background image

Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen

vedenkeittimen käyttöönottoa, niin hyödyt

enemmän vedenkeittimestäsi.

Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä,

jos vedenkeittimen toimintoja pitää myöhemmin

tarkistaa.

Laatikon sisältö:

1 vedenkeitin

1 vedenkeittimen johdon sisältävä pohjaosa

1 käyttöohje

(Verkkojännite: 230V~50Hz)

TAVALLISET TURVATOIMET

Lue koko käyttöohje.

Vedenkeittimen saa liittää vain 230V

verkkovirtaan. 

Vedenkeittimessä saa ainoastaan keittää

vettä.

Lapsia tulee valvoa, jos he oleskelevat

vedenkeittimen läheisyydessä sen ollessa

päällä.

-      Vedenkeitintä ei saa laittaa lämpölähteiden

kuten uunin, keittolevyjen tai kaasuliekin

läheisyyteen tai päällä.

Vedenkeitintä ei saa upottaa veteen tai

muihin nesteisiin.

Vedenkeitintä ei saa täyttää yli

maksimirajan, muuten kiehuvaa vettä

saattaa roiskua kaatonokasta.

Ennen käyttöä tulee tarkistaa, että pistoke ja

johto ovat täysin kuivat.

Pistoketta ei saa irrottaa pistorasiasta

johdosta vetämällä.

-     Ota pistoke pistorasiasta, kun vedenkeitin

täytetään, tyhjennetään, puhdistetaan tai

kun se ei ole käytössä.

-     Laitetta ei saa käyttää, jos vedenkeitin tai

sen osa on vaurioitunut. Vedenkeitin tulee

toimittaa ammattilaisen korjattavaksi, sillä

korjaus vaatii erikoistyökaluja.

-     Johto ei saa roikkua pöydänreunalta tai

vastaavalta. Tarkkaile, ettei se jää

laatikkojen, kaapinovien  ym. väliin.

-     Vältä vedenkeittimen kuumien osien

koskettamista. Ota aina kiinni kahvasta.

-     Jotta vedenkeittimestä nouseva höyry ei

aiheuttaisi vahinkoja, tulee varmistaa, ettei

keittimen kaatonokka osoita mitään pintoja

päin.

-     Nosta vedenkeitintä vain kahvasta.

-     Laita aina suojalevy vedenkeittimen alle, jos

sitä käytetään puupinnoilla.

-     Kontaktipinnan suojelemiseksi tulee

vedenkeitin aina asettaa pohjaosan päälle

käytön jälkeen.

-     Älä kytke keitintä päälle, jos se on tyhjä.

-     Vedenkeittimen pistoketta ei saa jättää

pistorasiaan tiloissa, joissa lämpötila saattaa

laskea alle nollan (esim. mökeissä), sillä

keittimen automaattinen termostaatti

saattaa käynnistää keittimen. 

TUOTEKUVAUS

1. Kansi

2. Vesimäärän 

osoitin

3. Merkkivalo 

4.

Käynnistys/

katkaisupainike

5. Kontaktipinta

6. Pohjaosa

7.

Alusta

ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA

Ennen ensimmäistä käyttökertaa, tai jos

vedenkeitin on pitkään ollut käyttämättömänä,

tulee keittimessä  ensin keittää vettä keittimen

puhdistamiseksi.

Täytä keitin vedellä maksimimäärään

saakka (1,7 l).

- Käynnistä 

vedenkeitin.

Kun vesi on kiehunut, se kaadetaan pois.

Toista tämä kolme kertaa.

KÄYTTÖ

Täytä keitin halutulla vesimäärällä – minimi

0,35 l - maksimi 1,7 l. Keitin täytetään

avaamalla kansi. 

Keitin asetetaan pohjaosaan, joka tulee olla

kiinteällä ja tasaisella pinnalla. Laita pistoke

11

FI

1

2

3

4

5

7

6

245018 IM  14/10/03  14:02  Side 11

Содержание Steel Series 245-018

Страница 1: ...l kedel 2 SE Sladdl s vattenkokare 5 NO Tr dl s vannkoker 8 FI Johdoton vedenkeitin 11 UK Cordless jug kettle 13 DE Kabelloser Elektrowasserkocher 16 PL Bezprzewodowy czajnik elektryczny 19 RU 22 245...

Страница 2: ...dlad da at benytte den El kedlen skal indleveres til fagmand da der skal anvendes specialv rkt j Lad ikke ledningen h nge ud over bordkanter m v V r opm rksom p at ledningen ikke kommer i klemme i sku...

Страница 3: ...ler eller midler med slibende effekt da disse kan ridse og skade el kedlens ydre AFKALKNING P grund af kalk i vandet vil der over en l ngere periodes anvendelse s tte sig kalk i selve el kedlen Til af...

Страница 4: ...IMPORT R Adexi A S Adexi AB Der tages forbehold for trykfejl i brugsanvisningen 4...

Страница 5: ...h n r vattenkokaren inte anv nds Anv nd inte vattenkokaren om sj lva apparaten eller n gon del skadats Vattenkokaren ska l mnas in till fackman eftersom det kr vs specialverktyg vid eventuell reparati...

Страница 6: ...amp mellan avkalkningarna Anv nd en fuktig trasa f r att torka av den utv ndigt och torka efter med en torr handduk eller liknande Anv nd aldrig starka reng ringsmedel eller medel med slipande effekt...

Страница 7: ...konstant utveckling av v ra produkter vad g ller funktion och design f rbeh ller vi oss r tten att ndra produkten utan f reg ende avisering IMPORT R Adexi AB Adexi A S F rbeh ll f r tryckfel i bruksan...

Страница 8: ...elektriske vannkoker eller noen av delene delegges m den ikke brukes Lev r vannkokeren til en fagmann n r den skal repareres da det m brukes spesialverkt y La ikke ledningen bli hengende over bordkan...

Страница 9: ...t rke av vannkokeren utvendig ettert rk med en t rr fille e l Bruk aldri sterke rengj ringsmidler eller slipemidler da disse skraper og delegger elektrovannkokeren utvendig AVKALKING P grunn av kalk i...

Страница 10: ...ge av konstant uvikling av v re produkter p funksjons og designsiden forbeholder vi oss retten til foreta produktendringer uten foreg ende varsel IIMPORT R Adexi AB Adexi A S Vi tar forbehold om trykk...

Страница 11: ...isty kaluja Johto ei saa roikkua p yd nreunalta tai vastaavalta Tarkkaile ettei se j laatikkojen kaapinovien ym v liin V lt vedenkeittimen kuumien osien koskettamista Ota aina kiinni kahvasta Jotta ve...

Страница 12: ...saineita ei saa k ytt sill ne saattavat naarmuttaa ja vaurioittaa vedenkeittimen ulkopintaa KALKINPOISTO Vedess olevan kalkin vuoksi saattaa itse vedenkeittimeen pidemm ll aikav lill muodostua kalkkia...

Страница 13: ...nly be replaced by a repair shop appointed by the manufacturer because special purpose tools are required Avoid touching hot kettle surfaces use the handle and knobs To avoid possible steam damage tur...

Страница 14: ...e the kettle on the power base The electrical connections will be made automatically as the kettle slides onto the power base Plug the cord into an eathed power socket and switch on by depressing the...

Страница 15: ...ENTAL TIP An electronic appliance should when it is no longer capable of functioning be disposed with least possible environmental damage The appliance should be disposed according to the local regula...

Страница 16: ...r abziehen Ein ganz oder teilweise besch digtes Ger t nicht benutzen Ger t von einem Fachmann reparieren lassen da Spezialwerkzeug erforderlich ist Das Kabel nicht von Tischkanten u herabh ngen lassen...

Страница 17: ...nutzt werden REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG Nach dem Gebrauch den Stecker abziehen Den Wasserkocher abk hlen lassen Da dieser Wasserkocher ein verdecktes Heizelement hat ist es f r die optimale Leistung w...

Страница 18: ...et werden falls das Ger t unsachgem behandelt Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig Schaden zugef gt worden ist bei Fehlern die aufgrund von Fehlern im Stromnetz entstanden sind bei Eingriffen in das...

Страница 19: ...e u ywaj urz dzenia w przypadku stwierdzenia uszkodze czajnika wtyczki lub przewodu elektrycznego Oddaj urz dzenie do punktu serwisowego albowiem dla dokonania naprawy konieczne jest u ycie specjalnyc...

Страница 20: ...e mie miejsce odk adanie si osadu wapiennego w czajniku Powstaj cy osad wapienny mo na usun przy u yciu kwasu octowego lub specjalnie przeznaczonych do tego celu og lnie dost pnych rodk w odwapniaj cy...

Страница 21: ...oskonalaniem naszych produkt w zar wno od strony funkcjonalnej jak i projektowej zastrzegamy sobie prawo do zmian w produktach bez wcze niejszego uprzedzenia Importer Adexi A S Adexi AB Z zastrze enie...

Страница 22: ...22 RU...

Страница 23: ...1 2 3 4 5 6 7 0 35 1 7 MAX 5 10 on 15 20 on on off on 23 1 2 3 4 5 7 6...

Страница 24: ...off MAX MAX ADEK ADEK 24...

Страница 25: ...25...

Отзывы: