background image

www.ffgroup-tools.com

9

ELM 34/1400 PLUS

ENGLISH

FRANÇAIS

ITALIANO

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

SRPSKI

HRVATSKI

ROMÂNĂ

EXPLANATION  

OF SYMBOLS

EXPLICATION  

DES SYMBOLES

SPIEGAZIONE  

DEI SIMBOLI

ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ 

ΣΥΜΒΌΛΩΝ

OBJAŠNJENJE 

SIMBOLA

OBJAŠNJENJE  

SIMBOLA

EXPLICAREA  

SIMBOLURILOR

Risk of electric shock

Risque de choc électrique

Rischio di scosse elettriche

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας

Rizik od električnog šoka

Rizik od strujnog udara

Risc de electrocutare

Inspect the power cord 

regularly for damage. 

Remove the plug from the 

mains immediately if the 

cable is damaged or cut

Vérifiez régulièrement que 

le cordon d’alimentation 

afin de vous assurer 

qu’il ne soit pas 

endommagé. Débranchez 

immédiatement la prise si 

le câble est endommagé 

ou coupé

Ispezionare regolarmente 

il cavo di alimentazione 

per eventuali 

danni. Rimuovere 

immediatamente la spina 

dall’alimentazione se il 

cavo è danneggiato o 

tagliato

Επιθεωρείτε συχνά το 

καλώδιο για φθορές. 

Άφαιρέστε το καλώδιο 

από την παροχή ρεύματος 

σε περίπτωση που έχει 

υποστεί σοβαρές φθορές 

ή έχει κοπεί

Redovno pregledavajte 

kabl za napajanje na 

oštećenje. Odmah izvadite 

utikač iz utičnice ako je 

kabl oštećen ili prerezan

Redovito provjeravajte 

je li kabel za napajanje 

oštećen. Odmah izvucite 

utikač iz napajanja ako je 

kabel oštećen ili prerezan

Inspectați în mod regulat 

cablul de alimentare să 

nu prezinte deteriorări. 

Scoateți imediat ștecherul 

din priza de rețea, în 

cazul în care cablul este 

deterioratsau tăiat

Keep the supply flexible 

cord away from the 

cutting blades

Maintenez le câble de 

raccordement hors de 

portée des lames

Tenere il cavo di 

collegamento lontano 

dalle lame da taglio

Να κρατάτε το ηλεκτρικό 

καλώδιο μακριά από 

τυχόν μαχαίρια ή λάμες

Priključni kabl držite dalje 

od noževa

Držite fleksibilni kabel od 

oštrica za rezanje

Țineți cablul de racordare 

departe de cuțitele de 

tăiere

Do not touch rotating 

blades. Sharp blade(s). 

Beware of severing toes 

or fingers

Ne touchez pas les lames 

en rotation. Les lames sont 

coupantes. Attention à ne 

pas se couper les orteils ou 

les doigts

Non toccare le lame 

rotanti. Le lame sono 

affilate. Prestare 

attenzione a non tagliarsi 

le dita dei piedi e delle 

mani

Μην αγγίζετε τις 

περιστρεφόμενες 

λεπίδες. Κοφτερές 

λεπίδες.Προστατέψτε 

τα δάχτυλα των ποδιών 

και των χεριών σας 

από έναν ενδεχόμενο 

ακρωτηριασμό

Ne dodirujte rotirajuće 

noževe. Noževi su oštri. 

Čuvajte se da ne izgubite 

prste na nogama i rukama

Ne dodirujte rotirajuće 

oštrice. Oštre oštrice. 

Pazite da ne odrežete 

nožne prste ili prste

Nu atingeți cuțitele care 

se rotesc. Cuțitele sunt 

ascuțite. Aveți grijă să nu 

vă tăiați degetele

Switch off and remove 

plug from mains before 

adjusting, cleaning or if 

the cable is entangled and 

before leaving the garden 

product unattended for 

any period

Arrêtez l’outil de jardin 

et retirez la fiche de 

la prise de courant 

avantd’effectuer des 

réglages sur l’appareil ou 

de le nettoyer, lorsque le 

câble se trouve coincé ou 

que l’appareil soit laissé 

sans surveillance même 

pour une courte durée

Spegnere l’apparecchio 

per il giardinaggio ed 

estrarre la spina dalla 

presa elettrica prima di 

effettuare regolazioni 

oppure pulizia allo stesso, 

prima di sciogliere il cavo 

attorcigliato oppure prima 

di lasciare l’apparecchio 

per il giardinaggio 

incustodito anche per un 

breve periodo

Να θέτετε το μηχάνημα 

κήπου εκτός λειτουργίας 

και να βγάζετε το φις 

δικτύου από την πρίζα 

όταν πρόκειται να 

το ρυθμίσετε, να το 

καθαρίσετε ή να το 

αφήσετε ακόμη και για 

λίγο χρόνο ανεπιτήρητο 

καθώς και όταν είναι 

μπλεγμένο το ηλεκτρικό 

καλώδιο

Isključite baštenski 

uredjaj i izvucite mrežni 

utikač iz utičnice, pre 

nego što preduzmete 

podešavanjauredjaja ili 

čišćenje, ili ako se je kabl 

upleo ili ako baštenski 

uredjaj samo na kratko 

ostavite bez nadzora

Isključite i izvucite utikač iz 

mreže prije podešavanja, 

čišćenja ili ako je kabel 

zapetljan i prije nego što 

ostavite vrtni proizvod bez 

nadzora bilo koje vrijeme

Înaintea reglajelor sau a 

curățării sculei electrice 

de grădină, în cazul în care 

s-a agăţat cablul sau dacă 

o lăsați nesupravegheată 

chiar numai pentru scurt 

timp, deconectați scula 

electrică de grădină şi 

scoateți ștecherul afară 

din priza de curent

Wait until all machine 

components have 

completely stopped 

before touching them

Attendez l’arrêt total de 

tous les éléments de l’outil 

de jardin avant de les 

toucher

Prima di intervenire 

sui componenti 

dell’apparecchio per il 

giardinaggio, attendere 

che gli stessi si siano 

completamente fermati

Περιμένετε να 

ακινητοποιηθούν όλα 

τα εξαρτήματα του 

μηχανήματος κήπου πριν 

τα αγγίξετε

Sačekajte da se svi delovi 

baštenskog uređaja 

zaustave pre nego što ih 

dodirnete

Pričekajte dok se sve 

komponente stroja 

potpuno ne zaustave prije 

nego što ih dodirnete

Înainte de a atinge scula 

electrică de grădină, 

așteptați până când toate 

componentele acesteia se 

opresc complet

Important, danger, 

warning, or caution

Important, danger, 

avertissement ou 

prudence

Importante, pericolo, 

avviso o attenzione

Σημαντικό, κίνδυνος, 

προειδοποίηση ή 

προσοχή

Važno, opasnost, upo

-

zorenje ili oprez

Važno, opasnost, 

upozorenje ili oprez

Important, pericol, avertis

-

ment sau precauție

IPX4

Protects from splashing 

water, no matter the 

direction

Protège contre les 

éclaboussures d’eau, peu 

importe leur direction

Protegge dagli 

spruzzi d’acqua, 

indipendentemente dalla 

direzione

Προστασία από το νερό, 

ανεξάρτητα από την 

κατεύθυνση

Protejează împotriva 

stropirii cu apă, indiferent 

de direcție

Štiti od prskanja vode, bez 

obzira na smjer

Protejează împotriva 

stropirii cu apă, indiferent 

de direcție

Must be recycled or 

disposed of properly

Doit être recyclé ou 

éliminé correctement

Deve essere riciclato o 

smaltito correttamente

Πρέπει να ανακυκλώνεται 

ή να απορρίπτεται σωστά

Mora se reciklirati ili 

pravilno odložiti

Mora se reciklirati ili 

pravilno odložiti

Trebuie reciclate sau 

eliminate în mod 

corespunzător

Содержание ELM 34/1400 PLUS

Страница 1: ...ELM 34 1400 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...BOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 LAWN MOWER 10 FR TONDEUSE 14 IT TOSAERBA 20 EL 24 SR KOSA ICA ZA TRAVU 30 HR KOSILICA ZA TRAVU 34 RO MA...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS 2 3 4...

Страница 4: ...4 ELM 34 1400 PLUS 2 5 6 8 7 1...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS 1 2 11 12 9 3 2 1 10 1 2...

Страница 6: ...Always wear appropriate hand protection when operating Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si o...

Страница 7: ...a o protec ie adecvat a ure chii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a...

Страница 8: ...ore adjusting cleaning or if the cable is entangled and before leaving the garden product unattended for any period Arr tez l outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant avantd effectue...

Страница 9: ...izvucite mre ni utika iz uti nice pre nego to preduzmete pode avanjauredjaja ili i enje ili ako se je kabl upleo ili ako ba tenski uredjaj samo na kratko ostavite bez nadzora Isklju ite i izvucite uti...

Страница 10: ...the cord for car rying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a po...

Страница 11: ...Never pick up or carry the machine while the mo tor is running Do not modify this product Unauthorized modifi cations may impair the safety of your product and may result in increased noise and vibra...

Страница 12: ...le Fig 4 1 into the holes on the top of grass collector Fig 4 2 until it clicks in position 2 Align the upper and lower grass collector sec tions and join Ensure the clips are located cor rectly and s...

Страница 13: ...etrates the equipment s interior as intake of water can destroy the switch plug mechanism and the electric motor Do not clean the lawn mower with running water particularly with high pressure water Ch...

Страница 14: ...nts fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation S CURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL Conserver l...

Страница 15: ...aissant pas l outil ou les pr sentes instruc tions de le faire fonctionner Les outils sont dan gereux entre les mains d utilisateurs novices Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas...

Страница 16: ...ble de secteur et la rallonge utilis e Ne raccordez jamais un c ble endommag au r seau et ne le touchez pas avant qu il ne soit d connect du r seau Un c ble en dommag pourrait vous mettre en contact...

Страница 17: ...llonge Fig 1 3 en position sur la poi gn e sup rieure avant l tape 2 ASSEMBLAGE ET MONTAGE DU BAC HERBE Le bac de ramassage Fig 1 6 emp che les cou pures d herbe d tre projet es sur votre pelouse pend...

Страница 18: ...d un chiffon sec ou d une brosse main Vous pouvez galement nettoyer cette machine l aide d un chiffon humide N utili sez pas d agents de nettoyage ou de solvants cor rosifs car ils pourraient endomma...

Страница 19: ...il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle...

Страница 20: ...rima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzione eviter che l elettroutensile pos sa essere...

Страница 21: ...rotanti Non mettere le mani ed i piedi vicino o sotto le parti rotanti Lavorando con l apparecchio per il giardinaggio mantenere sempre una certa distanza dalla zona di espulsione Non sollevare n tras...

Страница 22: ...pido superiore 13 Clip per cavo 14 Interruttore 15 Pulsante di sicurezza MONTAGGIO MANIGLIA DI MONTAGGIO 1 Su ciascun lato del tosaerba posizionate l adattatore in posizione sul telaio dell impug natu...

Страница 23: ...zioni alterne cambiando direzione ogni volta che si taglia Tagliare il prato a un altezza pari e uniforme Sovrapporre leggermente le linee di taglio MANUTENZIONE AVVISO Prima di pulire riparare o ispe...

Страница 24: ...ttriche ed elettroniche Questo prodotto deve essere smaltito presso un punto di raccolta designato Ci pu avvenire ad esempio consegnandolo presso un punto di raccolta autorizzato per il rici claggio d...

Страница 25: ...25 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS FI RCD SERVICE...

Страница 26: ...26 ELM 34 1400 PLUS f f f f II...

Страница 27: ...OFF 46 520 ELM 34 1400 PLUS V 230 240 Hz 50 cm 34 mm 25 75 6 W 1 400 L 35 mm 150 mm 200 46 520 ELM 34 1400 PLUS cm 35 ah m s 4 5 K m s 1 5 LwA dB A 94 LwA dB A 95 9 K dB 1 85 kg 13 1 1 ON OFF 2 3 4 5...

Страница 28: ...28 ELM 34 1400 PLUS 1 4 1 4 2 2 4 3 3 5 1 3 6 25 75mm 1 10 1 RCD 30 mA 2 6 3 1 15 Fig 1 1 4 H 8 1 2 11...

Страница 29: ...29 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS f f service 12 1 2 3 4 12 1 12 2 5...

Страница 30: ...be elektri nog alata smanjuju rizik od povreda Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga prikl ju ite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili n...

Страница 31: ...nemo jte da naginjete ba tenski ure aj osim ako je to neophodno za pokretanje na visokoj travi U tom slu aju pritiskanjem dr ke ure aj podignite prema suprotnoj strani udaljeno od korisnika samo kolik...

Страница 32: ...r dr ke stavite donju dr ku na umarak adaptera i bezbedno zategnite pomo u rafa ra a i ru ice za brzo osloba anje Sl 2 2 Postavite gornju dr ku na poziciju i bezbedno zategnite koriste i raf pranje i...

Страница 33: ...tpad koriste i suvu krpu ili ru nu etku Opremu mo ete da istite i vla nom krpom Nemojte da koristite sredstva za i enje ili jake rast vara e jer mogu da o tete plasti ne delove opreme Pobrinite se da...

Страница 34: ...iju uz pomo elektri nog kabela kao i na elektri ne ure aje koji rade uz pomo baterije bez elektri nog kabela SIGURNOST RADNOG PROSTORA Odr avajte prostor u kojem radite istim i do bro osvijetljenim Nu...

Страница 35: ...i utje u na na in rada elektri nog ure aja Prije ponovne up orabe pokvareni elektri ni ure aj odnesite na po pravak Velik broj nezgoda uzrokovan je lo e odr a vanim elektri nim ure ajima Dijelove za r...

Страница 36: ...ite odobreni i kompatibilni kabel s oznakom za ovaj ure aj Slijedite sve upute isporu ene s produ nim kabelom Dvostruko izolirana Ovaj proizvod ne zahtijeva priklju ak uzemljenja jer se na osnovnu izo...

Страница 37: ...trave od 25 do 75 mm Da biste postigli eljenu visinu rezanja prednja i stra nja osovina postavljene su na donju stranu tijela kosilice Podesite pomo u ru ice za pode a vanje visine Sl 1 10 na eljenu v...

Страница 38: ...li nazovite servisni centar ZAMJENA O TRICE Sl 12 UPOZORENJE Nosite te ke rukavice prilikom rukovanja o tricom VA NO Koristite samo originalne zamjenske dijelove nave dene za ovu kosilicu 1 Odspojite...

Страница 39: ...drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec ie...

Страница 40: ...underea ierbii ude P i i ntotdeauna ncet nu alerga i niciodat re pede Nu folosi i n niciun caz scula electric de gr din n cazul n care aceasta prezint dispozitive de protec ie capace defecte sau echip...

Страница 41: ...imentare asigura i v c ntre rup torul se afl n pozi ia OFF oprit i tensiunea electric are aceea i valoare cu cea indicat pe pl cu a de identificare a motorului Operarea la o tensiune mai sc zut va ava...

Страница 42: ...sat butonul de siguran Fig 1 15 al ansamblului comutatorului n timp ce comuta i on off maneta de pornire Fig 1 1 c tre dumneavoastr Odat ce ma ina porne te da i drumul butonului de siguran 4 L sa i mo...

Страница 43: ...cheie pentru piuli e Fig 12 2 de uruba i bol ul rotindu l n sensul invers acelor de ceas 5 Monta i noua lam aiba i bol ul aplic nd acelea i etape de mai nainte dar n sens invers PROTECTIA MEDIULUI Rec...

Страница 44: ...im standardima KOSA ICA ZA TRAVU Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenim...

Страница 45: ...45 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS...

Страница 46: ...46 ELM 34 1400 PLUS...

Страница 47: ...47 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS...

Страница 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: