F.F. Group AG 115/750 PLUS Скачать руководство пользователя страница 42

|   Български

42

AG 115/750 PLUS

вибрации в процеса на работа.

За  точната  преценка  на  натоварването  от  вибра

-

ции трябва да бъдат взимани предвид и периоди

-

те, в които електроинструментът е изключен или 

работи, но не се ползва. Това би могло значително 

да намали сумарното натоварване от вибрации.

Предписвайте  допълнителни  мерки  за  предпаз

-

ване на работещия с електроинструмента от въз

-

действието на вибрациите, например: техническо 

обслужване  на  електроинструмента  и  работните 

инструменти, поддържане на ръцете топли, целе

-

съобразна организация на работните стъпки.

ИДЕНТИФИКАЦИЯ

1. 

Пусков прекъсвач 

2. 

Бутон за блокиране на вала

3. 

Спомагателна ръкохватка

4. 

Защитна охрана

5. 

Винта на защитния капак

6. 

Шпиндел

7. 

Затягащ фланец

8. 

Гаечен ключ

9. 

Скрепяващия фланец

УПОТРЕБА

МОНТИРАНЕ НА АКСЕСОАРИТЕ (E)

 

h

Почистeтe шпиндела 

(06)

 и всички части, които щe 

сe монтират.

 

h

(07)

 ключа C пpитeгнeтe затягащ фланеца 

(08)

 като 

натискате бутона за заключване на шпиндела 

(02)

.

 

h

За  премахване  на  консумативи  следвайте  обpат

-

ния peд

МОНТИРАНЕ НА ПОМОЩНАТА ДРЪЖКА (C)

 

h

Навийте спомагателната ръкохватка 

(03)

 в зависи

-

мост от начина на работа с машината отляво или 

отдясно на главата.

СВАЛЯНЕ/МОНТИРАНЕ/PЕГУЛИРАНЕ  НА  ЗА-

ЩИТНИЯ КАПАК (B)

 

h

O

твоpeтe  защитния  капак 

(04)

  развивайки  винта 

(05)

.

 

h

Поставeтe  защитния  капак 

(04)

  въpxу  тази  част 

от  главата  на  инструмента,  къдeто  сe  намиpа 

шпиндeла и го завъpтeтe в съотвeтната посока (вза

-

висимост от това, какво щe извъpшватe).

 

h

Эакpeпeтe  защитния  капак 

(04)

  затягайки  винта 

(05)

.

ПРЕДИ УПОТРЕБА

 

h

Y

вepeтe сe, чe аксeсоаpитe са пpавилно поставeни 

и здpаво затeгнати.

 

h

Пpовepeтe  дали  аксeсоаpитe  сe  въpтят  свободно 

като ги завъpтитe с ръка.

 

h

Пpeдваpитeлно  тествайте  инструмента,  като  я 

включете най-малко за 60 сeкунди на максимална 

скорост.

 

h

В случай на силни вибрации или други неизправ

-

ности,  веднага  спрете  инструмента  за  установя

-

ванe на повредата.

ВКЛЮЧEТE/ИЗКЛЮЧEТE КЛЮЧА (D)

 

h

За включване на електроинструмента преместете 

пусковия прекъсвач 

(01)

 напред.

 

h

За  застопоряване  на  пусковия  прекъсвач 

(01)

  на

-

тиснете  пусковия  прекъсвач 

(01)

  в  предния  му 

край, докато усетите прещракване.

 

h

За  изключване  на  електроинструмента  отпуснете 

пусковия  прекъсвач 

(01)

  респ.  ако  е  застопорен, 

кратковременно  натиснете  и  отпуснете  пусковия 

прекъсвач 

(01)

.

ШЛИФОВАНЕ

 

h

Под  наклон  от  30°  до  40°  при  шлифоване  ще  по

-

стигнете  най-добрите  резултати.  Придвижвайте 

електроинструмента  с  умерен  натиск  напред-на

-

зад. Така обработваният детайл няма да се прегрее, 

повърхността му да промени цвета си и няма да се 

образуват дълбоки бразди.

 

h

Никога  не  използвайте  режещи  дискове  за  грубо 

шлифоване.

РЯЗАНЕ

 

h

Нe навеждайте инструмента при рязане.

 

h

Эа  да  избегнете  неочаквано  отскачане  на  инстру

-

мента встрани, винаги движете инструмента в по

-

сока на стрелката, която се намира върху главата.

 

h

Нe  прилагайте  натиск  върху  инструмента;  оставете 

движението на режещия диск да извършва процеса.

 

h

P

аботната  скоpост  на  peжeщия  диск  зависи  от 

матepиала, който тpябва да сe отpeжe.

 

h

Нe спиpайтe peжeщия диск с външeн натиск.

ПОДДРЪЖКА

Редовната  проверка  и  почистване  намаляват 

необходимостта  от  операции  по  поддръжката  и 

ще  поддържат  инструмента  ви  в  добро  работно 

състояние.  Двигателят  трябва  да  бъде  правилно 

вентилиран по време на работата на инструмента. 

Поради тази причина избягвайте блокирането на 

отворите за входящ въздух.

ЗАЩИТА НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Рециклирайте  суровините,  вместо  да  ги 

изхвърляте  като  отпадъци.  Машината,  аксе

-

соарите  и  опаковката  трябва  да  бъдат  сор

-

тирани  за  екологично  рециклиране.  Пласт

-

масовите  компоненти  са  етикетирани  за 

категоризирано рециклиране.

ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ

Двойна изолация

Само за използване на закрито. Да не 

се излага на дъжд.

• 

Носете защита за очите.

• 

Увреждане на белите дробове, ако не 

се носи ефективна противопрахова 

маска.

• 

Увреждане на слуха, ако не се носи 

ефективна защита на слуха.

Носете защитни ръкавици

Не използвайте счупен, пукнат или 

дефектен шлифовъчен кръг

Содержание AG 115/750 PLUS

Страница 1: ...AG 115 750 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Страница 2: ...2 AG 115 750 PLUS EN A FR IT EL SR RO BG ANGLE GRINDER 05 MEULEUSE ANGULAIRE 09 LEVIGATRICE ANGOLARE 15 20 UGAONA BRUSILICA 26 POLIZOR UNGHIULAR 31 36 04 03 05 01 02...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS B C D 04 05 01...

Страница 4: ...4 AG 115 750 PLUS 08 07 09 06 02...

Страница 5: ...ng power tools that have the switch on ENGLISH invites accidents h h Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power...

Страница 6: ...power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning wheel may grab the surface and pull the power tool out of your control h h Do not run the power tool while carrying it at...

Страница 7: ...hen se lecting sanding paper Larger sanding paper extend ing beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kickback SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR WIR...

Страница 8: ...er 9 Mounting flange USE MOUNTING OF ACCESSORIES E h h Clean spindle 06 and all parts to be mounted h h Tighten clamping flange 07 with spanner 08 while pushing spindle lock button 02 h h For removing...

Страница 9: ...e user must read and understand this manual before using this product Important Conforms to relevant safety standards GUARANTEE This product is warranted in accordance with the legal country specific...

Страница 10: ...s susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler h h Utiliser l outil les accessoires et les lames etc confor m ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail r...

Страница 11: ...ssi res des pro tections auditives des gants et un tablier capables d arr ter les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr ter les d bris volants pr...

Страница 12: ...ttre aucune g ne du touret ou de la brosse m tallique au protecteur Le touret ou la brosse m tallique peut se dilater en dia nantlespr cautionsappropri essp cifi esci dessous h h Maintenir solidement...

Страница 13: ...endommag e ou faites la r parer par une personne qualifi e avant de l utiliser h h Prot gez vos rallonges des objets pointus de la cha leur excessive et des zones humides mouill es h h Utilisez un aut...

Страница 14: ...par exemple Entretien de l outil lectrique et des outils de tra vail maintenir les mains chaudes organisation des op rations de travail IDENTIFICATION 1 Interrupteur Marche Arr t 2 Dispositif de bloca...

Страница 15: ...elet triche nel momento in cui il corpo messo a massa h h Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una s...

Страница 16: ...di dimensioni sbagliate SICUREZZA DELLE PERSONE h h importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l e...

Страница 17: ...li o l accessorio impiegato non si sia fermato completa mente L utensile in rotazione pu entrare in contatto con la superficie di appoggio facendoVi perdere il con trollo sulla macchina pneumatica h...

Страница 18: ...oprie o a blocchi venendo cos a creare il pericolo di contraccolpo op pure di rottura dell utensile abrasivo h h Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al disco abrasivo da taglio in...

Страница 19: ...ico separato per i vostri ap parecchi Questo circuito dovrebbe essere protetto con un fusibile ritardato idoneo Prima di collegare il motore alla linea elettrica verificare che l interrutto re si trov...

Страница 20: ...uttore bloc cato spingere brevemente verso il basso all indietro l interruttore di avvio arresto 01 quindi rilasciarlo SMERIGLIATURA h h Con un angolatura di regolazione da 30 fino a 40 si raggiungono...

Страница 21: ...emblata al proprio rivenditore o a un centro assistenza per apparecchiature elettriche DICHIARAZIONE DEI CONFORMIT Dichiaramo assumendo la piena responsabilit di tale dichiarazione che il prodotto con...

Страница 22: ...22 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h SERVICE h h h h h h...

Страница 23: ...23 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h H...

Страница 24: ...24 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Страница 25: ...50 PLUS h h h h h h ON OFF OFF h h h h II f f f f f f f f OFF 41628 AG 115 750 PLUS V 230 240 Hz 50 60 W 750 min 1 12 000 mm 115 M 14 mm 11 5 kg 1 7 EN 60745 1 dB A 90 dB A 101 K dB 3 ah EN 60745 1 ah...

Страница 26: ...US 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 T E h h 06 h h 07 08 06 h h C h h 03 B h h 04 o 05 h h 04 h h 04 o 05 h h h h h h 60 h h D h h On Off 01 h h On Off 01 On Off 01 h h On Off 01 On Off 01 T h h 30 40 h h h h...

Страница 27: ...rizik od elektri nog udara h h Ne nosite elektri ni alat za kabl ne ve ajte ga ili ne iz vla ite ga iz uti nice Dr ite kabl dalje od vreline ulja o trihivicailidelovaaparatakojisepokre u O te eniili u...

Страница 28: ...dan za poliranje Primene za koje elektri ni alat nije predvidjen mogu prouzroko vati opasnosti i povrede h h Ne koristite pribor koji proizvodja nije specijalno pred video i preporu io za ovaj elektri...

Страница 29: ...jiva podru ja Uba ena plo a za presecanje mo e kod presecanja gasovoda ili vodovoda elektri nih vodova ili drugih objekata prou zrokovati povratni udar se okre e mo e dospeti u kontakt sa povr inom za...

Страница 30: ...Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Prili kom kori enja produ nog kabla vodite ra una da kori stite kabl koji je predvi en za struju koju e va proizvod da vu e Previ e slab kabl e dovest...

Страница 31: ...enim pritiskom tamo amo Tako radni komad ne e postati vreo ne e promeniti boju i ne e biti brazdi h h Ne koristite nikada plo e za presecanje za grubo bru enje SE ENJE h h Uri se enju nemojte da nagin...

Страница 32: ...rigidere Exist un risc crescut de electrocutare atunci c nd cor pul v este legat la p m nt h h Feri ima inadeploaiesauumezeal P trundereaapei ntr o scul electric m re te riscul de electrocutare h h Nu...

Страница 33: ...ndi iile de lucru i de activitatea care trebuie desf urat Folosirea sculelor electrice n alt scop de c t pentru utiliz rile prev zute poate duce la situa ii periculoase SERVICE ncredin a i scula elect...

Страница 34: ...i ie n care s pute i controla for ele de recul Folosi i ntotdeauna un m ner suplimentar n caz c acesta exist pentru a avea un control maxim asupra for elor de recul sau a momentelor de reac ie la tura...

Страница 35: ...teriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii Spargerea unei conducte de ap cauzeaz pa gube materiale sau poate duce la electrocutare h h Atunci c nd alimentarea cu energie electric ete ntre...

Страница 36: ...ui DEMONTAREA MONTAREA REGLAJUL DISPOZI TIVUL DE PROTEC IE B h h Esface i dispozitivul de protectie 04 prin de uruba rea urubului 05 nu l scoate i h h Aseza i dispozitivul de protectie 04 pe mansonul...

Страница 37: ...ste garantat n conformitate cu re glement rile legale specifice fiec rei ri n vigoare la data achizi iei de c tre primul utilizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale supra nc rc rii sau ma...

Страница 38: ...38 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Страница 39: ...39 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Страница 40: ...40 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h m h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Страница 41: ...115 750 PLUS h h h h h h h h h h II h h h h h h h h 41628 AG 115 750 PLUS V 230 240 Hz 50 60 W 750 min 1 12 000 mm 115 M 14 mm 11 5 kg 1 7 EN 60745 1 dB A 90 dB A 101 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah AG m s...

Страница 42: ...h h p pe C h h 03 P B h h O pe e 04 05 h h e e 04 px e e p e p e e e e p e h h pe e e 04 05 h h Y epe e e e e p e p e p e h h p epe e e p e e p p e h h pe p e 60 e h h e E E E E D h h 01 h h 01 01 h h...

Страница 43: ...1 EN 60745 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL I...

Страница 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: