F.F. Group AG 115/750 PLUS Скачать руководство пользователя страница 20

|   Italiano

20

AG 115/750 PLUS

IDENTIFICAZIONE

1. 

Interruttore di avvio/arresto 

2. 

Tasto di bloccaggio dell’alberino

3.  Impugnatura supplementare

4.  Riparo di protezione

5.  Vite del riparo di protezione

6.  Albero

7.  Flangia di bloccaggio

8. 

Chiave

9.  Flangia di montaggio

USO

MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI (E)

 

h

Pulire l’albero 

(06)

 e tutte le parti che si devono mon

-

tare.

 

h

Serrare la flangia 

(07)

 di bloccaggio con la chiave 

(08) 

mentre si spinge il tasto 

(02)

 di bloccaggio dell’albero.

 

h

Per smontare gli accessori invertire la procedura.

MONTAGGIO DELL’IMPUGNATURA AUSILIARIA (C)

 

h

A seconda della posizione di lavoro che si preferisce, 

avvitare  l’impugnatura  supplementare 

(03)

 a destra 

oppure a sinistra della testata ingranaggi.

RIMOZIONE / MONTAGGIO / REGOLAZIONE DEL 

RIPARO DI PROTEZIONE (B)

 

h

Aprire il riparo di protezione 

(04)

  allentando  la  vite 

(05)

.

 

h

Posizionare il riparo di protezione 

(04)

 sul collare 

dell’albero e girarlo alla posizione richiesta (secondo il 

lavoro da effettuare).

 

h

Fissare il riparo di protezione 

(04)

 serrando la vite 

(05)

.

PRIMA DI UTILIZZARE L’UTENSILE

 

h

Assicurarsi che l’accessorio sia montato correttamente 

e fissato saldamente

 

h

Controllate che l’accessorio giri liberamente, facendo

-

lo ruotare con la mano

 

h

Fare girare a vuoto l’utensile per almeno 60 secondi 

alla velocità massima in una posizione sicura

 

h

Arrestare immediatamente in caso di forti vibrazioni o 

altri difetti e cercare di determinare la causa

ACCENDERE/SPEGNERE (D)

 

h

Per mettere in funzione l’elettroutensile, spingere in 

avanti l’interruttore di avvio/arresto 

(01)

.

 

h

Per bloccare l’interruttore di avvio/arresto 

(01)

, spin-

gere verso il basso in avanti l’interruttore di avvio/arre

-

sto 

(01)

, sino a farlo scattare in posizione.

 

h

Per spegnere l’elettroutensile, rilasciare l’interruttore 

di avvio/arresto 

(01)

, oppure, se l’interruttore è bloc

-

cato,  spingere  brevemente  verso  il  basso  all’indietro 

l’interruttore di avvio/arresto 

(01)

, quindi rilasciarlo.

SMERIGLIATURA

 

h

Con un’angolatura di regolazione da 30° fino a 40° si 

raggiungono i migliori risultati in caso di lavori di sgros

-

satura. Esercitando una pressione moderata, spostare 

l’elettroutensile da una parte all’altra. Questa proce

-

dura consente di evitare che il pezzo in lavorazione si 

scaldi troppo, cambi di colore e che si formino scana-

lature.

TAGLIO

 

h

Non inclinare l’utensile al taglio

 

h

Muovere sempre l’utensile nella stessa direzione della 

freccia sulla testa dell’utensile, al fine di impedire che 

l’utensile  venga  spinto  fuori  dal  taglio  in  modo  non 

controllato

 

h

Non  applicare  pressione  sull’utensile;  lasciare  che  la 

velocità della mola faccia il lavoro

 

h

La velocità di lavoro della mola da taglio dipende dal 

materiale da tagliare

 

h

Non rompere le mole da taglio con pressione laterale

MANUTENZIONE

 

Ispezioni e pulizia regolari riducono la necessità di 

operazioni di manutenzione e manterranno l’appa

-

recchio in buone condizioni di funzionamento. Il mo-

tore  deve  essere  correttamente  ventilato  durante 

l’uso dell’apparecchio. Per questo motivo, evitare di 

bloccare le prese d’aria.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE 

Riciclare le materie prime e non smaltire l’appa

-

recchio  come  rifiuto.  Avviare  ad  un  riciclaggio 

rispettoso dell’ambiente la macchina, gli acces

-

sori e gli imballaggi dismessi. I componenti in 

plastica sono contrassegnati per il riciclaggio 

selezionato. 

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

Doppio isolamento

Esclusivamente per uso in ambienti inter

-

ni. Non esporre a pioggia

• 

Indossare protezioni per gli occhi.

• 

Danni ai polmoni, se non si indossano 

mascherine antipolvere efficaci.

• 

Danni all’udito, se non si indossano 

protettori auricolari efficaci.

Indossare guanti protettivi

Non usare mole scheggiate, spaccate o 

difettose

Per ridurre il rischio di infortuni, prima di 

usare il prodotto, l’utente deve leggere il 

manuale

Importante!

Conformi alle pertinenti norme sulla 

sicurezza

Содержание AG 115/750 PLUS

Страница 1: ...AG 115 750 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Страница 2: ...2 AG 115 750 PLUS EN A FR IT EL SR RO BG ANGLE GRINDER 05 MEULEUSE ANGULAIRE 09 LEVIGATRICE ANGOLARE 15 20 UGAONA BRUSILICA 26 POLIZOR UNGHIULAR 31 36 04 03 05 01 02...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS B C D 04 05 01...

Страница 4: ...4 AG 115 750 PLUS 08 07 09 06 02...

Страница 5: ...ng power tools that have the switch on ENGLISH invites accidents h h Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power...

Страница 6: ...power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning wheel may grab the surface and pull the power tool out of your control h h Do not run the power tool while carrying it at...

Страница 7: ...hen se lecting sanding paper Larger sanding paper extend ing beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kickback SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR WIR...

Страница 8: ...er 9 Mounting flange USE MOUNTING OF ACCESSORIES E h h Clean spindle 06 and all parts to be mounted h h Tighten clamping flange 07 with spanner 08 while pushing spindle lock button 02 h h For removing...

Страница 9: ...e user must read and understand this manual before using this product Important Conforms to relevant safety standards GUARANTEE This product is warranted in accordance with the legal country specific...

Страница 10: ...s susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler h h Utiliser l outil les accessoires et les lames etc confor m ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail r...

Страница 11: ...ssi res des pro tections auditives des gants et un tablier capables d arr ter les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr ter les d bris volants pr...

Страница 12: ...ttre aucune g ne du touret ou de la brosse m tallique au protecteur Le touret ou la brosse m tallique peut se dilater en dia nantlespr cautionsappropri essp cifi esci dessous h h Maintenir solidement...

Страница 13: ...endommag e ou faites la r parer par une personne qualifi e avant de l utiliser h h Prot gez vos rallonges des objets pointus de la cha leur excessive et des zones humides mouill es h h Utilisez un aut...

Страница 14: ...par exemple Entretien de l outil lectrique et des outils de tra vail maintenir les mains chaudes organisation des op rations de travail IDENTIFICATION 1 Interrupteur Marche Arr t 2 Dispositif de bloca...

Страница 15: ...elet triche nel momento in cui il corpo messo a massa h h Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una s...

Страница 16: ...di dimensioni sbagliate SICUREZZA DELLE PERSONE h h importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l e...

Страница 17: ...li o l accessorio impiegato non si sia fermato completa mente L utensile in rotazione pu entrare in contatto con la superficie di appoggio facendoVi perdere il con trollo sulla macchina pneumatica h...

Страница 18: ...oprie o a blocchi venendo cos a creare il pericolo di contraccolpo op pure di rottura dell utensile abrasivo h h Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al disco abrasivo da taglio in...

Страница 19: ...ico separato per i vostri ap parecchi Questo circuito dovrebbe essere protetto con un fusibile ritardato idoneo Prima di collegare il motore alla linea elettrica verificare che l interrutto re si trov...

Страница 20: ...uttore bloc cato spingere brevemente verso il basso all indietro l interruttore di avvio arresto 01 quindi rilasciarlo SMERIGLIATURA h h Con un angolatura di regolazione da 30 fino a 40 si raggiungono...

Страница 21: ...emblata al proprio rivenditore o a un centro assistenza per apparecchiature elettriche DICHIARAZIONE DEI CONFORMIT Dichiaramo assumendo la piena responsabilit di tale dichiarazione che il prodotto con...

Страница 22: ...22 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h SERVICE h h h h h h...

Страница 23: ...23 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h H...

Страница 24: ...24 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Страница 25: ...50 PLUS h h h h h h ON OFF OFF h h h h II f f f f f f f f OFF 41628 AG 115 750 PLUS V 230 240 Hz 50 60 W 750 min 1 12 000 mm 115 M 14 mm 11 5 kg 1 7 EN 60745 1 dB A 90 dB A 101 K dB 3 ah EN 60745 1 ah...

Страница 26: ...US 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 T E h h 06 h h 07 08 06 h h C h h 03 B h h 04 o 05 h h 04 h h 04 o 05 h h h h h h 60 h h D h h On Off 01 h h On Off 01 On Off 01 h h On Off 01 On Off 01 T h h 30 40 h h h h...

Страница 27: ...rizik od elektri nog udara h h Ne nosite elektri ni alat za kabl ne ve ajte ga ili ne iz vla ite ga iz uti nice Dr ite kabl dalje od vreline ulja o trihivicailidelovaaparatakojisepokre u O te eniili u...

Страница 28: ...dan za poliranje Primene za koje elektri ni alat nije predvidjen mogu prouzroko vati opasnosti i povrede h h Ne koristite pribor koji proizvodja nije specijalno pred video i preporu io za ovaj elektri...

Страница 29: ...jiva podru ja Uba ena plo a za presecanje mo e kod presecanja gasovoda ili vodovoda elektri nih vodova ili drugih objekata prou zrokovati povratni udar se okre e mo e dospeti u kontakt sa povr inom za...

Страница 30: ...Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Prili kom kori enja produ nog kabla vodite ra una da kori stite kabl koji je predvi en za struju koju e va proizvod da vu e Previ e slab kabl e dovest...

Страница 31: ...enim pritiskom tamo amo Tako radni komad ne e postati vreo ne e promeniti boju i ne e biti brazdi h h Ne koristite nikada plo e za presecanje za grubo bru enje SE ENJE h h Uri se enju nemojte da nagin...

Страница 32: ...rigidere Exist un risc crescut de electrocutare atunci c nd cor pul v este legat la p m nt h h Feri ima inadeploaiesauumezeal P trundereaapei ntr o scul electric m re te riscul de electrocutare h h Nu...

Страница 33: ...ndi iile de lucru i de activitatea care trebuie desf urat Folosirea sculelor electrice n alt scop de c t pentru utiliz rile prev zute poate duce la situa ii periculoase SERVICE ncredin a i scula elect...

Страница 34: ...i ie n care s pute i controla for ele de recul Folosi i ntotdeauna un m ner suplimentar n caz c acesta exist pentru a avea un control maxim asupra for elor de recul sau a momentelor de reac ie la tura...

Страница 35: ...teriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii Spargerea unei conducte de ap cauzeaz pa gube materiale sau poate duce la electrocutare h h Atunci c nd alimentarea cu energie electric ete ntre...

Страница 36: ...ui DEMONTAREA MONTAREA REGLAJUL DISPOZI TIVUL DE PROTEC IE B h h Esface i dispozitivul de protectie 04 prin de uruba rea urubului 05 nu l scoate i h h Aseza i dispozitivul de protectie 04 pe mansonul...

Страница 37: ...ste garantat n conformitate cu re glement rile legale specifice fiec rei ri n vigoare la data achizi iei de c tre primul utilizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale supra nc rc rii sau ma...

Страница 38: ...38 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Страница 39: ...39 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Страница 40: ...40 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h m h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Страница 41: ...115 750 PLUS h h h h h h h h h h II h h h h h h h h 41628 AG 115 750 PLUS V 230 240 Hz 50 60 W 750 min 1 12 000 mm 115 M 14 mm 11 5 kg 1 7 EN 60745 1 dB A 90 dB A 101 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah AG m s...

Страница 42: ...h h p pe C h h 03 P B h h O pe e 04 05 h h e e 04 px e e p e p e e e e p e h h pe e e 04 05 h h Y epe e e e e p e p e p e h h p epe e e p e e p p e h h pe p e 60 e h h e E E E E D h h 01 h h 01 01 h h...

Страница 43: ...1 EN 60745 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL I...

Страница 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: