Exido Steel Series 253-003 Скачать руководство пользователя страница 23

A

B

C

D

E

F

G

Feuergefahr!

23

BESCHREIBUNG

23

TASTE AN DER BEDIENBLENDE

23

SYMBOLE IM DISPLAY

24

VORBEREITUNG DES MIKROWELLENHERDS

24

Aufstellen der Mikrowelle

24

Anschluss des Mikrowellengeräts

24

Installation des Glas-Drehtellers

24

BEDIENUNG DES MIKROWELLENHERDS

24

Leistungsstufen

24

Garfunktionen und Kombinationen

24

Auswahl der Garfunktion

24

KINDERSICHERUNG

25

TIPPS FÜR DIE ESSENSZUBEREITUNG

25

Zubereitungszeit

25

Leistung der Mikrowelle

25

Allgemeine Informationen zur Zubereitung

25

Wichtige Sicherheitsmaßnahmen bei der 
Zubereitung von Lebensmitteln!

26

VERWENDUNG VON UTENSILIEN BEI DER 
ZUBEREITUNG VON LEBENSMITTELN

26

Achtung!

26

REINIGUNG

26

BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM KUNDENDIENST BRINGEN

27

UMWELTTIPPS

27

GARANTIEBEDINGUNGEN

27

TECHNISCHE DATEN

27

IMPORTEUR

27

EINLEITUNG

Bevor Sie Ihr neues Mikrowellengerät erstmals in Gebrauch nehmen,
sollten Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie
insbesondere die Sicherheitsmaßnahmen. Außerdem möchten wir Ihnen
raten, die Gebrauchsanleitung aufzubewahren, falls Sie zu einem späteren
Zeitpunkt noch einmal etwas über die Funktionen Ihres Mikrowellengeräts
nachlesen möchten.

WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN

Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen
Verwendungszweck, d. h. für die Zubereitung von Lebensmitteln im
Haushalt.

Verwenden Sie das Gerät niemals im Freien.

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Leitungen oder der Stecker
beschädigt sind, wenn das Gerät nicht optimal funktioniert oder
Stoßschäden o. Ä. erlitten hat.

Das Kabel oder der Stecker dürfen nicht in Wasser eingetaucht
werden, und das Mikrowellengerät darf nicht in einer nassen oder
feuchten Umgebung verwendet werden.

Platzieren Sie das Gerät oder sein Kabel nicht in die Nähe von
Wärmequellen, wie z. B. Gasflammen oder elektrischen Kochplatten.

Berühren Sie das Mikrowellengerät nicht, wenn die Heißluft- oder die
Grillfunktion benutzt wird, da es sehr heiß wird.

Blockieren oder decken Sie niemals irgendwelche Lüftungsöffnungen
des Geräts zu.

Stellen Sie das Mikrowellengerät so auf, dass nach allen Seiten
genügend Platz ist.

Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn sich nichts im Gerät befindet,
da ohne Inhalt (Lebensmittel) die Mikrowellen nicht absorbiert werden
können. Wird das Gerät ohne Inhalt angeschaltet, kann es beschädigt
werden. Wenn Sie die Funktionen des Geräts üben möchten, stellen
Sie eine Tasse mit Wasser in das Gerät.

Das Sicherheitssystem der Tür darf nicht verändert werden. Benutzen
Sie das Gerät nicht, wenn das Sicherheitssystem der Tür nicht
funktioniert und das Gerät angeschaltet werden kann, obwohl die Tür
nicht geschlossen ist. Wenn die Tür offen ist, besteht die Gefahr, dass
Sie der Mikrowellenstrahlung ausgesetzt werden.

Sorgen Sie dafür, dass sich auf den Kontaktoberflächen zwischen der
Vorderseite des Mikrowellengeräts und der Tür kein Schmutz und
keine Reinigungsmittelrückstände ansammeln.

Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und  benutzen Sie es nicht, wenn
sich noch Reinigungsmittelreste im Gerät befinden.

Erhitzen Sie niemals Öl oder Fett im Gerät.

Bewahren Sie keine Utensilien oder Lebensmittel im Garraum auf.

Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des laufenden Gerätes
aufhalten.

Befolgen Sie stets die Hinweise im Abschnitt "Tipps für die
Essenszubereitung".

Versuchen Sie niemals, das Mikrowellengerät selbst zu reparieren. 

Falls das Mikrowellengerät, das Kabel oder der Stecker repariert
werden müssen, muss dies in einem autorisierten Servicecenter
erfolgen. Bei Reparatur durch eine nicht autorisierte Person erlischt
die Garantie. Wenn die Reparatur unter die Garantiebedingungen fällt,
nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler Kontakt auf. 

Feuergefahr!

Um das Brandrisiko im Garraum des Gerätes zu reduzieren, beachten
Sie bitte Folgendes:

Kochen Sie das Essen nicht zu lange oder zu kräftig. Lassen Sie das
Mikrowellengerät nicht unbeaufsichtigt, wenn sich Papier, Plastik oder
andere brennbare Materialien im Gerät befinden, um das Kochen zu
beschleunigen. 

Lebensmittel mit hohem Fettgehalt können sich entzünden, wenn die
Mikrowellenleistung zu hoch ist, oder wenn sie gegrillt werden. Seien
Sie daher z. B. bei der Zubereitung eines Schweinebratens vorsichtig.

Metallklammern und Deckel/Folien, die Metallfasern enthalten, können
zur Funkenbildung im Innenraum führen und sind deshalb zu
entfernen.

Falls im Garraum ein Feuer entsteht oder sich Rauch entwickelt,
lassen Sie die Tür geschlossen. Schalten Sie das Gerät sofort aus und
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

BESCHREIBUNG

A.

Bedienblende

B.

Spindel

C.

Drehring

D.

Glas-Drehteller

E.

Sichtfenster

F.

Tür

G.

Sicherheitssystem

TASTEN AN DER BEDIENBLENDE

Grill

Aktiviert die Grillfunktion

Microwave

Aktiviert die Mikrowellenfunktion

Convection

Aktiviert die Heißluftfunktion

Mic.+Grill (Micro + Grill)

Aktiviert Kombinationsfunktionen mit 
Mikrowellen und Grill

-/+

Drehregler zur Einstellung der Temperatur, 
Garzeit usw.

Mic.+Conv. 

Aktiviert Kombinationsfunktionen mit 
Mikrowellen und Heißluft

Defrost W.T.

Aktiviert das Auftauen mit Gewichtsangabe

Jet Defrost 

Aktiviert die Schnellauftaufunktion

Auto Function

Zugriff auf eines der 8 Automatikprogramme 
des Mikrowellengeräts

Express Cook

Aktiviert das Schnellgaren

Start/OK

Bestätigt die Auswahl, beginnt mit der 
Zubereitung usw.

Stop/Clear

Unterbricht das Kochen usw.

23

DE

ED8525S-SBD_IM_rev  25/01/05  10:17  Side 23

Содержание Steel Series 253-003

Страница 1: ...og grill 11 FI Elektroninen mikroaaltouuni jossa on kiertoilma ja grillitoiminto 15 UK Electronic microwave oven with convection and grill functions 19 DE Elektronisches Mikrowellenger t mit Hei luft...

Страница 2: ...om d ren ikke er lukket Hvis d ren er ben kan du risikere at blive udsat for mikrob lgestr ler S rg for at der ikke opsamles snavs eller rester af reng ringsmidler p kontaktfladerne mellem mikrob lgeo...

Страница 3: ...kkes p en af mikrob lgeovnens knapper eller drejes p drejeknappen lyder der et bip Effektniveauer Mikrob lgeovnen har fem effektniveauer 1 2 3 4 5 Effektniveau H jt Mellem Mellem Mellem Lavt h jt lavt...

Страница 4: ...r at sm b rn bruger mikrob lgeovnen Mikrob lgeovnen kan ikke betjenes s l nge b rnesikringen er aktiv B rnesikringen aktiveres ved at holde knappen Stop Clear inde i 3 sekunder Der lyder et langt bip...

Страница 5: ...lign kan indpakkes i v dt pergamentpapir Stegeposer Er ideelle til k d fisk og gr ntsager De m imidlertid aldrig lukkes med metalclips men skal lukkes til med bomuldstr d Prik sm huller i posen og l...

Страница 6: ...l sort Volumen 25 liter Indv m l hxbxd 21 5 x 33 7 x 36 3 cm Udv m l hxbxd 30 7 x 51 6 x 44 1 cm V gt 21 kg Da vi hele tiden udvikler vores produkter p funktions og designsiden forbeholder vi os ret...

Страница 7: ...ster av reng ringsmedel i den V rm aldrig olja eller fett i mikrov gsugnen F rvara aldrig kokk rl eller livsmedel i ugnsutrymmet Barn som befinner sig i n rheten av apparaten n r den r i bruk b r h ll...

Страница 8: ...till 230 C Kombination av mikrov gor och varmluft Temperaturen kan st llas in p 180 eller 200 C V lja tillagningsfunktion Mikrov gsfunktion 1 Tryck p knappen Microwave f r att v lja effektniv 1 5 P d...

Страница 9: ...tek tar l ngre tid n en r tt med k ttf rs Ju kallare maten r desto l ngre blir tillagningstiden Mat som r rumstempererad tillagas d rf r snabbare n mat fr n kylen eller frysen Vid tillagning av gr nsa...

Страница 10: ...lflisor som kan orsaka gnistor och eller brand Slutna burkar beh llare med t ttslutande lock eftersom vertryck kan orsaka att burken beh llaren exploderar Metallkl mmor och andra lock folie som inneh...

Страница 11: ...er s perester i den Du m aldri varme olje eller fett i mikrob lgeovnen Du m aldri lagre kj kkenredskaper eller matvarer i ovnsrommet Hold ye med barn som oppholder seg i n rheten av mikrob lgeovnen n...

Страница 12: ...ilberedningsfunksjon Mikrob lger 1 Trykk p Microwave knappen for velge effektniv et 1 5 Displayet viser 2 Drei innstillingsbryteren til nsket tilberedningstid opptil 95 minutter 3 Trykk p Start OK kna...

Страница 13: ...ilsette litt vann Ved tilberedning av fisk og gr nnsaker er det kun n dvendig med en liten mengde vann Mikrob lgeeffekt Effektinnstillingen er avhengig av tilstanden til maten som skal tilberedes I de...

Страница 14: ...med tanke p bruk i mikrob lgeovn Mikrob lgene reflekteres og kan ikke n inn til maten gjennom metallet Fat tallerkener og boller beholdere med metall gull og s lvdekor Disse kan delegges og eller for...

Страница 15: ...ltouunissa ljy tai rasvaa l koskaan s ilyt keitti v lineit tai ruoka aineita uunin sis osassa Valvo laitteen l hell olevia lapsia laitetta k ytett ess Noudata aina kohdassa Ruuanvalmistusvinkkej annet...

Страница 16: ...toilmatoimintojen yhdistelm t L mp tilaksi voidaan asettaa 180 tai 200 C Kypsennystoiminnon valinta Mikroaaltotoiminto 1 Paina Microwave painiketta valitaksesi tehotason 1 5 N yt ll n kyy 2 K nn nuppi...

Страница 17: ...t kylmemp ruoka on sit kauemmin sit on kypsennett v Huoneenl mp inen ruoka kypsyy siten nopeammin kuin j kaapista otettu tai pakastettu ruoka Vihannesten kypsennysaika m r ytyy niiden tuoreuden mukaan...

Страница 18: ...iipikarjapalojen palamisen Kierr tyspaperi sill se saattaa sis lt pieni metallisiruja jotka voivat aiheuttaa kipin it ja tai tulipalon Suljetut rasiat tai astiat joissa on tiiviit kannet koska syntyv...

Страница 19: ...r is open you risk being exposed to microwave radiation Make sure that dirt or cleaning agent residue does not collect on the contact surfaces between the microwave oven s front and oven door Clean th...

Страница 20: ...l function convection function and various combination functions and functions for defrosting rapid cooking and automatic programs Combination functions with microwaves and grill For the grill functio...

Страница 21: ...ery important for the cooking time The more compact the food is the longer it takes to cook it Whole joints require a longer cooking time than stewed dishes A joint requires a longer time than a dish...

Страница 22: ...ers that could cause sparks and or a fire Closed tins containers with tightly sealed lids as excess pressure may cause the tin container to explode Metal clips and other lids foils containing metal wi...

Страница 23: ...haltet werden kann obwohl die T r nicht geschlossen ist Wenn die T r offen ist besteht die Gefahr dass Sie der Mikrowellenstrahlung ausgesetzt werden Sorgen Sie daf r dass sich auf den Kontaktoberfl c...

Страница 24: ...mperatur unter 220 C gefallen ist Nach Ablauf der Zubereitungszeit schaltet sich das Ger t automatisch ab und es ert nen 5 Piept ne Jedes Mal wenn eine der Tasten des Mikrowellenger ts gedr ckt oder d...

Страница 25: ...Gewicht die Portionen des Lebensmittels einzustellen 5 Dr cken Sie die Start OK Taste um mit der Zubereitung zu beginnen blinkt 6 Sie k nnen das aktuelle Programm w hrend der Zubereitung anzeigen inde...

Страница 26: ...jedoch am besten Feuerfeste Sch sseln mit Deckel Glassch sseln deren Deckel so fest schlie en dass kein Dampf herauskommen kann sind ideal f r Gem se und Obst ohne Zusatz von Wasser jedoch nicht mehr...

Страница 27: ...Dabei sind die rtlichen Vorschriften Ihrer Wohngemeinde zu befolgen In den meisten F llen k nnen Sie derartige Produkte bei Ihrer rtlichen Recyclingstation abgeben GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie...

Страница 28: ...d System bezpiecznego zamykania drzwiczek blokada nie mo e by w aden spos b modyfikowany Nie wolno u ywa kuchenki mikrofalowej je eli blokada zabezpieczaj ca nie dzia a prawid owo tzn gdy mo na w czy...

Страница 29: ...j c drzwiczki kuchenki Chwilowe wstrzymanie gotowania mo na anulowa naciskaj c przycisk uruchamiaj cy Start OK Je eli podczas przygotowywania ywno ci temperatura wewn trz urz dzenia przekroczy 250 C w...

Страница 30: ...e kolejne naci ni cie przycisku powoduje wyd u enie czasu gotowania o minut Podczas gotowania na wy wietlaczu miga symbol Programy automatyczne 1 Naci nij przycisk Auto Function Wy wietlacz poka e sym...

Страница 31: ...a kamionkowe emaliowane i nieemaliowane Po ywienie najd u ej pozostaje gor ce w kamionkowych naczyniach emaliowanych Pojemniki plastikowe Mog one by u ywane do wielu tryb w podgrzewania ale nie nadaj...

Страница 32: ...dalszym ci gu nie dzia a nale y skontaktowa si z punktem serwisowym OCHRONA RODOWISKA Je eli urz dzenie nie nadaje si do dalszego u ytku nale y przekaza je do utylizacji w spos b minimalizuj cy szkod...

Страница 33: ...4 34 34 34 34 34 34 34 34 35 35 36 36 36 36 36 37 37 37 37 37 37 37 A B C D E F G Grill Microwave Convection Mic Grill micro grill Mic Conv Defro t W T Jet Defro t Auto Function 8 33 RU ED8525S SBD_IM...

Страница 34: ...0 230 50 C B D F top Clear A tart OK 250 C 220 C 5 1 2 3 4 5 P100 P80 P50 P30 P10 140 C 230 C 180 C 200 C 1 Microwave 1 5 2 95 3 tart OK 4 Microwave 1 Grill G 1 2 95 3 tart OK 4 2 34 C g AUTO ED8525S...

Страница 35: ...3 2 95 3 tart OK 4 Mic Grill 1 Mic Conv 180 C 200 C 1 C 1 52 48 2 C 2 27 73 C 1 C 2 2 95 3 tart OK 4 Mic Conv 1 Defro t W T dEF1 2 2000 g 3 tart OK 1 Jet Defro t dEF2 2 1200 g 3 tart OK Expre Cook 1...

Страница 36: ...2 2 5 5 36 ED8525S SBD_IM_rev 25 01 05 10 17 Side 36...

Страница 37: ...10 230 50 1450 850 1000 1000 25 x x 21 5 x 33 7 x 36 3 x x 30 7 x 51 6 x 44 1 21 Adexi 37 ED8525S SBD_IM_rev 25 01 05 10 17 Side 37...

Страница 38: ...38 ED8525S SBD_IM_rev 25 01 05 10 17 Side 38...

Отзывы: