32
W415-1598 / 06.01.16
AVERTISSEMENT
LA FAÇADE DE L’APPAREIL DEVIENT TRÈS ChAUDE LORS DU FONCTIONNEMENT. LAISSEZ L’APPAREIL SE
REFROIDIR COMPLÈTEMENT AVANT D’EFFECTUER L’ENTRETIEN.
Pour assurer un bon fonctionnement, l’appareil doit faire l’objet d’un entretien de routine effectué par un technicien qualifié au moins
une fois par année.
les contrôles de routine et les opérations d’entretien doivent toujours être effectués par un technicien qualifié, conformément à la
réglementation en vigueur et à partir des instructions fournies dans ce manuel d’utilisation et d’entretien.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR
les opérations de nettoyage de routine doivent être effectuées avec le plus grand soin, conformément aux instructions, aux
procédures et aux fréquences décrites dans ce manuel d’utilisation et d’entretien
NETTOYAGE dES SURfACES ET dU REVÊTEMENT
lors du nettoyage, n’utilisez jamais de détergents abrasifs ou chimiquement agressifs.
le nettoyage des surfaces doit se faire lorsque l’appareil et le revêtement sont complètement froids. Pour l’entretien des surfaces
et des pièces métalliques, utilisez simplement un chiffon humide et de l’eau ou du savon doux et de l’eau.
le non-respect des instructions peut endommager la surface de l’appareil et annuler la garantie.
NETTOYAGE dE LA VITRE EN CÉRAMIqUE
lors du nettoyage, n’utilisez jamais de détergents abrasifs ou chimiquement agressifs.
le nettoyage de la vitre en céramique est autorisé uniquement lorsque celle-ci est complètement froide.
Pour la nettoyer, il suffit d’utiliser une brosse sèche et un journal humide que vous tamponnez dans les cendres. si la vitre est très
sale, utilisez uniquement un nettoyant conçu pour les vitres en céramique (consultez un détaillant autorisé). vaporisez une petite
quantité de nettoyant sur un chiffon et essuyez la vitre en céramique. ne vaporisez pas le nettoyant ou tout autre liquide directe-
ment sur la vitre ou les joints.
le non-respect des instructions peut endommager la surface de la vitre en céramique et annuler la garantie.
NETTOYAGE dU RÉSERVOIR
lorsque le réservoir est complètement vide, débranchez l’alimentation électrique de l’appareil et enlevez les résidus (poussière,
copeaux, etc.) du réservoir. lorsque le réservoir est propre et exempt de résidus, remplissez-le.
40.2
Les cendres doivent être placées dans un contenant métallique avec un couvercle hermétique. Le contenant
doit être placé sur une surface incombustible, à une distance éloignée de tout matériau combustible jusqu’à ce
que vous les jetiez. Si les cendres sont enterrées ou dispersées localement, elles devraient demeurer dans le
contenant métallique jusqu’à ce qu’elles aient complètement refroidi.
UNE mISE AU REBUT INADÉQUATE DES CENDRES CAUSE DES INCENDIES. NE JETEz PAS LES CENDRES
DANS DES BOÎTES DE CARTON OU DANS LA COUR ARRIÈRE, ET NE LES ENTREPOSEz PAS DANS LE
GARAGE.
SI VOUS UTILISEz UN ASPIRATEUR POUR RAmASSER LES CENDRES, ASSUREz-VOUS QUE LES CEN-
DRES SONT COmPLÈTEmENT REFROIDIES. SI VOUS UTILISEz UN ASPIRATEUR POUR RAmASSER DES
CENDRES CHAUDES, CELA RISQUE DE CAUSER UN FEU À L’INTÉRIEUR DE L’ASPIRATEUR.
Les produits de combustion contiendront des petites particules de cendres fi nes. Les cendres fi nes
s’accumuleront dans le système d’évacuation et diminueront la circulation des gaz de combustion. Une com-
bustion incomplète survient durant l’allumage, l’arrêt ou un mauvais fonctionnement du poêle, causant ainsi
des accumulations de suie dans le système d’évacuation. Le système d’évacuation doit être inspecté au moins
une fois par année afi n de déterminer si un nettoyage est nécessaire.
40.9
13.0 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
SUIVEZ TOUJOURS LES INSTRUCTIONS ET TRAVAILLEZ DANS DES CONDITIONS DE SÉCURITÉ MAXIMALE!
ASSUREZ-VOUS QUE LE CÂBLE D’ALIMENTATION EST DÉBRANChÉ, CAR L’APPAREIL POURRAIT ÊTRE PROGRAMMÉ
POUR DÉMARRER.
ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL EST FROID DANS SON ENSEMBLE.
LES CENDRES SONT COMPLÈTEMENT FROIDES.
ASSUREZ UN ÉChANGE D’AIR EFFICACE DANS LA PIÈCE PENDANT LE NETTOYAGE DU PRODUIT.
UN MAUVAIS NETTOYAGE NUIT AU BON FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL ET À LA SÉCURITÉ.
13.1 ENTRETIEN
13.2 dISPOSITION dES CENdRES
13.3 fORMATION dE SUIE ET LES CENdRES VOLANTES
Содержание Vicenza V3.4
Страница 14: ...SECURING kit FIGURE 2 14 W415 1598 06 01 16 ...
Страница 44: ...44 W415 1598 06 01 16 23 22 11 12 7 8 9 6 4 3 10 5 2 13 1 15 14 17 20 21 16 18 19 18 24 26 27 25 28 30 29 ...
Страница 46: ...47 18 0 NOTES W415 1598 06 01 16 ...
Страница 47: ...48 W415 1598 06 01 16 ...
Страница 62: ...14 W415 1598 06 01 16 KIT DE FIXATION FIGURE 2 ...
Страница 68: ...20 W415 1598 06 01 16 6 0 assemblage de panneau en céramique inférieur 2 1 ...
Страница 93: ...45 W415 1598 06 01 16 23 22 11 12 7 8 9 6 4 3 10 5 2 13 1 15 14 17 20 21 16 18 19 18 24 26 27 25 28 30 29 ...
Страница 95: ...47 W415 1598 06 01 16 44 1 18 0 NOTES ...