Exido Steel Series 253-003 Скачать руководство пользователя страница 22

Some foods with low water content, e.g. chocolate in squares and
pastries with a sweet filling, should be heated carefully, otherwise they
or the container may be ruined.

USING UTENSILS WHEN PREPARING FOOD

Before starting to prepare food in containers, you should check that the
containers you wish to use are made of a suitable material, as some types
of plastic may become “limp” and deform, while some types of ceramics
may crack (particularly when heating small quantities of food).

In order to test if a container is suitable for use in a microwave oven:

Place the container in the microwave oven.

At the same time, place a half-full glass of water in the container. 

Start the microwave oven, and run it for 1 minute on maximum power. 

If the container becomes very hot to the touch, you should avoid
using it in the microwave oven.

When you prepare food in the microwave oven, you should preferably
use the following implements and materials:

Glass and glass bowls Do not use glass jars, etc., containing metal,
and be aware that certain types of glass are not heat-resistant. Test
them as described above before cooking.

Stoneware (glazed and unglazed). The food stays hot longer in glazed
stoneware than in other dishes.

Plastic containers These can be used for many heating purposes, but
are not suitable for roasting. 

Please note! Plastic containers made from melamine,
polyethylene and phenol must NOT be used.

Porcelain All porcelain can be used in microwave ovens, although
fireproof porcelain is preferable.

Fireproof covered dishes Glass dishes with lids that fit so closely that
steam cannot escape are ideal for vegetables and fruit to which no
liquid is added (however, the cooking time must not exceed 5
minutes).

Browning dishes You must be very careful when using this type of
dish. The dish must always be at least 5 mm above the glass
turntable.

Clingfilm can be used, particularly for soups, sauces, stewed dishes
or when defrosting food. Can also be used as a loose covering to
prevent fat, etc. from spraying out into the oven compartment.

Kitchen roll is ideal, as kitchen roll absorbs moisture and fat. For
example, bacon can be placed in layers, with kitchen roll between
each layer. The bacon will then be completely crispy, as it does not sit
in “its own fat”. Home-baked bread can be taken directly from the
freezer, packed in kitchen roll and heated in the microwave oven.

Wet kitchen roll can be used for fish or vegetables. Covering the food
prevents it from drying out.

Baking parchment Fish, large vegetables, such as cauliflower, corn on
the cob and similar can be packed in wet greaseproof paper.

Roasting bags are ideal for meat, fish and vegetables. However, they
must never be closed using metal clips. Cotton thread should be used
instead. Prick the bag with small holes, and place it in the microwave
oven on a plate or glass dish.

Paper plates Should only be used for brief heating.

Important!
When you prepare food in the microwave oven, you should not use the
following implements and materials:

Sealed glass/bottles with small openings, as they may explode.

General purpose thermometers

Silver foil/foil trays, as the microwave rays cannot penetrate the
material and the food will not cook. However, small pieces of silver
paper can be used to protect thin pieces of meat or poultry so that
they do not get burnt.

Recycled paper, as it may contain small metal splinters that could
cause sparks and/or a fire.

Closed tins/containers with tightly sealed lids, as excess pressure
may cause the tin/container to explode.

Metal clips and other lids/foils, containing metal wires. These can form
sparks in the microwave oven and must therefore be removed.

Metal bowls/containers and packaging, unless they are designed
specifically for use in microwave ovens. The microwaves are reflected
and cannot penetrate the food through the metal.

Plates, dishes and bowls/containers with metal, gold and silver
decorations. They may break and/or cause sparks to form in the oven
compartment.

Foam plastic. Foam plastic melts in the microwave oven or may

destroy the food.

Wood Wood dries out in the microwave oven and may splinter or
crack.

CLEANING

When cleaning the microwave oven, you should pay attention to the
following points:

Switch the microwave oven off and remove the plug from the wall
socket before cleaning.

Never use scouring powder, steel scourers or other strong cleaning
agents to clean the interior or exterior surfaces of the microwave
oven, as they may scratch the surfaces. 

Instead use a cloth dampened with hot water, and add detergent if the
microwave oven is very dirty. 

Make sure that no water gets into the vent holes.

Always keep the door open when cleaning the control panel, to avoid
the microwave oven accidentally starting up during the cleaning
process.

The turning ring and the floor of the microwave oven must be cleaned
regularly so that the glass turntable can move around without
hindrance. 

The glass turntable and turning ring can be cleaned in a dishwasher. 

BEFORE GOING TO A REPAIR CENTRE

If the microwave oven will not start:

Check that the plug is correctly in place in the wall socket. If that is
not the case, remove the plug, wait 10 seconds and then plug it in
again.

Check whether a fuse has blown or whether the fuse relay has been
switched off. If it is not that, you can check that the socket itself is
working by plugging in another device.

Check that the door is closed properly. If this is not the case, the
automatic safety system (via the lock dowels) ensures that the
microwave oven cannot be started.

Check whether the operating panel has been set correctly, and
whether the timer has been activated.

If the microwave oven still does not work, you should contact a repair
engineer.

ENVIRONMENTAL TIPS

Once any electronic product is no longer functional, it should be disposed
of in such a way as to cause minimum environmental impact, in
accordance with the regulations of your local authority. In most cases you
can take such products to your local recycling station.

GUARANTEE TERMS

The guarantee does not apply:

if the above instructions are not followed

if the appliance has been interfered with

if the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment,
or has suffered any other form of damage

if faults have arisen as a result of faults in your electricity supply.

TECHNICAL DATA

Operating voltage: 

230 V - 50 Hz

Power consumption: 

1450 W

Microwave power: 

maximum 850 W

Grill power: 

maximum 1000 W

Convection power: 

maximum 1000 W

Colour: brushed 

steel/black

Volume: 25 

litres

Int. dimensions (hxwxd): 

21.5 x 33.7 x 36.3 cm

Ext. dimensions (hxwxd): 

30.7 x 51.6 x 44.1 cm

Weight: 21 

kg

Due to the constant development of our products in terms of function and
design, we reserve the right to make changes to the product without prior
warning.

IMPORTER

Adexi Group

We cannot be held responsible for any printing errors
EINLEITUNG

4

WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN

23

22

ED8525S-SBD_IM_rev  25/01/05  10:17  Side 22

Содержание Steel Series 253-003

Страница 1: ...og grill 11 FI Elektroninen mikroaaltouuni jossa on kiertoilma ja grillitoiminto 15 UK Electronic microwave oven with convection and grill functions 19 DE Elektronisches Mikrowellenger t mit Hei luft...

Страница 2: ...om d ren ikke er lukket Hvis d ren er ben kan du risikere at blive udsat for mikrob lgestr ler S rg for at der ikke opsamles snavs eller rester af reng ringsmidler p kontaktfladerne mellem mikrob lgeo...

Страница 3: ...kkes p en af mikrob lgeovnens knapper eller drejes p drejeknappen lyder der et bip Effektniveauer Mikrob lgeovnen har fem effektniveauer 1 2 3 4 5 Effektniveau H jt Mellem Mellem Mellem Lavt h jt lavt...

Страница 4: ...r at sm b rn bruger mikrob lgeovnen Mikrob lgeovnen kan ikke betjenes s l nge b rnesikringen er aktiv B rnesikringen aktiveres ved at holde knappen Stop Clear inde i 3 sekunder Der lyder et langt bip...

Страница 5: ...lign kan indpakkes i v dt pergamentpapir Stegeposer Er ideelle til k d fisk og gr ntsager De m imidlertid aldrig lukkes med metalclips men skal lukkes til med bomuldstr d Prik sm huller i posen og l...

Страница 6: ...l sort Volumen 25 liter Indv m l hxbxd 21 5 x 33 7 x 36 3 cm Udv m l hxbxd 30 7 x 51 6 x 44 1 cm V gt 21 kg Da vi hele tiden udvikler vores produkter p funktions og designsiden forbeholder vi os ret...

Страница 7: ...ster av reng ringsmedel i den V rm aldrig olja eller fett i mikrov gsugnen F rvara aldrig kokk rl eller livsmedel i ugnsutrymmet Barn som befinner sig i n rheten av apparaten n r den r i bruk b r h ll...

Страница 8: ...till 230 C Kombination av mikrov gor och varmluft Temperaturen kan st llas in p 180 eller 200 C V lja tillagningsfunktion Mikrov gsfunktion 1 Tryck p knappen Microwave f r att v lja effektniv 1 5 P d...

Страница 9: ...tek tar l ngre tid n en r tt med k ttf rs Ju kallare maten r desto l ngre blir tillagningstiden Mat som r rumstempererad tillagas d rf r snabbare n mat fr n kylen eller frysen Vid tillagning av gr nsa...

Страница 10: ...lflisor som kan orsaka gnistor och eller brand Slutna burkar beh llare med t ttslutande lock eftersom vertryck kan orsaka att burken beh llaren exploderar Metallkl mmor och andra lock folie som inneh...

Страница 11: ...er s perester i den Du m aldri varme olje eller fett i mikrob lgeovnen Du m aldri lagre kj kkenredskaper eller matvarer i ovnsrommet Hold ye med barn som oppholder seg i n rheten av mikrob lgeovnen n...

Страница 12: ...ilberedningsfunksjon Mikrob lger 1 Trykk p Microwave knappen for velge effektniv et 1 5 Displayet viser 2 Drei innstillingsbryteren til nsket tilberedningstid opptil 95 minutter 3 Trykk p Start OK kna...

Страница 13: ...ilsette litt vann Ved tilberedning av fisk og gr nnsaker er det kun n dvendig med en liten mengde vann Mikrob lgeeffekt Effektinnstillingen er avhengig av tilstanden til maten som skal tilberedes I de...

Страница 14: ...med tanke p bruk i mikrob lgeovn Mikrob lgene reflekteres og kan ikke n inn til maten gjennom metallet Fat tallerkener og boller beholdere med metall gull og s lvdekor Disse kan delegges og eller for...

Страница 15: ...ltouunissa ljy tai rasvaa l koskaan s ilyt keitti v lineit tai ruoka aineita uunin sis osassa Valvo laitteen l hell olevia lapsia laitetta k ytett ess Noudata aina kohdassa Ruuanvalmistusvinkkej annet...

Страница 16: ...toilmatoimintojen yhdistelm t L mp tilaksi voidaan asettaa 180 tai 200 C Kypsennystoiminnon valinta Mikroaaltotoiminto 1 Paina Microwave painiketta valitaksesi tehotason 1 5 N yt ll n kyy 2 K nn nuppi...

Страница 17: ...t kylmemp ruoka on sit kauemmin sit on kypsennett v Huoneenl mp inen ruoka kypsyy siten nopeammin kuin j kaapista otettu tai pakastettu ruoka Vihannesten kypsennysaika m r ytyy niiden tuoreuden mukaan...

Страница 18: ...iipikarjapalojen palamisen Kierr tyspaperi sill se saattaa sis lt pieni metallisiruja jotka voivat aiheuttaa kipin it ja tai tulipalon Suljetut rasiat tai astiat joissa on tiiviit kannet koska syntyv...

Страница 19: ...r is open you risk being exposed to microwave radiation Make sure that dirt or cleaning agent residue does not collect on the contact surfaces between the microwave oven s front and oven door Clean th...

Страница 20: ...l function convection function and various combination functions and functions for defrosting rapid cooking and automatic programs Combination functions with microwaves and grill For the grill functio...

Страница 21: ...ery important for the cooking time The more compact the food is the longer it takes to cook it Whole joints require a longer cooking time than stewed dishes A joint requires a longer time than a dish...

Страница 22: ...ers that could cause sparks and or a fire Closed tins containers with tightly sealed lids as excess pressure may cause the tin container to explode Metal clips and other lids foils containing metal wi...

Страница 23: ...haltet werden kann obwohl die T r nicht geschlossen ist Wenn die T r offen ist besteht die Gefahr dass Sie der Mikrowellenstrahlung ausgesetzt werden Sorgen Sie daf r dass sich auf den Kontaktoberfl c...

Страница 24: ...mperatur unter 220 C gefallen ist Nach Ablauf der Zubereitungszeit schaltet sich das Ger t automatisch ab und es ert nen 5 Piept ne Jedes Mal wenn eine der Tasten des Mikrowellenger ts gedr ckt oder d...

Страница 25: ...Gewicht die Portionen des Lebensmittels einzustellen 5 Dr cken Sie die Start OK Taste um mit der Zubereitung zu beginnen blinkt 6 Sie k nnen das aktuelle Programm w hrend der Zubereitung anzeigen inde...

Страница 26: ...jedoch am besten Feuerfeste Sch sseln mit Deckel Glassch sseln deren Deckel so fest schlie en dass kein Dampf herauskommen kann sind ideal f r Gem se und Obst ohne Zusatz von Wasser jedoch nicht mehr...

Страница 27: ...Dabei sind die rtlichen Vorschriften Ihrer Wohngemeinde zu befolgen In den meisten F llen k nnen Sie derartige Produkte bei Ihrer rtlichen Recyclingstation abgeben GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie...

Страница 28: ...d System bezpiecznego zamykania drzwiczek blokada nie mo e by w aden spos b modyfikowany Nie wolno u ywa kuchenki mikrofalowej je eli blokada zabezpieczaj ca nie dzia a prawid owo tzn gdy mo na w czy...

Страница 29: ...j c drzwiczki kuchenki Chwilowe wstrzymanie gotowania mo na anulowa naciskaj c przycisk uruchamiaj cy Start OK Je eli podczas przygotowywania ywno ci temperatura wewn trz urz dzenia przekroczy 250 C w...

Страница 30: ...e kolejne naci ni cie przycisku powoduje wyd u enie czasu gotowania o minut Podczas gotowania na wy wietlaczu miga symbol Programy automatyczne 1 Naci nij przycisk Auto Function Wy wietlacz poka e sym...

Страница 31: ...a kamionkowe emaliowane i nieemaliowane Po ywienie najd u ej pozostaje gor ce w kamionkowych naczyniach emaliowanych Pojemniki plastikowe Mog one by u ywane do wielu tryb w podgrzewania ale nie nadaj...

Страница 32: ...dalszym ci gu nie dzia a nale y skontaktowa si z punktem serwisowym OCHRONA RODOWISKA Je eli urz dzenie nie nadaje si do dalszego u ytku nale y przekaza je do utylizacji w spos b minimalizuj cy szkod...

Страница 33: ...4 34 34 34 34 34 34 34 34 35 35 36 36 36 36 36 37 37 37 37 37 37 37 A B C D E F G Grill Microwave Convection Mic Grill micro grill Mic Conv Defro t W T Jet Defro t Auto Function 8 33 RU ED8525S SBD_IM...

Страница 34: ...0 230 50 C B D F top Clear A tart OK 250 C 220 C 5 1 2 3 4 5 P100 P80 P50 P30 P10 140 C 230 C 180 C 200 C 1 Microwave 1 5 2 95 3 tart OK 4 Microwave 1 Grill G 1 2 95 3 tart OK 4 2 34 C g AUTO ED8525S...

Страница 35: ...3 2 95 3 tart OK 4 Mic Grill 1 Mic Conv 180 C 200 C 1 C 1 52 48 2 C 2 27 73 C 1 C 2 2 95 3 tart OK 4 Mic Conv 1 Defro t W T dEF1 2 2000 g 3 tart OK 1 Jet Defro t dEF2 2 1200 g 3 tart OK Expre Cook 1...

Страница 36: ...2 2 5 5 36 ED8525S SBD_IM_rev 25 01 05 10 17 Side 36...

Страница 37: ...10 230 50 1450 850 1000 1000 25 x x 21 5 x 33 7 x 36 3 x x 30 7 x 51 6 x 44 1 21 Adexi 37 ED8525S SBD_IM_rev 25 01 05 10 17 Side 37...

Страница 38: ...38 ED8525S SBD_IM_rev 25 01 05 10 17 Side 38...

Отзывы: