6
DG 500 PLUS
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
SRPSKI
HRVATSKI
ROMÂNĂ
MAGYAR
БЪЛГАРСКИ
LIETUVIŲ K.
EXPLANATION
OF SYMBOLS
EXPLICATION
DES SYMBOLES
SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI
ΕΠΕΞHΓΗΣΗ
ΣΥΜΒOΛΩΝ
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
EXPLICAREA
SIMBOLURILOR
SZIMBÓLUMOK
JELENTÉSE
ОБЯСНЕНИЕ НА
СИМВОЛИТЕ
SIMBOLIŲ
PAAIŠKINIMAS
Important,
danger,
warning, or
caution
Important,
danger ou
avertissement
Importante, pe-
ricolo o avviso
Σημαντικό,
κίνδυνος ή προ
-
ειδοποίηση
Važno,
opasnost ili
upozorenje
Važno, opasnost ili
upozorenje
Important, pericol
sau avertisment
Fontos, veszély,
figyelmeztetés
vagy óvatosság
Важно,
опасност или
Предупреждение
Svarbu, pavojus,
įspėjimas ar
atsargumas
Remove unit
from electric
supply before
cleaning,
adjusting or
maintaining
Retirer
l’unité de
l’alimentation
électique avant
de nettoyer,
ajuster ou
entretenir
Rimuovere
l'unità dall'al-
imentazione
elettrificata
prima di pulire,
regolare o
mantenere
Αφαιρέστε τη
μονάδα από
την παροχή
ηλεκτρικού
ρεύματος
πριν από τον
καθαρισμό, τη
ρύθμιση ή τη
συντήρηση
Uklanjanje
jedinice iz
električnog
snabdevanja
pre čišćenja,
prilagođavanja
ili održavanja
Uklonite jedinicu
iz električnog
napajanja
prije čišćenja,
podešavanja ili
održavanja
Scoateți unitatea
de alimentare
electrică înainte de
curățare, reglare
sau întreținere
Tisztítás, beállítás
vagy karbantartás
előtt távolítsa
el az egységet
az elektromos
hálózatról
Извадете
уреда от
електрическото
захранване преди
почистване,
регулиране или
поддръжка
Prieš valydami,
reguliuodami
ar prižiūrėdami,
išimkite įrenginį iš
elektros tiekimo
Risk of electric
shock
Risque de choc
électrique
Rischio di scos
-
se elettriche
Κίνδυνος ηλε
-
κτροπληξίας
Rizik od
električnog
šoka
Rizik od strujnog
udara
Risc de
electrocutare
Áramütés veszélye
Опасност от
токов удар
Elektros smūgio
rizika
Double
insulation
Double
insulation
Doppio
isolamento
Διπλή
μόνωση
Dvostruka
izolacija
Dvostruka
izolacija
Izolație
dublă
Dupla
szigetelés
Двойна
изолация
Dviguba
izoliacija
Complies with
applicable
safety
directives
and relative
standards
Conforme
aux directives
de sécurité
applicables et
aux normes
relatives
Conforme
alle direttive
di sicurezza
applicabili e alle
relative norme
Συμμορφώ
-
νεται με τις
ισχύουσες οδη
-
γίες ασφαλείας
και τα σχετικά
πρότυπα
U skladu
sa važećim
bezbednosnim
direktivama
i relativnim
standardima
U skladu s
primjenjivim
sigurnosnim
direktivama
i relativnim
standardima
Respectă
directivele
de siguranță
aplicabile și
standardele
aferente
Megfelel a
vonatkozó
biztonsági
irányelveknek
és a vonatkozó
szabványoknak
Съответства на
приложимите
директиви за
безопасност
и съответните
стандарти
Atitinka taikomas
saugos direktyvas
ir santykinius
standartus
Содержание DG 500 PLUS
Страница 3: ...3 www ffgroup tools com DG 500 PLUS 05 06 07 08...
Страница 22: ...22 DG 500 PLUS FI f f f OFF f f f f f f f f f f f f f f...
Страница 23: ...23 www ffgroup tools com DG 500 PLUS f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f...
Страница 24: ...24 DG 500 PLUS f f H f f f f f f f f f f f f f f f...
Страница 46: ...46 DG 500 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f...
Страница 47: ...www ffgroup tools com 47 DG 500 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f...