background image

16 |   Français

DANGERS DE LA ZONE DE TRAVAIL

Inspectez  soigneusement  toute  la  zone  de  tra

-

vail et utilisez un râteau ou une brosse de jardin 

pour  décoller  manuellement  les  débris  et  retirer 

tout ce qui pourrait être une source dangereuse 

pour vous ou endommager la machine. Gardez la 

zone  de  travail  propre  et  bien  rangée.  N'utilisez 

pas  la  machine  dans  des  conditions  d'environ

-

nement  humide  ou  lorsque  la  machine  elle-mê

-

me  est  mouillée.  Tenez  la  machine  éloignée  des 

matériaux inflammables. Vérifiez qu’il n’y a pas de 

spectateurs,  d’animaux  ou  d’objets  susceptibles 

d’être  endommagés  dans  le  rayon  d’action  de  la 

machine.

Ne  faites  fonctionner  que  dans  des  zones  bien 

ventilées. Les copeaux de bois et la sciure de bois 

peuvent constituer un danger pour la santé en cas 

d'inhalation  ou  de  contact  avec  les  yeux.  Portez 

toujours un demi-masque respiratoire et des lune

-

ttes de protection appropriés lorsque vous travai

-

llez avec de tels matériaux et utilisez un dispositif 

d'extraction  de  poussière.  Si  des  dispositifs  sont 

fournis pour le raccordement d'installations d'ex

-

traction et de collecte de poussière, assurez-vous 

qu'ils sont connectés et correctement utilisés.

Travaillez uniquement à la lumière du jour, ou avec 

une lumière artificielle appropriée, dans de bon

-

nes conditions de visibilité. Essayez de ne causer 

aucun bruit, en n'utilisant cette machine qu'à des 

heures raisonnables de la journée.

Adoptez une position ferme et équilibrée. Dans la 

mesure du possible, évitez de travailler sur un sol 

mouillé, glissant ou dans tous les cas sur un sol ac

-

cidenté ou escarpé qui ne garantit pas la stabilité 

de l'opérateur.

Le stockage des outils non utilisés doit être effec

-

tué dans un endroit sec et sûr, loin de la machine 

en  fonctionnement  et  hors  de  la  portée  des  en

-

fants.

Ne dirigez pas le ventilateur et les débris vers des 

spectateurs, des animaux ou des biens et ne sou

-

fflez pas ou n'aspirez pas de matériaux qui pourra

-

ient être une source de danger.

DANGERS RESTANTS

La  machine  a  été  construite  en  utilisant  une  te

-

chnologie moderne et conformément aux règles 

de  sécurité  reconnues.  Même  lorsque  toutes  les 

mesures de sécurité sont en place, certains dan

-

gers  restants,  qui  ne  sont  pas  encore  évidents, 

peuvent  être  présents.  L'opérateur  doit  faire 

preuve de bon sens et prendre les précautions né

-

cessaires pour éviter les risques dus aux dangers 

restants.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

UTILISATION PRÉVUE

Cette  machine  est  conçue  et  fabriquée  pour  un 

nettoyage  léger  par  soufflage  ou  aspiration.  Il 

n'est pas conçu pour un usage commercial inten

-

sif.

Toute autre utilisation différente de celles menti

-

onnées ci-dessus pourrait être dangereuse, bles-

ser des personnes et / ou endommager des cho

-

ses et la machine elle-même.

UTILISATION INCORRECTE

La machine ne doit pas être utilisée pour l'usinage 

de  matières  dangereuses,  par  ex.  accumulation 

de produits inflammables ou explosifs et de tout 

autre  objet  qui  pourrait  être  dangereux  pour  la 

machine elle-même ainsi que pour l'opérateur, les 

passants, les animaux ou les biens.

D'autres  exemples  d'utilisation  incorrecte  peu

-

vent  inclure,  mais  sans  s'y  limiter,  le  fonctionne

-

ment de la machine:

 

f

Sans les accessoires d'origine fournis par le fabri

-

cant.

 

f

Avec des accessoires d'origine mais d'une manière 

non conforme aux instructions.

 

f

Sans pièces de rechange d'origine.

 

f

Avec des modifications non autorisées.

Conformément aux lois applicables en matière de 

responsabilité du fait des produits, le fabricant de 

l'appareil n'assume aucune responsabilité pour les 

dommages  au  produit  ou  les  dommages  causés 

par le produit en raison de:

 

f

Manipulation  non  conforme  non  conforme  aux 

instructions d'utilisation.

 

f

Réparations par des tiers et non par des technici

-

ens de service agréés.

 

f

Installation de pièces de rechange non originales.

 

f

Utilisation non conforme.

 

f

Panne du système électrique due à une alimenta

-

tion de l'équipement non conforme aux réglemen

-

tations électriques et VDE.

 

f

Panne  du  système  électrique  due  à  l'utilisation 

d'une batterie ou d'un chargeur non approuvé par 

le fabricant.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Numéro de l'article

46 514

Modèle

CAB 20V PLUS

Tension nominale (DC)

V

20

Pas de vitesse de chargement 

(Faible puissance)

rpm 0 - 6.000

Pas de vitesse de chargement 

(Puissance moyenne)

rpm 0 - 12.000

Pas de vitesse de chargement 

(Haute puissance)

rpm 0 - 20.000

Volume d'air maximum

m³/h

156

Vitesse maximale de l'air

m/s

75

Poids net (sans batterie)

kg

1,1

Valeurs d'émission sonore

En règle générale, les niveaux de bruit pondérés A 

du produit sont:

Niveau de puissance sonore 

(LwA)

dB(A)

78

Incertitude (K)

dB(A)

89

CAB 20V PLUS

Содержание CAB 20V PLUS

Страница 1: ...CAB 20V PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...IMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 CORDLESS BLOWER VACUUM SOLO 10 FR SOUFFLEUR ASPIRATEUR SANS FIL SOLO 14 IT SOFFIATORE ASPIRATORE SENZA BATTERIA 19 EL SOLO 24 SR AKUMULATORSKI DUVAC USISIVAC SOLO 30 H...

Страница 3: ...www ffgroup tools com 3 2 3 1 1 2 3 5 4 1 2 3 2 3 1 2 CAB 20V PLUS...

Страница 4: ...4 9 8 1 6 7 1 CAB 20V PLUS...

Страница 5: ...www ffgroup tools com 5 1 10 11 1 CAB 20V PLUS...

Страница 6: ...ulare quando si opera in forma di occhiali Always wear appropriate ear protection when operating Portez toujours une protection de l oreille appropri e lors de l ex ploitation Indossare sempre un adeg...

Страница 7: ...a djelujete u obliku nao ala Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a ochilor atunci c nd ac iona i sub form de ochelari de protec ie Uvek nosite odgovara ju u za titu za u i kada radila Uvijek nosite...

Страница 8: ...ventilatore rotante Keep all bystanders at least 15m away Tenez tous les passants au moins 15 m Tenere tutti gli astanti a una distanza minima di 15 m Important danger warning or caution Important dan...

Страница 9: ...15m Udaljite sve promatra e na najmanje 15m Sve promatra e dr ite na udaljenosti barem 15 m Men ine i o distan de cel pu in 15 m fa de alte persoane care ar putea fi prin preajm Va no opasnost upo zor...

Страница 10: ...a burn or start a fire Under extreme conditions liquid may be ejected from the battery and contact must be avoided as it can cause skin irritation or burn If a contact acci dentally occurs flush with...

Страница 11: ...with such materials and use a dust extraction device If devices are pro vided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Work only in...

Страница 12: ...to draw an abnormally high current and or rise in battery temperature In case the protection system is engaged stop the application that has caused this and turn off the machine immediately Let the b...

Страница 13: ...ne is clean and free of debris BATTERY To maintain battery to its maximum performance fRecharge the battery before completely dischar ged Always stop operating the machine and recharge the battery whe...

Страница 14: ...s panneaux de s cu rit Utilisez toujours votre bon sens pour viter toutes les situations consid r es au del de vos capacit s Ne pas utiliser si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool...

Страница 15: ...ctriques et des prises endommag s ou us s Utilisez une pri se de courant avec contact de terre Ne pas entrer en contact avec des surfaces mises la terre ou des c bles lectriques pour viter tout risque...

Страница 16: ...ne sont pas encore vidents peuvent tre pr sents L op rateur doit faire preuve de bon sens et prendre les pr cautions n cessaires pour viter les risques dus aux dangers restants SP CIFICATIONS DU PRODU...

Страница 17: ...ignez les saillies de la buse Fig 3 1 avec les rainures de l unit principale en s assurant que le bossage de la cosse Fig 3 2 sur la buse s aligne avec l espace avant Fig 3 3 de l unit principale 2 In...

Страница 18: ...e car une surcharge raccourcit la dur e de vie de la batterie fRechargez la batterie temp rature ambiante 5 C 45 C Laissez refroidir une batterie chau de avant de la recharger fLorsque vous n utilisez...

Страница 19: ...prevenire gli incidenti acquisendo familiarit con i controlli del tuo prodotto e osservando procedure operative sicure e segnali di sicurezza Usa sempre il tuo buon senso per evitare tutte le situazi...

Страница 20: ...dalla presa Per evitare danni al cavo di alimentazione allontanare sempre il cavo di alimentazione dal retro della macchina e proteggerlo da calore olio e oggetti appuntiti Non esporre l apparecchiat...

Страница 21: ...potrebbe essere pericoloso arrecare danno a per sone e o cose e alla macchina stessa USO IMPROPRIO La macchina non deve essere utilizzata per la lavo razione di materiali pericolosi ad es accumulo di...

Страница 22: ...ntaggio 1 Allineare le sporgenze sull ugello Fig 4 1 con le scanalature sull unit principale assicuran dosi che la borchia Fig 4 2 sull ugello sia alli neato con la fessura anteriore Fig 4 3 dell u ni...

Страница 23: ...onservare la batteria in un area asciutta e ben ventilata entro i limiti consigliati da 10 C a 30 C Lasciare che la batteria ritorni alla temperatura normale se stata conservata a 5 C o meno pri ma di...

Страница 24: ...chiature elettriche ed elettroniche Smaltendo correttamente questo prodotto contribuisci anche all uso efficace delle risorse naturali possibile ottenere informazioni sui punti di rac colta delle appa...

Страница 25: ...www ffgroup tools com 25 1 5mm2 50 C f f f f f f CAB 20V PLUS...

Страница 26: ...26 f f f f f f f f f VDE DIN f 46 514 CAB 20V PLUS V 20 rpm 0 6 000 rpm 0 12 000 High power rpm 0 20 000 m h 156 m s 75 kg 1 1 CAB 20V PLUS...

Страница 27: ...www ffgroup tools com 27 46 514 CAB 20V PLUS LpA dB A 78 LwA dB A 89 K dB 3 ah ah HD m s 2 5 K m s 1 5 1 1 2 3 4 5 6 2 2 2 1 1 3 1 3 2 3 3 2 3 1 4 1 4 2 4 3 2 3 4 5 1 5 2 5 5 3 6 CAB 20V PLUS...

Страница 28: ...28 6 1 1 2 3 7 1 8 9 10 1 f f f f 11 f f f 5 C 45 C f f f f f C02 f f 10 C 30 C 5 C f CAB 20V PLUS...

Страница 29: ...www ffgroup tools com 29 1 2 3 4 5 6 1 2 3 CAB 20V PLUS...

Страница 30: ...edni ko sma kanje terminala baterije mo e izazvati opekotinu ili izazvati po ar U ekstremnim uslovima te nost se mo e izbaciti iz akumulatora i kontakt mora biti iz begnut jer mo e da izazove iritacij...

Страница 31: ...skiranim maskama kada radite sa takvim materijalima i koristite ure aj za va enje pra ine Ako su ure aji obezbe eni za povezivanje objekata za va enje pra ine i prikupljanje uverite se da su povezani...

Страница 32: ...e ma ine u slu aju da radi na na in koji dovodi do nenormalno visoke struje i ili porasta temperature baterije U slu aju da je sistem za tite anga ovan zaustavite aplikaciju koja je ovo prouzrokovala...

Страница 33: ...11 ma ine ist i oslo bo en krhotina BATERIJE Da biste odr ali bateriju do maksimalnih perfor mansi fNapunite bateriju pre nego to se potpuno is prazni Uvek prestanite da upravljate ma inom i napunite...

Страница 34: ...tuacije koje se smatraju izvan va ih mogu nosti Ne koristiti dok ste umorni ili pod ut jecajem droga alkohola ili bilo kojih drugih lijekova Dr ite prolaznike i ivotinje koje bi mogle biti ozli je ene...

Страница 35: ...te raditi na mokrom skliskom tlu ili u svakom slu aju na neravnom ili strmom terenu koji ne garantira stabilnost rukovatelja Skladi tenje alata koji se ne koriste treba obavljati na suhom i sigurnom m...

Страница 36: ...ova fNenamjenska upotreba fKvar na elektri nom sustavu zbog snage opreme na na in koji nije u skladu s elektri nim i VDE pro pisima fKvar na elektri nom sustavu zbog upotrebe bate rije ili punja a koj...

Страница 37: ...ka na prekida u Da biste zaustavili alat otpustite prekida za rad Pode avanje brzine Brzina se mo e podesiti izme u polo aja 1 za malu brzinu 2 za srednju brzinu i 3 za veliku br zinu okretanjem gumba...

Страница 38: ...a poput kerozina mogu o tetiti plasti no ku i te ili dr ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potrebi uklonite pra inu prljav tinu i ostatke obrade od govaraju im usisava em SKLADI TENJE UPOZORENJE Isklju...

Страница 39: ...e alte obiecte metalice care ar putea face o conexiu ne de la un terminal la altul Scurtcircuitarea bor nelor bateriei mpreun poate provoca o arsur sau poate declan a un incendiu n condi ii extreme li...

Страница 40: ...fier str u pot reprezenta un pericol pentru s n tate atunci c nd sunt inhalate sau n contact cu ochii Purta i ntotdeauna masc de protec ie adecvat i ochelari de protec ie la jum tate de masc atunci c...

Страница 41: ...ures in position emitting a click sound To remove the battery press the battery release knob Fig 2 1 and holding it in position sli de the battery out of its housing on the machine NOT Bateria este ec...

Страница 42: ...nspec ie electric ntrerup tor cablu perii etc fTestare pentru a asigura func ionarea corect mecanic i electric AVERTIZARE Pentru propria siguran opri i comutatorul i scoa te i techerul de la priza sur...

Страница 43: ...ele trebuie sortate pentru reciclare ecologic Componentele din plastic sunt etichetate pentru reciclare clasi ficat Acest produs nu trebuie eliminat mpreun cu de eurile menajere n conformitate cu legi...

Страница 44: ...h smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima AKUMULATORSKI DUVAC USISIVAC SOLO Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgova...

Страница 45: ...www ffgroup tools com 45 CAB 20V PLUS...

Страница 46: ...46 CAB 20V PLUS...

Страница 47: ...www ffgroup tools com 47 CAB 20V PLUS...

Страница 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: