background image

50

Exo Terra MONSOON RS400 

Hoge Druk Beregeningssysteem 

Gebruiks- 

aanwijzing

Wij danken u voor uw aankoop van dit Exo Terra Monsoon RS400 Hoge 

Druk Beregeningssysteem. Lees aandachtig deze gebruiksaanwijzing 

alvorens het toestel in gebruik te nemen en handel overeenkomstig de 

vermelde instructies voor een maximum aan veiligheid en prestaties.  

Wij bevelen u aan deze handleiding steeds bij de hand te houden voor 

latere raadpleging.

Inhoud:

1 x Monsoon RS400 

1 x Transparant reservoir

1 x Filter met leidingen

2 x Zuignaphouders

2 x Sproeikoppen met zuignap

1 x 1 m leiding

2 x 1,5 m leiding

1 x Y-verbindingsstuk

1 x Stroomadapter 

Lees deze handleiding grondig voor het  installeren en in gebruik nemen van het toestel.

VOORNAME VEILIGHEIDSVOORSCHRIFEN 

WAARSCHUWING: 

Om ongevallen te voorkomen, dienen 

basisvoorschriften opgevolgd te worden waaronder de volgende:

LEES EN LEEF DE VOLGENDE VEILIGHEIDS-

VOORSCHRIFTEN NA 

evenals alle voorname waarschuwingen 

vermeld op het product, alvorens het te gebruiken. Het nalaten hiervan 

kan resulteren in persoonlijke kwetsuren of beschadiging van  

het product.

GEVAAR – Om eventuele elektrische schokken te voorkomen, moet 

men extra aandachtig zijn, gezien er water bij dit toestel gebruikt wordt. 

Voor elk van de volgende situaties dient men zelf niet proberen het te 

repareren; breng het toestel naar een gemachtigde dienst ter herstelling 

of stel het buiten gebruik. Nooit het toestel in gebruik stellen met een 

beschadigde bedrading of stekker, of indien het slecht functioneert, 

gevallen is of beschadigd werd op welke wijze ook. Het stroomsnoer van 

de adapter (geleverd met het toestel) is verwijderbaar en dient samen 

met de stroomadapter vervangen te worden bij beschadiging.

•  Een “druiplus”, zoals getoond op de 

tekening, moet door de gebruiker 

aangebracht worden voor elk snoer 

dat een stroomadapter verbindt met 

een stopcontact. De “druiplus” is dat 

gedeelte van het snoer dat zich lager 

bevindt dan het stopcontact of de 

verdeeldoos indien een verlengsnoer 

wordt gebruikt. Dit voorkomt dat water 

langs het snoer in contact kan komen met het stopcontact of de 

adapter. Als de stekker of het stopcontact nat zijn, de stekker NIET 

verwijderen. Schakel de zekering uit die het apparaat  van elektriciteit 

voorziet, vervolgens de stekker uittrekken en nagaan of er zich water 

in het stopcontact bevindt.

•  Ten einde ongevallen te voorkomen, geen bewegende of verhitte 

onderdelen zoals lampen, verwarmers of reflectoren aanraken.

•  OPGEPAST - Trek steeds de stekker uit het stopcontact tijdens de 

installatie en alvorens onderdelen weg te nemen of te vervangen 

en tijdens het schoonmaken en verplaatsen ervan. Nooit met het 

snoer het apparaat ontkoppelen. Neem de stekker en trek hem 

vervolgens uit het stopcontact. Steeds het toestel ontkoppelen als 

het niet in gebruik is. Nooit het apparaat optillen door middel van 

het stroomsnoer.

•  Dit toestel is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief 

kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale 

bekwaamheden, of met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij een 

persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid hen begeleidt en 

informeert aangaande het gebruik van dit toestel. Bij kinderen moet 

toezicht gehouden worden om er zich van te vergewissen dat ze niet 

met het toestel spelen. 

•  Gebruik het toestel niet voor andere doeleinden dan degene 

waarvoor het bedoeld is. 

Het gebruik van onderdelen of 

hulpstukken die niet aangeraden of verkocht zijn door de fabrikant 

van het toestel, kunnen onveilig zijn voor de gebruiker. 

•  Het toestel niet gebruiken of opslaan waar het blootgesteld wordt 

aan temperaturen onder het vriespunt. Stel het toestel ook niet op 

in direct zonlicht. 

•  Verzeker er u van dat het toestel geplaatst wordt op een effen en 

vlak oppervlak. Controleer het toestel regelmatig. Laat het apparaat 

niet onbewaakt functioneren tijdens langere periodes.

•  Indien een verlengsnoer nodig blijkt, moet men zich er steeds van 

vergewissen dat de verbinding waterdicht en stofvrij is. Steeds 

een verlengsnoer gebruiken met dezelfde eigenschappen als het 

originele. Een snoer, bedoeld voor minder ampères of een lagere 

wattage dan het oorspronkelijke, kan oververhitten. Er moet 

aandacht besteed worden dat er niet over het snoer kan gestruikeld 

worden of dat het niet kan uitgetrokken worden. De verbinding dient 

uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd installateur.

•  Uitsluitend voor gebruik binnenshuis. Niet bedoeld voor  

commerciële doeleinden.

•  OPGEPAST: Gebruik steeds zoetwater om corrosie of sleet aan het 

toestel te voorkomen.

•  Geen chemische of medicinale substanties aan het water voor dit 

toestel toevoegen. 

•  BELANGRIJK: De pomp mag niet droog komen te staan. 

 

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESP

AÑOL

IT

ALIANO

NEDERLANDS

Содержание Monsoon RS400

Страница 1: ...Monsoon RS400 PT2495 Operating Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Istruzioni per il funzionamento Gebruiksaanwijzing ...

Страница 2: ...s should be observed including the following READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS and all the important notices on the product before using Failure to do so may result in personal injury or damage to the product DANGER To avoid possible electrical shock special care should be taken since water is may be employed in the use of this product For each of the following situations do not attempt repa...

Страница 3: ... manufacturer may cause an unsafe condition Do not install or store the appliance where it will be exposed to temperatures below freezing Do not expose the unit to direct sunlight Ensure that the appliance is placed on a flat even surface Monitor the product regularly Do not leave the product unattended for extended periods If an extension cord is necessary ensure the connection is watertight and ...

Страница 4: ...l unit fig F 14 Make sure that the filter is properly connected to the spigot on the underside of the control unit and placed inside the reservoir 15 Ensure that the top of the Monsoon RS400 unit fits tightly on top of the reservoir G 16 Open the small lid on top of the unit and fill the reservoir with de mineralized distilled water up to a maximum of 2 5 cm 1 from the top rim of the transparent r...

Страница 5: ...ium Be careful not to operate the unit too frequently or too long to avoid overflowing the terrarium The unit should be set so that water added to the terrarium from the first operating cycle is allowed to evaporate before the next operating cycle begins or at least make sure that the excess water can be drained out of the terrarium After the unit has been set and the cycle button has been pressed...

Страница 6: ...n be handled promptly with a phone call When you call e mail or write please have all relevant information such as model number and or part numbers available as well as the nature of the problem Call our Customer Service Department Canada Only Toll Free Number 1 800 55HAGEN 1 800 554 2436 Between 9 00 am and 4 30 pm Eastern Time U S A Only Toll Free Number 1 800 724 2436 Between 9 00 am and 4 00 p...

Страница 7: ...e disjoncteur qui fournit l électricité à l appareil le débrancher ensuite et vérifier qu il n y a pas d eau dans la prise Pour éviter toute blessure ne toucher aucune pièce mobile ni chaude comme des lampes des chauffe eau des réflecteurs ou des ampoules ou tubes ATTENTION Toujours débrancher l appareil de l alimentation électrique avant d insérer ou de retirer des pièces et pendant que l équipem...

Страница 8: ...r du terrarium afin d éviter que les jets d eau mouillent l avant et les parois latérales du terrarium pendant qu ils fonctionnent 6 Utiliser les ventouses additionnelles pour diriger avec soin les tubes le long des parois latérales jusqu aux ouvertures servant à les insérer à l arrière du terrarium 7 Replacer le couvercle grillagé et le verrouiller en place A B 8 Bloquer les ouvertures en glissan...

Страница 9: ...s pulvérisateurs le plus près possible des portes avant et du couvercle grillagé 2 Diriger la position des becs pulvérisateurs à l intérieur du terrarium afin d éviter que les jets d eau mouillent l avant et les parois latérales du terrarium lorsqu ils fonctionnent 3 Utiliser les ventouses additionnelles pour diriger avec soin les tubes le long des parois latérales jusqu aux ouvertures servant à l...

Страница 10: ...ms Télécommande facultative Une télécommande PT2496 est vendue séparément pour faire fonctionner l appareil Elle est également munie des trois mêmes boutons O on cycle mais le cycle et la durée doivent quand même être réglés sur l appareil La télécommande est idéale pour des périodes de vaporisation additionnelles sans déranger les animaux en ayant à se rendre trop près du terrarium Entretien Il e...

Страница 11: ...e complète de produits explorez nos sites Web au www exo terra com ou au www hagen com GARANTIE Le produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période de deux ans à partir de la date d achat La garantie est valide uniquement avec une preuve d achat La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement de l article et exclut tout dommage ou perte relative à d...

Страница 12: ...tzkabel herausziehen und die Steckdose auf Wasser überprüfen Um Verletzungen zu vermeiden berühren Sie keine sich bewegenden oder heißen Teile wie Lampenhalterungen Lampen Heizer oder Reflektoren VORSICHT Trennen Sie grundsätzlich das Gerät vom Stromnetz bevor Teile ein bzw abgebaut oder Geräte installiert bzw gewartet werden Nie am Netzkabel ziehen um den Adapter aus der Steckdose zu ziehen Immer...

Страница 13: ...ahl nicht an die Vorder oder Seitenwände des Terrariums gesprüht wird wenn das System in Betrieb ist 6 Verwenden Sie die zusätzlichen Säugnäpfe um die Schläuche ordentlich an den Seitenwänden entlang zu den Aussparungen im hinteren Teil des Terrariums zu führen 7 Setzen Sie die Netzgitterabdeckung wieder auf das Terrarium und befestigen Sie sie A B 8 Schließen Sie die Aussparungen indem Sie den Sc...

Страница 14: ...e Düsen montieren Die besten Ergebnisse erzielen Sie wenn Sie die Düsen so nah wie möglich an den vorderen Öffnungstüren und an der Netzgitterabdeckung anbringen 2 Richten Sie die Düsen im Terrarium so aus dass der Strahl nicht an die Vorder oder Seitenwände des Terrariums gesprüht wird wenn das System in Betrieb ist 3 Verwenden Sie die zusätzlichen Säugnäpfe um die Schläuche ordentlich an den Sei...

Страница 15: ... der Einheit kommt mit dem einzelnen Loch des Y Verbinders und das andere Ende des Schlauches mit dem doppelten Loch Verbinden Sie den Schlauch von der zusätzlichen Düse mit dem anderen Loch des Y Verbinders Bitte beachten Sie dass zusätzliche Düsen auch in anderen Terrarien montiert werden können Fernbedienung Optional Eine Fernbedienung PT2496 ist separat erhältlich um die Einheit in Betrieb zu ...

Страница 16: ...ert werden müssen um Umweltschäden zu minimieren Wenden Sie sich für weitere Informationen an die zuständigen Behörden Elektronische Produkte die nicht der Abfalltrennung unterzogen werden sind potenziell gefährlich für die Umwelt und für die menschliche Gesundheit da sie gefährliche Substanzen enthalten können ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS Exo Terra Monsoon RS400 Sistema de...

Страница 17: ... cable clasificado para menos amperios o vatios que el aparato puede sobrecalentarse Cuidado debe tenerse al acomodar el cable de forma tal que no pueda ser tropezado o halado La conexión debe ser realizada por un instalador eléctrico calificado Usar solo en interiores cubiertos No para uso commercial PRECAUCIÓN Para evitar la corrosión o el deterioro de los materiales que podrían conducir a una d...

Страница 18: ...é bien conectado a la espiga en la parte inferior de la unidad de control y colocar en el interior del depósito 15 Asegúrese de que la parte superior de la unidad Monzón RS400 encaja bien en la parte superior del depósito G 16 Abra la tapa pequeña en la parte superior de la unidad y llenar el depósito con agua desmineralizada destilada hasta un máximo de 2 5 cm 1 del borde superior del recipiente ...

Страница 19: ...lo en horas de la unidad Por ejemplo cuando el disco se encuentra en 4 la unidad funcionará cada 4 horas El dial derecho establece la duración de cada ciclo de operación en segundos Por ejemplo cuando el disco está establecido en 60 la unidad funcionará durante 60 segundos El Exo Terra RS400 Monzón debe programarse de acuerdo a las necesidades de los animales alojados y el tamaño del terrario Teng...

Страница 20: ...ford West Yorkshire WF10 5QH España Rolf C Hagen España S A Avda de Beniparrell 11 y 13 P I L Alteró 46460 Silla Valencia SERVICIO Si tiene algún problema o duda sobre el funcionamiento de este producto por favor permítanos de tratar de ayudarle antes de devolver el producto a su distribuidor La mayoría de los problemas pueden ser resueltos inmediatamente con una llamada telefónica Cuando se llama...

Страница 21: ...ibile o l interruttore di circuito che alimenta il dispositivo Quindi togliere la spina dalla presa ed esaminare la presenza di acqua nella presa Per evitare lesioni evitare il contatto con oggetti mobili o caldi quali lampade radiatori riflettori e lampadine ATTENZIONE Togliere sempre dalla presa o scollegare dalla corrente tutti i dispositivi prima di inserire o rimuovere parti e mentre l attrez...

Страница 22: ... 5 Direzionare i boccagli all interno del terrario in modo tale da evitare che lo spruzzo coinvolga il pannello frontale e i pannelli laterali durante il funzionamento 6 Utilizzare le ventose aggiuntive per far scorrere i tubi lungo i pannelli laterali fino ai bocchettoni posizionati sul retro del terrario 7 Riposizionare il coperchio dello schermo superiore e assicurare di nuovo la chiusura A B 8...

Страница 23: ...ive per far scorrere i tubi lungo i pannelli laterali fino alla punto in cui si trovano i bocchettoni del terrario 4 Collegare i tubi dei boccagli al connettore Y premendo con forza il tubo in uno dei trafori in modo da farlo entrare in profondità Collegare entrambi i tubi 5 Collegare il tubo al restante foro del connettore Y spingendo con forza in profondità 6 Posizionare il dispositivo Monsoon R...

Страница 24: ... avviare sessioni di spruzzo extra senza doversi avvicinare al terrario arrecando disturbo all animale Manutenzione Si consiglia di collocare il dispositivo in una zona scura o protetta dalla luce per prevenire la crescita di alghe nel serbatoio In caso di formazione di alghe ripulire l interno del serbatoio utilizzando uno straccio umido NON utilizzare detergenti o solventi in quanto potrebbero d...

Страница 25: ...e delle informazioni generali sull intera gamma di prodotti consultare i nostri siti a www exo terra com o www hagen com ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS GARANZIA Questo prodotto è garantito per difetti nel materiale o di fabbricazione per un periodo di 2 anni dalla data d acquisto La garanzia è valida solo se è presentata la prova dell acquisto La garanzia è limitata alla ripa...

Страница 26: ...tekker uittrekken en nagaan of er zich water in het stopcontact bevindt Ten einde ongevallen te voorkomen geen bewegende of verhitte onderdelen zoals lampen verwarmers of reflectoren aanraken OPGEPAST Trek steeds de stekker uit het stopcontact tijdens de installatie en alvorens onderdelen weg te nemen of te vervangen en tijdens het schoonmaken en verplaatsen ervan Nooit met het snoer het apparaat ...

Страница 27: ...eveling niet op de zijruiten of voorruit van het terrarium sproeit wanneer het apparaat aanstaat 6 Gebruik de overige zuignappen om de leidingen zo precies mogelijk langs de zijruiten naar de invoeropeningen te geleiden 7 Herplaats het bovenscherm en vergrendel het opnieuw A B ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS 8 Sluit de overgebleven invoeropeningen door het sluitstukje opnieuw ...

Страница 28: ...tof alvorens de sproeikoppen aan te brengen Voor het beste resultaat is het best de sproeikoppen zo dicht mogelijk tegen de voorruit en het bovenscherm aan te brengen 2 Richt de sproeikoppen in het terrarium zodat de verneveling niet op de zijruiten of voorruit van het terrarium sproeit wanneer het apparaat aanstaat 3 Gebruik de overige zuignappen om de leidingen zo precies mogelijk langs de zijru...

Страница 29: ... zijn afzonderlijk verkrijgbaar Snij de leiding op de gewenste plaats door best zo kort mogelijk bij de eerste Y verbinding Let er op dat de sproeikop makkelijk kan geïnstalleerd worden op zijn voorziene plaats zonder de leiding te forceren Verbind de leiding komende van het toestel met de enkele opening van de Y verbinding en het andere einde van de leiding met één van de dubbele openingen Verbin...

Страница 30: ...nde ons hele gamma producten kijk op onze websites www exo terra com of www hagen com WAARBORG Dit product is gewaarborgd voor materiaal of productiefouten gedurende een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum De waarborg is enkel geldig met een bewijs van aankoop De waarborg beperkt zich uitsluitend tot het herstellen of vervangen van het toestel en dekt niet het verlies of beschadiging van d...

Страница 31: ... Rev 12 11 EU Printed in China ...

Отзывы: