background image

|   Srpski

20

SRPSKI

BEZBEDNOSNE MERE

Pažljivo  pročitajte  uputstvo  za  rukovanje 

pre  montaže  i  pokretanja.  Uređaj  ne  smeju 

koristiti osobe koje nisu dobro upoznate sa 

priručnikom  sa  uputstvima  (uputstvom  za 

rukovanje). Deca i osobe ispod 16 godina ne 

mogu da koriste pumpu i moraju se udaljiti 

od  uređaja  kada  je  povezan.  Korisnik  je 

odgovoran prema trećim licima u području u 

kojem uređaj radi.

Dok pumpa radi, nijedan rukovalac ne sme 

biti u tečnosti koja se pumpa.

Pumpa se može povezati samo pomoću si

-

gurnosnog prekidača za slučaj havarije, sa 

nominalnom strujom aktiviranja od 30 mA 

i utičnicom sa kontaktom za uzemljenje in

-

staliranom u skladu sa propisima. Zaštita: 

najmanje 10 A.

Ne  preporučuje  se  rukovanje  u  bazenima  i 

baštenskim jezercima.

 

OPREZ:  Pre  provere,  povežite  pumpu  i 

sistem bez napona! 

Zamena  voda  za  povezivanje  sa  električnom 

mrežom  zahteva  korišćenje  specijalnih  alata  i 

zato smeju da je vrše samo proizvođač ili njegovi 

serviseri.  Pumpa  može  da  radi  samo  sa  cevi  koja 

se  povezuje  sa  uređajem  (produžetak)  koja  nije 

lakša od gumenog creva. H07 RNF je usklađen sa 

standardima DIN57282 ili DIN 57245.

(Za vašu bezbednost)

Napon  (naizmenična  struja,  230  V)  označen  na 

pločici  sa  ocenom  pumpe  mora  da  odgovara 

dostupnom  mrežnom  naponu.  Pre  pokretanja  je 

neophodno  obezbediti  da  kvalifikovano  osoblje 

proveri  postojanje  potrebnih  mera  zaštite  od 

električne energije.

 

f

Priključak za uzemljenje.

 

f

Uzemljeni neutralni vod.

 

f

Zaštitni  prekidač  za  struje  greške  odgovara 

propisima  o  bezbednosti  električnih  tabli  i 

savršeno funkcioniše.

 

f

Utične veze moraju biti zaštićene od vode. 

 

f

Ako  postoji  rizik  od  poplavljivanja,  utične  veze  se 

moraju postaviti na bezbednom mestu.

 

f

Obavezno  izbegavati  pumpanje  agresivnih  fluida 

i  abrazivnih  proizvoda.  U  slučaja  kvara  pumpe, 

popravka  se  može  obaviti  isključivo  u  servisnim 

radionicama tehničke službe. 

 

f

Moraju se koristiti isključivo originalni delovi.

 

f

Podsećamo da u skladu sa zakonom o odgovornosti 

za  proizvode  ne  možemo  biti  odgovorni  za  štete 

nastale našim uređajem: 

1.  Zbog  nepravilnih  popravki  koje  nije  obavilo 

osoblje za pomoć koje smo mi ovlastili; 

2.  Ako se za zamenu delova ne koriste ORIGINALNI 

REZERVNI DELOVI; 

3.  ili ako se naznake i odredbe date u priručniku sa 

SRPSKI

uputsvima ne poštuju. 

Iste odredbe važe i za pribor.

OTPOR

Maksimalna  temperatura  isporuke  tečnosti  ne 

sme  nikad  da  prekorači  +35°C  u  neprekidnom 

režimu rada. Ova pumpa ne može da se koristi za 

pumpanje zapaljivih ili eksplozivnih tečnosti! 

Ovo  se  posebno  odnosi  na  motorna  goriva, 

deterdžente ili druge hemijske proizvode.

UPOTREBA

 

OPREZ: Oblast primene

  1) “

DRENAŽA

”:

  Za  transport  i  pražnjenje 

sveže do blago zagađene vode iz buradi za 

kišnicu.

2)  “

VORTEKS”:

  Prenosiva  potapajuća  pumpa 

za  pražnjenje  i  pumpanje  otpadne  vode 

sa 

suspendovanim 

čvrstim 

materijama 

Zahvaljujući  velikom  usisnom  filteru,  takođe 

se  koristi  kao  pumpa  za  hitne  slučajeve  u 

slučaju preplavljivanja blatnjavom vodom.

 

Da bi se postiglo odlično hlađenje motora, kućište 

pumpe ima odušni otvor koji omogućava isticanje 

vode. Pumpa se mora zaštititi od rada na suvo.

POKRETANJE

Prvo  stavite  pumpu  u  vodu,  a  zatim  priključite 

konektor. Pumpa je spremna za upotrebu.

PRE POKRETANJA

Instalacija vaše pumpe sa zatvorenim motorom sa 

plaštom je:

 

f

fiksna, sa fiksnom cevi ili

 

f

fiksna, sa fleksibilnim kućištem.

OBRATITE PAŽNJU 

Prilikom  instalacije  je  neophodno  voditi  računa 

o  tome  da  se  pumpa  uvek  postavi  u  izdignutom 

položaju u odnosu na dno bunara tako da se blato 

na dnu ne usisava sa vodom. 

Nikada ne hvatajte i ne vešajte pumpu hvatajući je 

za kabl za električno napajanje. 

U  pumpama  sa  plutajućim  prekidačem,  prekidač 

se  podešava  da  bi  se  omogućilo  momentalno 

pokretanje.

NAPOMENA: 

Bunar za pumpu mora da ima minimalne dimenzije 

od  40x40x50  cm  tako  da  plutajući  prekidač 

može  slobodno  da  se  kreće.  Takođe  je  moguće 

koristiti  gotove  betonske  bunare  sa  unutrašnjim 

prečnikom od približno 40 cm.

UPUTSTVA ZA ODRŽAVANJE

Vaša pumpa sa zatvorenim motorom sa plaštom je 

kvalitetan  proizvod  i  ne  zahteva  održavanje.  Ona 

je  bila  podvrgnuta  strokim  završnim  kontrolama. 

Međutim,  za  dug  radni  vek  i  neprekidan  rad 

preporučujemo  konstantno  čišćenje  i  redovne 

provere:

 

ƒ

Pre  bilo  kakvih  radova  na  održavanju,  izvucite 

utikač. 

 

ƒ

Za  mobilnu  primenu  pumpe,  obavezno  je  oprati 

čistom vodom pre svake upotrebe. 

 

ƒ

Za fiksnu instalaciju se preporučuje provera rada 

plutajućeg prekidača na svaka 3 meseca. 

Содержание CWSP 400

Страница 1: ...CE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR CWSP 400 CWSP 750 DWSP 550 DWSP 750 DWSP 900 CWSP 750X DWSP...

Страница 2: ...43482 43476 43477 43478 43480 43 481 16 SR 43474 43475 43479 43482 POTAPAJU A PUMPA ZA ISTU VODU 43476 43477 43478 43480 43 481 POTAPAJU A PUMPA ZA OTPADNE VODE 20 HR 43474 43475 43479 43482 POTORNE...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com 43 474 CWSP 400 43 475 CWSP 750 43 479 CWSP 750X 43 480 DWSP 750X 43 481 DWSP 1100X 43 482 CWSP 1100MS 43 476 DWSP 550 43 477 DWSP 750 43 478 DWSP 900...

Страница 4: ...onsible for the damage caused by our appliance 1 because of improper repairs not carried out by the personnel of the assistance points autho rized by us ENGLISH 2 or if GENUINE SPARE PARTS are not use...

Страница 5: ...in compliance with directive 2002 96 CE RAEE Warning do not use the normal house trash bin to dispose of this product Used electric and electronic equipment must be handled separately and in compli a...

Страница 6: ...Max flow rate L h 7000 12500 11000 6500 Max submersible depth m 7 7 7 7 Diameter of Connecting Pipe 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 Max grain size mm 5 5 5 1 Max media temperature o C 35...

Страница 7: ...ate L h 10000 13000 14000 13000 16500 Max submersible depth m 7 7 7 7 7 Diameter of Connecting Pipe 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 Max grain size mm 35 35 35 35...

Страница 8: ...s de la loi sur la responsabilit du produit nous ne r pondons pas des dommages provoqu s par notre appareil 1 en raison de r parations non appropri es ef fectu es par un personnel autre que celui de n...

Страница 9: ...fonctionnement vide VORTEX La pompe ne doit pas fonctionner vide La garantie du constructeur n intervient pas en cas de fonctionnement vide PROTECTION ENVIRONNEMENTALE Informations sur l limination d...

Страница 10: ...ebit maximum L h 7000 12500 11000 6500 Max profondeur submersible m 7 7 7 7 Conduite forcee min 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 Taille de grain max mm 5 5 5 1 Max media temperature o C 35...

Страница 11: ...um L h 10000 13000 14000 13000 16500 Max profondeur submersible m 7 7 7 7 7 Conduite forcee min 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 Taille de grain max mm 35 35 35 35...

Страница 12: ...che ai sensi della legge sulla responsabilit del prodotto non rispondiamo dei danni che vengo no causati dal nostro apparecchio 1 per riparazioni improprie che non vengono ef fettuate dal personale d...

Страница 13: ...causati dal funzionamento a secco PROTEZIONE DELL AMBIENTE Informazioni sullo smaltimento delle ap parecchiature elettriche ed elettroniche in ottemperanza alla direttiva 2002 96 CE RAEE Attenzione pe...

Страница 14: ...h 7000 12500 11000 6500 Massima profondit sommergibile m 7 7 7 7 Diametro min tubo mandata 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 Dimensione massi ma della grana mm 5 5 5 1 Temperatura massima o...

Страница 15: ...0 14000 13000 16500 Massima profondit sommergibile m 7 7 7 7 7 Diametro min tubo mandata 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 Dimensione massi ma della grana mm 35 35...

Страница 16: ...16 16 30 m 10 Amp H07 RNF 1 mm DIN 57282 57245 230 Volt f f f f f f f f 1 2 3 35 C 1 A 2 f f...

Страница 17: ...17 www ffgroup tools com 40x40x50cm 40cm 2002 96...

Страница 18: ...MS V 230 230 230 230 Hz 50 50 50 50 W 400 750 750 1000 m 8 8 5 8 5 40 L h 7000 12500 11000 6500 m 7 7 7 7 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 mm 5 5 5 1 o C 35 35 35 35 mm 100 135 35 60 o mm 5...

Страница 19: ...Hz 50 50 50 50 50 W 550 750 900 750 1100 m 7 8 8 5 8 10 5 L h 10000 13000 14000 13000 16500 m 7 7 7 7 7 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 mm 35 35 35 35 35 o C 35...

Страница 20: ...omo koje smo mi ovlastili 2 Ako se za zamenu delova ne koriste ORIGINALNI REZERVNI DELOVI 3 ili ako se naznake i odredbe date u priru niku sa SRPSKI uputsvima ne po tuju Iste odredbe va e i za pribor...

Страница 21: ...02 96 CE RAEE Upozorenje ne koristite kantu za obi no sme e za odlaganje ovog proizvoda Kori enom elektri nom i elektronskom opremom se mora rukovati odvojeno i u skladu sa propisima o tretmanu vra an...

Страница 22: ...s visina pumpe m 8 8 5 8 5 40 Maks brzina protoka L h 7000 12500 11000 6500 Maks dubina potapanja m 7 7 7 7 Pre nik spojne cevi 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 Maks veli ina granule mm 5 5...

Страница 23: ...pe m 7 8 8 5 8 10 5 Maks brzina protoka L h 10000 13000 14000 13000 16500 Maks dubina potapanja m 7 7 7 7 7 Pre nik spojne cevi 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 Ma...

Страница 24: ...izvr ilo osoblje na mjestima za pomo s na im ovla te njem 2 ako se za zamjenu dijelova nisu koristili ORIGI HRVATSKI NALNI REZERVNI DIJELOVI 3 ili ako se nisu po tovale naznake i odredbe u pri ru niku...

Страница 25: ...uobi ajenim ku nim otpadom Otpadnomelektri nomielektroni komopre mom mora se zasebno gospodariti u skladu s propisima vezanim uz postupanje prikuplja nje i recikliranje navedenih proizvoda U skladu s...

Страница 26: ...5 40 Max capacitet pumpe L h 7000 12500 11000 6500 Maksimalna dubina uranjanja m 7 7 7 7 Snaga pritisra 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 Maksimalna veli ina zrna mm 5 5 5 1 Maksimalna tempe...

Страница 27: ...capacitet pumpe L h 10000 13000 14000 13000 16500 Maksimalna dubina uranjanja m 7 7 7 7 7 Snaga pritisra 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 Maksimalna veli ina zrna...

Страница 28: ...ara ii ale departamentului tehnic f Trebuie folosite doar componente originale f Este de men ionat faptul c n conformitate cu le ROM N gea privind r spunderea pentru produse nu putem fi tra i la r spu...

Страница 29: ...orului este nul i nea venit n cazul deterior rii pompei cauzat de func ionarea f r lichid PROTEC IA MEDIULUI Informa ii privind aruncarea echipamentelor electrice i electronice n conformitate cu di re...

Страница 30: ...atie m 8 8 5 8 5 40 Depitul max de refulare L h 7000 12500 11000 6500 Ad ncimea max de scufundare m 7 7 7 7 Diametrul tevii de refulare 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 Granula ie max mm 5...

Страница 31: ...5 8 10 5 Depitul max de refulare L h 10000 13000 14000 13000 16500 Ad ncimea max de scufundare m 7 7 7 7 7 Diametrul tevii de refulare 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4...

Страница 32: ...32 16 30 mA 10 H07 RNF DIN57282 DIN 57245 230 f f f f f f f f 1 2 3 35 C 1 2 f f...

Страница 33: ...33 www ffgroup tools com 40 x 40 x 50 40 3 3 2002 96 EO OEEO...

Страница 34: ...0MS V 230 230 230 230 Hz 50 50 50 50 W 400 750 750 1000 m 8 8 5 8 5 40 L h 7000 12500 11000 6500 m 7 7 7 7 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 mm 5 5 5 1 o C 35 35 35 35 mm 100 135 35 60 mm 5...

Страница 35: ...0 Hz 50 50 50 50 50 W 550 750 900 750 1100 m 7 8 8 5 8 10 5 L h 10000 13000 14000 13000 16500 m 7 7 7 7 7 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 4 1 1 2 mm 35 35 35 35 35 o C 35...

Страница 36: ...approx 20 mins FRAN AIS R SOLUTION DES PROBL MES PROBL ME CAUSES REMEDIES Le moteur ne d marre pas Absence alimentation lectrique Couronne pompe bloqu e Thermostat d branch V rifier l alimentation D...

Страница 37: ...te min 30cm Versare acqua nel raccordo aspir Verificare la tenuta del tubo aspir Pulire la valvola aspirante Pulire il filtro Controllare l altezza di aspirazione Portata insufficiente Altezza di aspi...

Страница 38: ...nite dotrajale delove Pumpu isklju uje za tita od pregrevanja Preoptere enje motora Prekomerno trenje je izazvano stranim telima Elimini ite strana tela Sa ekajte da se ponovo aktivira prekida za za t...

Страница 39: ...cm A se turna ap n racordul de aspira ie Se verifica etanseitatea circuitului de aspira ie A se cur a supapa de aspira ie A se cur a filtrul A se controla n l imea de aspira ie Debit insuficient n l i...

Страница 40: ...tive e dei Regolamenti elencati di seguito nonch alle seguenti Normative POMPE SOMMERSE Codice prodotto EL SR EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvo di odg...

Страница 41: ...81 2014 30 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 35 EU EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 60335 1 2012 A11 EN 62233 2008 CWSP 1000MS 43 482 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A2...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43 www ffgroup tools com...

Страница 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: