components Check that covers and guards are undamage...

Страница 18: ...ous prot ger contre l eau les particules et ou les a rosols renvoy s par les objets f Lors de l utilisation de nettoyeurs haute pression des a rosols peuvent se former Aspirer des a ro sols est nuisib...

Страница 19: ...isolation et ne n cessite pas de prise de terre La tension de fonctionnement est de 230 V CA 50 Hz pour les pays hors de l Union euro p enne 220 V ou 240 V Pour plus de s curit utilisez un disjoncteu...

Страница 20: ...ERNATIVESD EAU Ce nettoyeur haute pression est auto aspirant et permet d aspirer l eau dans des r servoirs ou dans des sources naturelles Il est IMPORTANT que le filtre Bosch plac l entr e d eau soit...

Страница 21: ...d tergent avec parcimonie sur la surface s che et laissez le r agir mais pas s cher f Tournez la buse et lavez la pour enlever le d tergent APR S TOUTE UTILISATION DE L APPAREIL AVEC DU D TERGENT Vid...

Страница 22: ...te con mani bagnate f Non staccare la spina di rete mentre si lavora con l ap parecchio f Non passare con veicoli sul cavo di collegamento alla rete oppure sul cavo di prolunga non schiacciarli n sott...

Страница 23: ...contro spruzzi d acqua ad es occhiali di protezione mascherina protettiva contro la polvere ecc per proteggersi da acqua particelle e o aerosol che vengono scagliati indietro dagli oggetti f Durante l...

Страница 24: ...di accessori Stac care la spina se l apparecchio viene fatto funzionare con tensione di rete f Riparazioni possono essere effettuate esclusivamen te da Officine Servizio Clienti FF GROUP autorizzate A...

Страница 25: ...e la spina in una presa correttamente installata ATTENZIONE La pulitrice va usata su una su perficie sicura e stabile in posizione verticale ATTENZIONE Prima di iniziare a usare la mac china assicurar...

Страница 26: ...mpiego effettuare eventuali lavori di manutenzione o di riparazione necessari Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di collegamento la stessa deve essere effettua ta dalla FF GROUP...

Страница 27: ...27 www ffgroup tools com HPW 140 EASY f f 30 mA f f IEC 60364 1 f Service f f f f f f f f f f 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f ON f...

Страница 28: ...28 HPW 140 EASY f f f f 30cm f f f f f f f f f f f 230 V AC 50Hz 220V 240V 30 mA Service EN 61242 IEC 61242 IEC 60884 2 7 1 5mm2 20m 60 mm f f FF GROUP f...

Страница 29: ...SY V 220 240 Hz 50 W 2000 II IPX5 bar 140 bar 110 l h 402 kg 10 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 79 6 dB A 92 K dB 3 ah EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 ah m s2 1 8 K m s2 1 5 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8...

Страница 30: ...30 HPW 140 EASY 2 30 ON OFF OFF 15 J ON OFF ON I K 5 ON OFF M f f f f ON OFF f N SERVICE...

Страница 31: ...ivica f Ne koristite uredjaj ako su mre ni kabl ili va ni delovi kao crevo visokog prisiska pi tolj za prskanje ili sigur nosni uredjaji o te eni f Pa nja Ne mogu produ ni kablovi koji odgovraju pro...

Страница 32: ...kih uslova posebno kod oluje koja dolazi ne radite sa ista em visokog pritiska RAD f Radnik sme koristiti uredjaj samo prema svrsi Mo raju se uzeti u obzir i karakteristike okoline U radu svesno pazit...

Страница 33: ...u dva zavrtnja B Gurnite dr a pi tolja sa okida em u polo aj C Montiranje titnika pi tolja sa okida em D Prona ite kabl za napajanje u skladi tu E Sastavljanje koplja F Pove ite crevo pod visokim prit...

Страница 34: ...ebu sa ispira ima pod pritiskom Postavite koplje sa prilagodljivom mlaznicom za pr skanje na pi tolj sa okida em u polo aj za upotrebu uz deterd ent M PREPORU ENI METOD ZA I ENJE f Naprskajte malo det...

Страница 35: ...nja Nepropisniprodu nikablovimogubitiopasni f Kod primjene produ nog kabela utika i elektri ni spoj moraju biti izvedeni nepropusni za vodu Produ ni kabel mora imati presjek vodi a prema podacima u up...

Страница 36: ...ukavice f S visokotla nim ure ajem za i enje ne smije se raditi za slu aj lo ih vremenskih uvjeta posebno ako prijeti nevrijeme RUKOVANJE f Osobe koje rade sa ure ajem smiju ga koristiti samo za odre...

Страница 37: ...s podesivom mlaznicom 14 Ulaz za vodu 15 Gumb za otpu tanje pi tolja okida a 16 Rotacijski tap 17 titnik pi tolja s okida em 18 Kratko visokotla no crijevo MONTA A A Umetnite ru ku na polo aj pomo u d...

Страница 38: ...im tlakom OPASNOST Kada koristite deterd ente mora te se pridr avati uputa na listu s podacima o si gurnosti materijala a osobito uputa o osobnoj za titnoj opremi Skinite poklopac iste bo ice deterd e...

Страница 39: ...a s ar putea deteriora Feri i cablulu de c ldur ulei i muchii ascu ite f Nu mai continua i s folosi i scula electric n cazul n care cablul de alimentare sau componente impor tante precum furtunul de n...

Страница 40: ...u prezint deterior ri i pot fi utilizate numai dac se afl n perfect stare n cazul sursa de alimentare cu ap potabil f r supap de si guran pentru suprapresiune Apa care s a scurs prin supapa de siguran...

Страница 41: ...este destinat cur rii suprafe elor i obiectelor din mediul exterior a echipamentelor vehiculelor i ambarca iunilor folosindu se accesorii adecvate i detergen i admi i de FF GROUP Utilizarea conform de...

Страница 42: ...pistolul de pulverizare cu ambele m ini ndrepta i duza departe de dvs spre suprafa a ce urmeaz s fie cur at Not Asigura i v c butonul de eliberare a pistolu lui declan ator 15 este n pozi ia deblocat...

Страница 43: ...iexploat rii aceast opera ie se va executa de c tre FF GROUP sau de c tre un centru autorizat de asisten tehnic post v nz ripentrusculeelectriceFFGROUP CUR A I FILTRUL DE AP DUZA N MOD PERIO DIC f Fil...

Страница 44: ...44 HPW 140 EASY f f f 30 cm f f f f f f f f f f 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 45: ...60884 2 7 1 5mm2 20m 60 mm f f FFgGROUP f FF GROUP 0 C 40 C 43415 HPW 140 EASY V 220 240 Hz 50 W 2000 II IPX5 bar 140 bar 110 l h 402 kg 10 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 79 6 dB A 92 K dB 3 ah...

Страница 46: ...46 HPW 140 EASY 18 A B C D E F G H 18 7 I FF GROUP 3 m 0 5 m 15 3 25 2 2 30 OFF O 15 J ON I K 5...

Страница 47: ...47 www ffgroup tools com HPW 140 EASY M f f f f f N FF GROUP f f O f f f P...

Страница 48: ...pliance not used for a long period of time Contact your FF GROUP Service Centre Problems with TSS Total Stop System device Contact your FF GROUP Service Centre Pressure pulsating Air in the inlet wate...

Страница 49: ...ak is permissible in case of ex cessive leak contact FF GROUP Service Centre No detergent taken in Detergent too dense Dilute with water Residue or restriction in cleanin gagent nozzle Flush with clea...

Страница 50: ...Le moteur fait du bruit mais ne fonc tionne pas Tension d alimentation insuffi sante Contr lez si la tension du secteur correspond aux indications sur la plaque signal tique Tension trop basse cause d...

Страница 51: ...la buse Buse bouch e Nettoyer la buse Le nettoyeur haute pression d marre tout seul La pompe ou la lance pulv risa trice ne sont pas tanches Veuillez vous adresser au Service Apr s Vente agr FF GROUP...

Страница 52: ...ufficiente Controllare se la tensione della rete elettrica corrisponde ai dati riportati sulla targhetta di identificazione Tensione troppo bassa a causa dell impiego di un cavo di pro lunga Controlla...

Страница 53: ...ulire la lancia L idropulitrice si avvia da sola Pompa oppure pistola a spruzzo non a tenuta ermetica Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti FF GROUP autorizzato L apparecchio non a tenuta ermet...

Страница 54: ...54 HPW 140 EASY 15 15 Service FF GROUP Service FF GROUP TSS Total Stop System Service FF GROUP...

Страница 55: ...55 www ffgroup tools com HPW 140 EASY 1 2 13mm 7m 5 Service FF GROUP Service FF GROUP Service Center...

Страница 56: ...na tipskoj tablici Suvi e nizak napon zbog upotre be produ nog kabla Ispitajte da li je pogodan produ ni kabl Uredjaj nije kori en dugo vremena Obratite se stru nom FF GROUP servisu Problemi sa autost...

Страница 57: ...tartuje sam od sebe Nezaptivena pumpa ili pi tolj za prskanje Obratite se stru nom FF GROUP servisu Uredjaj je nezaptiven Pumpa je nezaptivena Malo curenje vode je dozvoljeno Kod ve eg curenja kontakt...

Страница 58: ...a podacima na identifikacijskoj plo ici Suvi e niski napon zbog primjene produ nog kabela Provjerite da li je produ ni kabel prikladan Ure aj dulje vrijeme nije kori ten Obratite se za pomo ovla tenom...

Страница 59: ...se za pomo ovla tenom FF GROUP servisu Ure aj propu ta Pumpa propu ta Manja propu tanja vode su dopu tena U slu aju ve ih propu tanja zatra ite pomo servisa Sredstvo za i enje se ne usisava Sredstvo z...

Страница 60: ...ul face zgomot dar nu func ioneaz Tensiunea de la re ea este prea slab Verifica i dac tensiunea re elei de curent cores punde specifica iilor de pe pl cu a indicatoare a tipului Tensiune prea slab din...

Страница 61: ...filtrul Duza nfundat Cur a i duza Ma in de cur at cu nalt presiune porne te singur Pompa sau pistolul de stropit neetan Adresa i v unui centru autorizat de asisten tehnic post v nz ri FF GROUP Ma in...

Страница 62: ...62 HPW 140 EASY 15 min 15 min FF GROUP FF GROUP TSS Total Stop System FF GROUP...

Страница 63: ...63 www ffgroup tools com HPW 140 EASY 1 2 13mm 7 m 5 FF GROUP...

Страница 64: ...ti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima ISTA VISOKOG PRITISKA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da nav...

Страница 65: ...65 www ffgroup tools com HPW 140 EASY...

Страница 66: ...66 HPW 140 EASY...

Страница 67: ...67 www ffgroup tools com HPW 140 EASY...

Страница 68: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: