background image

APPLICABLE LAW, THE LATTER PREVAILS.

Regulatory Information

FCC Information

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the 

following two conditions: 

(1) This device may not cause harmful interference, and 

(2) This device must accept any interference received, including interference 

that may cause undesired operation. 

Note: This product has been tested and found to comply with the limits for 

a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits 

are designed to provide reasonable protection against harmful interference 

in a residential installation. This product generates, uses, and can radiate 

radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with 

the instructions, may cause harmful interference to radio communications. 

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular 

installation. If this product does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determined by turning the equipment off and 

on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of 

the following measures: 

—Reorient or relocate the receiving antenna. 

—Increase the separation between the equipment and receiver. 

—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which 

the receiver is connected. —Consult the dealer or an experienced radio/TV 

technician for help.

Please take attention that changes or modification not expressly approved by 

the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate 

the equipment.

This equipment should be installed and operated with a minimum distance 

20cm between the radiator and your body.

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). 

Operation is subject to the following two conditions: 

(1) this device may not cause interference, and

(2) this device must accept any interference, including interference that may 

cause undesired operation of the device.

Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate 

using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the 

transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other 

users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent 

isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for 

successful communication.

2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol 

cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the 

European Union. For proper recycling, return this product to your 

local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, 

or dispose of it at designated collection points. For more 

information see: www.recyclethis.info. 

2006/66/EC and its amendment 2013/56/EU (battery directive): 

This product contains a battery that cannot be disposed of as 

unsorted municipal waste in the European Union. See the product 

documentation for specific battery information. The battery is 

marked with this symbol, which may include lettering to indicate 

cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, 

return the battery to your supplier or to a designated collection 

point. For more information see: www.recyclethis.info.

Содержание CSLC38B4

Страница 1: ...www ezvizlife com Quick Start Guide Scan the QR code with the EZVIZ App to add the device to your account Please keep it for further reference 102028505 B...

Страница 2: ......

Страница 3: ...R PURPOSE AND NON INFRINGEMENT OF THIRD PARTY IN NO EVENT WILL EZVIZ ITS DIRECTORS OFFICERS EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL CONSEQUENTIAL INCIDENTAL OR INDIRECT DAMAGES INCLUDING...

Страница 4: ...e for compliance could void the user s authority to operate the equipment This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body This device co...

Страница 5: ...ouching it Do not attempt to disassemble repair or modify the device This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body CAUTION THE BLUE LI...

Страница 6: ...ISFACTORIA LA IDONEIDAD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR Y LA NO VIOLACI N POR PARTE DE TERCEROS ENTRE OTRAS EN NING N CASO EZVIZ SUS DIRECTORES FUNCIONARIOS EMPLEADOS O REPRESENTANTES SER N RESPONSABL...

Страница 7: ...expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento puede anular la autorizaci n del usuario para operar el equipo Este equipo debe estar instalado y funcionar a una distancia m nima de 2...

Страница 8: ...fr e antes de tocarla No intente desarmar reparar o modificar el dispositivo Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia m nima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo PRECAUCI N EL DA O...

Страница 9: ...ROITS D UN TIERS EN AUCUN CAS EZVIZ SES DIRECTEURS CADRES EMPLOY S OU AGENTS NE SAURONT TRE TENUS RESPONSABLES ENVERS VOUS POUR TOUS DOMMAGES SP CIAUX CONS CUTIFS ACCESSOIRES OU INDIRECTS Y COMPRIS LE...

Страница 10: ...susceptibles d annuler le droit de l utilisateur se servir de l appareil Cet appareil doit tre install et utilis en conservant une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et le corps Cet apparei...

Страница 11: ...Cet quipement doit tre install et utilis en respectant une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps MISE EN GARDE LES DOMMAGES CAUS S AUX YEUX PAR LA LUMI RE BLEUE DE CE PRODUIT S...

Страница 12: ...ed Wi Fi connection failed Fast flashing Red Camera exception e g memory card error Solid Blue Video being live viewed in the EZVIZ app Slow flashing Blue Camera running properly Fast flashing Blue Ca...

Страница 13: ...breaker off at any time during the installation process 2 Separate the mounting base from camera Unscrew the base screw using screwdriver not included in the package and pull the mounting base off th...

Страница 14: ...GN and Live wire L one by one Secure them using screwdriver 1 Live wire L 2 Ground wire GN 3 Neutral wire N 5 Insert the camera to the mounting base Buckle the bottom of the mounting base into the cam...

Страница 15: ...rizontal and vertical angle of the camera module as needed 7 Restore power at the breaker 8 Confirm the camera has power After restoring power the camera will be ready for setup when the light is on a...

Страница 16: ...Log in to your account using the EZVIZ app On the Home screen tap on the upper right corner to go to the Scan QR Code interface Scan the QR code on the Quick Start Guide cover or on the body of the ca...

Страница 17: ...ci n de la c mara por ejemplo error de tarjeta de memoria Azul constante El video se est viendo en vivo en la aplicaci n EZVIZ Azul intermitente lento C mara funcionando correctamente Azul intermitent...

Страница 18: ...nte el proceso de instalaci n 2 Separe la base de montaje de la c mara Desatornille el tornillo de la base con un destornillador no incluido en el paquete y extraiga la base de montaje de la c mara To...

Страница 19: ...e energizado L uno por uno Aseg relos con un destornillador 1 Cable energizado L 2 Cable de conexi n a tierra GN 3 Cable neutro N 5 Inserte la c mara en la base de montaje Abroche la parte inferior de...

Страница 20: ...ra seg n sea necesario 7 Restablezca la corriente el ctrica en el interruptor 8 Confirme que la c mara est recibiendo energ a el ctrica Despu s de restablecer la corriente el ctrica la c mara estar li...

Страница 21: ...a aplicaci n de EZVIZ En la pantalla de inicio pulse en la esquina superior derecha para ir a la interfaz de escaneo del c digo QR Escanee el c digo QR en la portada de la Gu a de Inicio R pido o en e...

Страница 22: ...e Clignotement rapide rouge Exception de la cam ra p ex erreur de carte m moire Bleu fixe Vid o visionn e en direct dans l application EZVIZ Clignotement lent bleu la cam ra fonctionne correctement C...

Страница 23: ...teint en tout temps pendant le processus d installation 2 S parer l embase support de la cam ra D vissez la vis d embase l aide d un tournevis non inclus dans l emballage et tirez l embase support ho...

Страница 24: ...e fil sous tension L un un Fixez les l aide d un tournevis 1 Fil sous tension L 2 Fil de mise la terre GN 3 Fil neutre N 5 Ins rer la cam ra dans l embase support Ins rez en boucle la base de l embase...

Страница 25: ...vertical de la cam ra au besoin 7 Remettez le disjoncteur sous tension 8 S assurer que la cam ra est sous tension Apr s avoir restaur l alimentation la cam ra sera pr te pour la configuration lorsque...

Страница 26: ...cran d accueil de l application EZVIZ appuyez sur le dans le coin sup rieur droit pour acc der l interface de lecture du code QR Balayez le code QR sur la couverture du Guide de d marrage rapide ou s...

Страница 27: ...hou Vermelho piscando rapidamente Exce o da c mera p ex erro no cart o de mem ria Azul fixo v deo sendo visto ao vivo no aplicativo EZVIZ Azul piscando lentamente a c mera est funcionando adequadament...

Страница 28: ...ado durante todo o processo de instala o 2 Separe a base de montagem da c mera Desaparafuse o parafuso da base usando uma chave de fenda n o inclusa no pacote e puxe a base de montagem para fora da c...

Страница 29: ...o fio sob tens o L um por um Prenda os usando uma chave de fenda 1 Fio sob tens o L 2 Fio terra GN 3 Fio neutro N 5 Insira a c mera na base de montagem Prenda a parte inferior da base de montagem na...

Страница 30: ...ulo da c mera vertical e horizontalmente conforme necess rio 7 Restaure a energia no disjuntor 8 Confirme se a c mera tem energia Depois de restaurar a energia a c mera estar pronta para configura o q...

Страница 31: ...login na sua conta usando o aplicativo EZVIZ Na tela inicial toque em no canto superior direito para acessar a interface Ler c digo QR Leia o c digo QR na capa do Guia de in cio r pido ou no corpo da...

Страница 32: ...s batteries where the malfunction is due to the normal aging of the product Cosmetic damage including but not limited to scratches dents and broken plastic on ports Any software even if packaged or so...

Страница 33: ...ibles como bater as donde el mal funcionamiento se deba al envejecimiento normal del producto Da os est ticos incluidos rayones marcas y pl stico roto en los puertos entre otros Software de terceras m...

Страница 34: ...piles lorsque le dysfonctionnement est d au vieillissement normal du produit Pour les dommages esth tiques notamment les rayures les bosses et le plastique cass sur les ports Pour tout logiciel m me s...

Страница 35: ...m que o mau funcionamento devido ao envelhecimento natural do produto Danos est ticos incluindo entre outros arranh es amassados e pl sticos quebrados nas portas Qualquer software mesmo se fizer parte...

Страница 36: ......

Отзывы: