background image

1/VOORZORGSMAATREGELEN:

• 

De BOOSTER moet door vakbekwaam personeel gebruikt worden.

• 

De instructies van de fabrikant van het voertuig moeten in acht genomen worden.

• 

Draag een veiligheidsbril en beschermingsmiddelen die conform de regelgeving zijn.

• 

De BOOSTER moet altijd opgeladen blijven wanneer hij niet gebruikt wordt.

• 

De kabels moeten altijd op de juiste wijze opgerold en opgeborgen worden om ieder risico van contact tussen de klemmen te voorkomen.

• 

Nimmer kortsluiting veroorzaken.

• 

Alle servicebeurten moeten uitgevoerd worden door de Servicedienst van EXPERT.

2/SPECIFICATIES: 

 

3/OPLADEN VAN DE BOOSTER:

• 

BOOSTER 12V voor voertuig 12V.   

•  De BOOSTER moet altijd zijn aangesloten op de 

• 

Max. startstroom: 840A. 

 

 

lader 

wanneer hij niet gebruikt wordt.

• 

Kortsluitingstroom (PIEK): 2200 A.   

• 

U moet altijd de met uw BOOSTER EXPERT E200401

• 

Beveiliging tegen spanningspieken.   

  meegeleverde oplader gebruiken.

• 

Koperen kabel 55 cm / 28 mm

2

 

• 

Sluit de stekker van de oplader aan op de BOOSTER

• 

Geleverd met een automatische oplader  

  en sluit vervolgens de oplader aan op het lichtnet.

  1,5 A 220 /240V 50/60 HZ.

• 

Geleverd met een snoer voor de sigarettenaansteker.

4/CONTROLE VAN HET LAADNIVEAU VAN DE BOOSTER:

• 

Controleer of de BOOSTER 

niet aangesloten is

 op de oplader of op de sigarettenaansteker van het voertuig.

•  Druk op

 de gele knop op de BOOSTER

Als de groene LED brandt, is de booster goed opgeladen.

Als de 

2de groene LED brandt 

is de BOOSTER goed opgeladen 

maar is de BOOSTER nog aangesloten op de oplader.

Als de gele LED brandt, kan de BOOSTER gebruikt worden, maar deze beschikt dan niet over de volledige capaciteit.

Als er alleen één of twee rode LED’s branden, moet de BOOSTER onmiddellijk opgeladen worden en kan deze niet gebruikt worden.

5/GEBRUIK VAN DE BOOSTER:

CONTROLEER  HET  LAADNIVEAU  VAN  DE  BOOSTER.  DE  GELE  LED  MOET  MINSTENS  BRANDEN  WANNEER  U  OP 

DE TESTKNOP DRUKT. NIETTEMIN WORDT AANBEVOLEN DAT DE GROENE LED BRANDT OPDAT DE BOOSTER HET  

VOLLEDIGE VERMOGEN KAN LEVEREN.

• 

Steek de rode klem «plusklem» op de pluspool van het voertuig. Steek de zwarte klem «minklem» op de minpool van het voertuig. 

• 

Controleer of de booster stevig vast staat en niet kan bewegen.

• 

Start het voertuig. 

Nooit de startmotor langer dan 8 seconden achter elkaar inschakelen.

 Wacht 30 seconden tussen  

  twee startpogingen.

•  Maak na het starten van de motor van het voertuig de BOOSTER onmiddellijk los en begin daarbij met de minklem 

  (zwarte klem). 

Maak vervolgens de plusklem (rode klem) los.

• 

Zet de klemmen met de opgerolde kabels terug op hun plaats.

• 

Laad de booster zo snel mogelijk weer op.

6/  GEBRUIK VAN DE BOOSTER MET DE KABEL VOOR DE SIGARETTENAANSTEKER:

In de volgende twee gevallen kan de BOOSTER aangesloten worden op een voertuig met behulp van een kabel voor de sigarettenaansteker:

-  Voor een extra oplading van de BOOSTER wanneer deze twee keer gebruikt wordt. Deze oplaadwijze vervangt niet een 

   continue oplading met behulp van de met uw EXPERT booster meegeleverde oplader.

-  Voor het opladen van een voertuig via een aanvullende aansluiting.

U MOET VOOR GEBRUIK CONTROLEREN OF DIT SOORT TOEPASSING GESCHIKT IS VOOR UW VOERTUIG.

7/ RESERVE ONDERDELEN.

E200403

: Oplader voor BOOSTER E200401. 

E200404

: Aansluitkabel sigarettenaansteker.

  GARANTIE

 

Uw BOOSTER EXPERT E200401 heeft een garantie van 1 jaar tegen alle fabrieksfouten vanaf de datum van de aankoopbon. Lijst met uitsluitingen van de 

 

garantie voor de BOOSTER EXPERT E200401.

 

- Booster geopend of gedemonteerd 

- Kortsluiting. 

 

 

 

- Sporen van inbranden op de klemmen.

 

- Omkering van de polariteit. 

- Continu gebruik van meer dan 10 seconden. 

 

- Booster leeg opgeslagen.

 

- De kabels en klemmen vallen niet onder de garantie. 

- Booster opgeladen met een ander oplader dan de oplader die meegeleverd is.  - Sporen van stoten of schokken.

 

De accu’s van de boosters zijn onderdelen waarvan de slijtage niet onder de garantie valt, om de levensduur van de accu’s te verlengen, moeten deze constant opgeladen zijn.

 

De opladers van de boosters zijn bedoeld om permanent onder spanning te zijn en de apparaten zo continu opgeladen te houden.

NL

NU-E200401_0216.indd   6

2/22/2016   9:04:53 AM

Содержание E200401

Страница 1: ...E200401 NU E200401 0216 NU E200401_0216 indd 1 2 22 2016 9 04 25 AM ...

Страница 2: ...NU E200401_0216 indd 2 2 22 2016 9 04 34 AM ...

Страница 3: ...ER DELIVRE TOUTE SA PUISSANCE Brancher la pince rouge borne positive sur la borne positive du véhicule Brancher la pince noir borne négative sur la borne négative du véhicule Vérifier que le booster est bien calé et qu il ne risque pas de bouger Démarrer le véhicule Ne jamais actionner le démarreur plus de 8 secondes d affilée Attendre 30 secondes entre deux essais de démarrage Après démarrage du ...

Страница 4: ...FULL POWER Connect the red positive terminal clamp to the positive terminal on the vehicle Connect the black negative terminal clamp to the negative terminal on the vehicle Check that the booster is secured and will not move Startthevehicle Neveractivatethestarterformorethan8secondsconsecutively Waitfor30secondsbeforeeach starting attempts Once the vehicle s engine is running disconnect the BOOSTE...

Страница 5: ...S DIE GRÜNE LED LEUCHTET DieschwarzeKlemme Pluspol andenPluspoldesFahrzeugsanschließen DieschwarzeKlemme Minuspol andenMinuspoldesFahrzeugs anschließen Darauf achten dass das Booster Starthilfegerät einen festen Stand hat und nicht verrutschen kann Das Fahrzeug starten Den Anlasser nie länger als 8 Sekunden hintereinander betätigen Jeweils 30 Sekunden zwischen zwei Startversuchen warten Nach Start...

Страница 6: ...ET VOLLEDIGE VERMOGEN KAN LEVEREN Steek de rode klem plusklem op de pluspool van het voertuig Steek de zwarte klem minklem op de minpool van het voertuig Controleer of de booster stevig vast staat en niet kan bewegen Starthetvoertuig Nooitdestartmotorlangerdan8secondenachterelkaarinschakelen Wacht30secondentussen twee startpogingen Maak na het starten van de motor van het voertuig de BOOSTER onmid...

Страница 7: ...roja polo positivo al polo positivo del vehículo Conecte la pinza negra polo negativo al polo negativo del vehículo Compruebe que el BOOSTER está bien colocado y no hay riesgo de que se mueva Arranqueelvehículo Nuncaaccioneelarranquedurantemásde8segundosseguidos Espere30segundosantesdevolveraintentarlo Tras arrancar el motor del vehículo desenchufe el BOOSTER de inmediato empezando por el polo neg...

Страница 8: ...TTA LA SUA POTENZA Collegare la pinza rossa positivo sul morsetto positivo del veicolo Collegare la pinza nera negativo sul morsetto negativo del veicolo Verificare che il booster sia ben fissato e che non rischi di muoversi Avviare il veicolo Non azionare mai lo starter per più di 8 secondi consecutivi Attendere 30 secondi tra due tentativi di avvio Dopo l avvio del motore del veicolo scollegare ...

Страница 9: ...IŁA SIĘ DIODA LED W KOLORZE ZIELONYM Podłączyćczerwonyzacisk dodatni dododatniegozaciskupojazdu Podłączyćczarnyzacisk ujemny doujemnegozaciskupojazdu Sprawdzić czy BOOSTER jest prawidłowo unieruchomiony i czy nie może się poruszyć Uruchomićpojazd Nigdyniewłączaćrozrusznikanawięcejniż8sekundjednorazowo Pomiędzykolejnymipróbamiuruchomienia odczekać 30 sekund Po uruchomieniu silnika pojazdu odłączyć ...

Страница 10: ...ε το θετικό πόλο της μπαταρίας του οχήματος Συνδέστε τη μαύρη λαβίδα αρνητικός πόλος με τον αρνητικό πόλο της μπαταρίας του οχήματος Βεβαιωθείτε πως το booster έχει αγκιστρωθεί καλά και πως δεν υπάρχει κίνδυνος να μετακινηθεί Βάλτε μπροστά το όχημα Μην ενεργοποιείτε ποτέ τη μίζα συνεχώς για περισσότερα από 8 δευτερόλεπτα Περιμένετε 30 δευτερόλεπτα ανάμεσα σε δύο απόπειρες εκκίνησης Μετά από την εκ...

Страница 11: ...ervený skřipec kladná svorka na kladnou svorku vozu Připojte černý skřipec záporná svorka na zápornou svorku vozu Zkontrolujte zda je booster správně zajištěný a že nehrozí riziko jeho pohybu Nastartujte auto Nikdy nespouštějte startér na více než 8 sekund Vyčkejte 30 sekund mezi dvěma pokusy o nastartování Po nastartování motoru vozu BOOSTER okamžitě odpojte začněte přitom zápornou svorkou černý ...

Страница 12: ... pinça vermelha terminal positivo ao terminal positivo do veículo Ligar a pinça preta terminal negativo ao terminal negativo do veículo Certificar se de que o booster está bem fixo e de que não se mexe Ligaroveículo Nuncaaccionaromotordearranquemaisde8segundosseguidos Aguardar30segundosentredoistestesdearranque Após o arranque do motor do veículo desligar imediatamente o BOOSTER começando pelo ter...

Страница 13: ...NOTA NU E200401_0216 indd 13 2 22 2016 9 05 21 AM ...

Страница 14: ...NOTA NU E200401_0216 indd 14 2 22 2016 9 05 21 AM ...

Страница 15: ...NOTA NU E200401_0216 indd 15 2 22 2016 9 05 21 AM ...

Страница 16: ...s East Industrial Estate Singapore 758081 Tel 65 6752 2001 Fax 65 6752 2697 Email custserv asia stanleyworks com Website http sea stanleyblackanddecker com 6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS France http www expert tool com NU E200401_0216 indd 16 2 22 2016 9 05 25 AM ...

Отзывы: