background image

|   Français

16

ELM 34/1400 PLUS

Ne  tondez  que  de  jour  ou  sous  un  bon  éclairage 

artificiel.

Ne  pas  travailler  avec  la  tondeuse  à  gazon  dans 

des  conditions  météorologiques  défavorables  et 

plus particulièrement en cas d’approche d’orage.

Si  possible,  n’utilisez  pas  l’outil  de  jardin  lorsque 

l’herbe est mouillée.

Ne menez l’appareil qu’au pas, ne jamais courir.

N’utilisez jamais l’outil de jardin quand les équipe

-

ments  de  sécurité  sont  défectueux,  sans  coque 

ou  sans  équipements  de  protection  tels  que  par 

exemple le pare-chocs et/ou le bac de ramassage.

 

f

Portez une protection acoustique.

 

f

Travaillez sur des talus peut être dangereux.

 

f

Ne tondez pas des pentes très abruptes.

 

f

Sur  des  pentes  ou  de  l’herbe  mouillée,  faites  at

-

tention à ne pas perdre l’équilibre.

Tondez toujours perpendiculairement à la pente - 

jamais de haut en bas ou de bas en haut.

Faites très attention lors d’un changement de di

-

rection sur une pente.

Faites très attention en reculant ou en tirant l’out

-

il de jardin vers vous.

Lors des travaux de tonte, poussez l’outil de jardin 

toujours vers l’avant et ne le tirez jamais vers vous.

Les lames doivent être totalement à l’arrêt quand 

vous devez incliner l’outil de jardin pour le trans

-

porter, quand vous traversez des surfaces autres 

que le gazon ou quand vous transportez l’outil de 

jardin entre deux surfaces à tondre.

N’inclinez pas l’outil de jardin lors du démarrage 

ou lorsque vous mettez le moteur en fonctionne

-

ment, sauf si ceci est nécessaire pour la mettre en 

marche  quand  l’herbe  est  haute.  Dans  ce  cas-là, 

soulevez alors l’outil de jardin juste ce qu’il faut et 

uniquement  sur  le  côté  opposé  à  l’utilisateur  en 

poussant le guidon vers le bas. Veillez toujours à 

ce que vos mains soient placées sur le guidon lor

-

sque vous posez l’outil de jardin sur le sol.

Mettez l’outil de jardin en marche conformément 

aux  instructions  du  mode  d’emploi  et  veillez  à 

maintenir  les  pieds  bien  à  l’écart  des  parties  en 

rotation.

Tenez les pieds et les mains éloignés des parties 

rotatives de l’outil de jardin.

Gardez  une  distance  suffisante  par  rapport  à  la 

zone d’éjection lorsque vous travaillez avec l’outil 

de jardin.

Ne soulevez ni transportez jamais l’outil de jardin 

pendant que le moteur est en marche.

N’effectuez  aucune  modification  sur  l’outil  de 

jardin. Des modifications non autorisées peuvent 

s’avérer préjudiciables à la sécurité de votre outil 

de  jardin  et  conduiront  à  une  augmentation  des 

émissions de bruit et des vibrations.

Contrôlez  régulièrement  le  câble  de  secteur  et 

la rallonge utilisée. Ne raccordez jamais un câble 

endommagé au réseau et ne le touchez pas avant 

qu’il  ne  soit  déconnecté  du  réseau.  Un  câble  en

-

dommagé  pourrait  vous  mettre  en  contact  avec 

des pièces sous tension. Protégez-vous contre les 

chocs électriques.

RETIRER LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT

à chaque fois que vous vous éloignez de l’outil de 

jardin.

Avant d’éliminer un engorgement.

Pour contrôler, nettoyer ou effectuer des travaux 

sur l’outil de jardin.

Après avoir heurté un objet étranger. Vérifiez im

-

médiatement que l’outil de jardin ne présente pas 

d’endommagements,  et,  si  nécessaire,  faites-le 

réparer.

Si  l’outil  de  jardin  commence  à  vibrer  anormale

-

ment (vérifier immédiatement).

BRANCHEMENT SUR L’ALIMENTATION

Assurez-vous  que  les  informations  sur  l’alimen

-

tation indiquées sur la plaque signalétique de la 

machine, soient compatibles avec l’alimentation à 

laquelle vous avez l’intention de la brancher. 

Cet  appareil  est  de  Classe  II*  et  est  prévu  pour 

être raccordé à une alimentation correspondant à 

celle indiquée sur l’étiquette, et compatible avec 

la  prise  de  courant  installée.  Si  une  rallonge  est 

nécessaire, utilisez un fil approuvé et compatible 

pour  cet  appareil.  Suivez  toutes  les  instructions 

fournies avec la rallonge.

 *Double isolation: Ce produit ne nécessite au-

cune  mise  à  la  terre  car  l’isolation  principale  est 

équipée  d’une  isolation  supplémentaire,  pour 

protéger contre les électrocutions en cas de dé-

faillance de l’isolation principale.

CONSEILS D’UTILISATION DES RALLONGES

Assurez-vous que votre rallonge soit en bon état. 

Lorsque  vous  utilisez  une  rallonge,  assurez-vous 

d’en utiliser une assez résistante pour faire circu

-

ler  le  courant  que  le  rabot  consommera.  Un  cor

-

don sous-dimensionné provoquera une chute de 

tension, entraînant une perte de puissance et une 

surchauffe. 

Remplacez  toujours  une  rallonge  endommagée, 

ou  faites-la  réparer  par  une  personne  qualifiée 

avant de l’utiliser.

Protégez  vos  rallonges  des  objets  pointus,  de 

la  chaleur  excessive  et  des  zones  humides  / 

mouillées.

Utilisez un autre circuit électrique pour vos outils. 

Ce  circuit  doit  être  protégé  grâce  à  un  fusible  à 

fusion lente. Avant de brancher le moteur à l’ali

-

mentation,  assurez-vous  que  l’interrupteur  soit 

sur  la  position  OFF,  et  que  la  tension  électrique 

soit la même que celle indiquée sur la plaque sig

-

nalétique du moteur. Faire fonctionner le moteur 

sur une tension d’une valeur inférieure, l’endom

-

magera.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

UTILISATION PRÉVUE

Cette tondeuse à gazon doit être utilisée dans le 

secteur  résidentiel  chez  les  particuliers,  afin  de 

couper  le  gazon  des  petites  pelouses  et  jardins. 

Ne vous servez pas de cette tondeuse à gazon à 

un autre usage.

Содержание ELM 34/1400 PLUS

Страница 1: ...ELM 34 1400 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...BOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 LAWN MOWER 10 FR TONDEUSE 14 IT TOSAERBA 20 EL 24 SR KOSA ICA ZA TRAVU 30 HR KOSILICA ZA TRAVU 34 RO MA...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS 2 3 4...

Страница 4: ...4 ELM 34 1400 PLUS 2 5 6 8 7 1...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS 1 2 11 12 9 3 2 1 10 1 2...

Страница 6: ...Always wear appropriate hand protection when operating Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si o...

Страница 7: ...a o protec ie adecvat a ure chii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a...

Страница 8: ...ore adjusting cleaning or if the cable is entangled and before leaving the garden product unattended for any period Arr tez l outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant avantd effectue...

Страница 9: ...izvucite mre ni utika iz uti nice pre nego to preduzmete pode avanjauredjaja ili i enje ili ako se je kabl upleo ili ako ba tenski uredjaj samo na kratko ostavite bez nadzora Isklju ite i izvucite uti...

Страница 10: ...the cord for car rying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a po...

Страница 11: ...Never pick up or carry the machine while the mo tor is running Do not modify this product Unauthorized modifi cations may impair the safety of your product and may result in increased noise and vibra...

Страница 12: ...le Fig 4 1 into the holes on the top of grass collector Fig 4 2 until it clicks in position 2 Align the upper and lower grass collector sec tions and join Ensure the clips are located cor rectly and s...

Страница 13: ...etrates the equipment s interior as intake of water can destroy the switch plug mechanism and the electric motor Do not clean the lawn mower with running water particularly with high pressure water Ch...

Страница 14: ...nts fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation S CURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL Conserver l...

Страница 15: ...aissant pas l outil ou les pr sentes instruc tions de le faire fonctionner Les outils sont dan gereux entre les mains d utilisateurs novices Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas...

Страница 16: ...ble de secteur et la rallonge utilis e Ne raccordez jamais un c ble endommag au r seau et ne le touchez pas avant qu il ne soit d connect du r seau Un c ble en dommag pourrait vous mettre en contact...

Страница 17: ...llonge Fig 1 3 en position sur la poi gn e sup rieure avant l tape 2 ASSEMBLAGE ET MONTAGE DU BAC HERBE Le bac de ramassage Fig 1 6 emp che les cou pures d herbe d tre projet es sur votre pelouse pend...

Страница 18: ...d un chiffon sec ou d une brosse main Vous pouvez galement nettoyer cette machine l aide d un chiffon humide N utili sez pas d agents de nettoyage ou de solvants cor rosifs car ils pourraient endomma...

Страница 19: ...il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle...

Страница 20: ...rima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzione eviter che l elettroutensile pos sa essere...

Страница 21: ...rotanti Non mettere le mani ed i piedi vicino o sotto le parti rotanti Lavorando con l apparecchio per il giardinaggio mantenere sempre una certa distanza dalla zona di espulsione Non sollevare n tras...

Страница 22: ...pido superiore 13 Clip per cavo 14 Interruttore 15 Pulsante di sicurezza MONTAGGIO MANIGLIA DI MONTAGGIO 1 Su ciascun lato del tosaerba posizionate l adattatore in posizione sul telaio dell impug natu...

Страница 23: ...zioni alterne cambiando direzione ogni volta che si taglia Tagliare il prato a un altezza pari e uniforme Sovrapporre leggermente le linee di taglio MANUTENZIONE AVVISO Prima di pulire riparare o ispe...

Страница 24: ...ttriche ed elettroniche Questo prodotto deve essere smaltito presso un punto di raccolta designato Ci pu avvenire ad esempio consegnandolo presso un punto di raccolta autorizzato per il rici claggio d...

Страница 25: ...25 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS FI RCD SERVICE...

Страница 26: ...26 ELM 34 1400 PLUS f f f f II...

Страница 27: ...OFF 46 520 ELM 34 1400 PLUS V 230 240 Hz 50 cm 34 mm 25 75 6 W 1 400 L 35 mm 150 mm 200 46 520 ELM 34 1400 PLUS cm 35 ah m s 4 5 K m s 1 5 LwA dB A 94 LwA dB A 95 9 K dB 1 85 kg 13 1 1 ON OFF 2 3 4 5...

Страница 28: ...28 ELM 34 1400 PLUS 1 4 1 4 2 2 4 3 3 5 1 3 6 25 75mm 1 10 1 RCD 30 mA 2 6 3 1 15 Fig 1 1 4 H 8 1 2 11...

Страница 29: ...29 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS f f service 12 1 2 3 4 12 1 12 2 5...

Страница 30: ...be elektri nog alata smanjuju rizik od povreda Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga prikl ju ite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili n...

Страница 31: ...nemo jte da naginjete ba tenski ure aj osim ako je to neophodno za pokretanje na visokoj travi U tom slu aju pritiskanjem dr ke ure aj podignite prema suprotnoj strani udaljeno od korisnika samo kolik...

Страница 32: ...r dr ke stavite donju dr ku na umarak adaptera i bezbedno zategnite pomo u rafa ra a i ru ice za brzo osloba anje Sl 2 2 Postavite gornju dr ku na poziciju i bezbedno zategnite koriste i raf pranje i...

Страница 33: ...tpad koriste i suvu krpu ili ru nu etku Opremu mo ete da istite i vla nom krpom Nemojte da koristite sredstva za i enje ili jake rast vara e jer mogu da o tete plasti ne delove opreme Pobrinite se da...

Страница 34: ...iju uz pomo elektri nog kabela kao i na elektri ne ure aje koji rade uz pomo baterije bez elektri nog kabela SIGURNOST RADNOG PROSTORA Odr avajte prostor u kojem radite istim i do bro osvijetljenim Nu...

Страница 35: ...i utje u na na in rada elektri nog ure aja Prije ponovne up orabe pokvareni elektri ni ure aj odnesite na po pravak Velik broj nezgoda uzrokovan je lo e odr a vanim elektri nim ure ajima Dijelove za r...

Страница 36: ...ite odobreni i kompatibilni kabel s oznakom za ovaj ure aj Slijedite sve upute isporu ene s produ nim kabelom Dvostruko izolirana Ovaj proizvod ne zahtijeva priklju ak uzemljenja jer se na osnovnu izo...

Страница 37: ...trave od 25 do 75 mm Da biste postigli eljenu visinu rezanja prednja i stra nja osovina postavljene su na donju stranu tijela kosilice Podesite pomo u ru ice za pode a vanje visine Sl 1 10 na eljenu v...

Страница 38: ...li nazovite servisni centar ZAMJENA O TRICE Sl 12 UPOZORENJE Nosite te ke rukavice prilikom rukovanja o tricom VA NO Koristite samo originalne zamjenske dijelove nave dene za ovu kosilicu 1 Odspojite...

Страница 39: ...drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec ie...

Страница 40: ...underea ierbii ude P i i ntotdeauna ncet nu alerga i niciodat re pede Nu folosi i n niciun caz scula electric de gr din n cazul n care aceasta prezint dispozitive de protec ie capace defecte sau echip...

Страница 41: ...imentare asigura i v c ntre rup torul se afl n pozi ia OFF oprit i tensiunea electric are aceea i valoare cu cea indicat pe pl cu a de identificare a motorului Operarea la o tensiune mai sc zut va ava...

Страница 42: ...sat butonul de siguran Fig 1 15 al ansamblului comutatorului n timp ce comuta i on off maneta de pornire Fig 1 1 c tre dumneavoastr Odat ce ma ina porne te da i drumul butonului de siguran 4 L sa i mo...

Страница 43: ...cheie pentru piuli e Fig 12 2 de uruba i bol ul rotindu l n sensul invers acelor de ceas 5 Monta i noua lam aiba i bol ul aplic nd acelea i etape de mai nainte dar n sens invers PROTECTIA MEDIULUI Rec...

Страница 44: ...im standardima KOSA ICA ZA TRAVU Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenim...

Страница 45: ...45 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS...

Страница 46: ...46 ELM 34 1400 PLUS...

Страница 47: ...47 www ffgroup tools com ELM 34 1400 PLUS...

Страница 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: