background image

INTRODUCTION

To get the best out of your fan, please read these instructions
carefully before using it for the first time.
We also recommend that you keep the instructions for future
reference, so that you can remind yourself of the functions of the
fan.

IMPORTANT SAFETY MEASURES

Please ensure that the voltage of the fan corresponds to the
mains voltage.

Use the fan only for the purpose(s) defined in the user guide.

Never insert your fingers, pencils or other objects through the
cage during operation.

Switch the fan off before moving or cleaning it.

The fan should be set up on a stable and level surface to
avoid it being knocked over.

Do not expose the fan to excessive heat or humidity, as this
can cause damage to the electrical components.

Do not immerse in any form of liquid.

It is not advisable to expose people, in particular babies and
the elderly, to a continuous stream of cold air.

The fan should be kept out of the reach of children.

Ensure that the cable does not get caught beneath the device,
in drawers, behind shelves etc.

Do not run the cable under carpets, rugs, etc.

Ensure the cable is kept away from busy areas to avoid
anyone tripping over it.

Do not use if the device or cable becomes damaged. Take it
to a specialist for repair.

For indoor use only.

OVERVIEW OF FUNCTIONS

1. Upper 

section

2. Base
3. Speed 

button

4. Speed 

indicator

5. Off 

button

6. Oscillation 

button

7. Oscillation 

indicator

8. Timer 

button

9. Timer 

indicator

10. Stand-by light

USE:

WARNING: 
In order to reduce the risk of fire or electric shock, never use the
appliance together with an electronic timer.

As long as the device is connected to the power supply, the stand-
by light will remain on.

Speed:

Use the speed button to select speed.
The fan can be switched off again by pressing the off button.
Pressing the speed button repeatedly will alternate between the 3
speed options.
The speed indicators will show which speed has been selected
(“LOW”, “MED” or “HI”).

Timer:

To use the timer function, first switch on the fan by selecting a
speed.
You can then press the timer button to choose whether the fan is
to switch off automatically after 1, 2 or 4 hours.
The timer indicators will show which timer setting has been
selected (“1H” = 1 hour, “2H” = 2 hours or “4H” = 4 hours).

Oscillation:

Press the oscillation button to start and stop the fan moving from
side to side. 
The oscillation indicator comes on when oscillation has been
selected.

CLEANING

Always switch the fan off and unplug it before cleaning.

Clean the plastic parts using a damp cloth and a mild
detergent, and ensure that all detergent residue is removed.

Never use abrasive cleaning agents or solvents.

Do not immerse in any form of liquid.

THE GUARANTEE DOES NOT APPLY

If the instructions given above are not observed.

If the appliance has been mishandled, subjected to rough
treatment, or has suffered any other form of damage.

For faults that may have arisen as a result of faults in your
electricity supply.

If the appliance has been subject to unauthorised repairs.

Due to the constant development of our products in terms of
function and design, we reserve the right to make changes to the
product without prior warning.

IMPORTER

Adexi Group

We cannot be held responsible for any printing errors.

6

UK

1.

7.

5.

8.

6.

10.

9.

3.

2.

4.

IM  04/01/05  12:08  Side 6

Содержание 271-106

Страница 1: ...2 DK Mini Tower ventilator 3 NO Mini Tower vifte 4 FI Minitomituuletin 5 UK Mini Tower fan 6 DE Minitower Ventilator 7 PL Miniwentylator wie owy 8 RU Вентилятор Mini Tower 10 271 106 FAN SERIES IM 04 01 05 12 08 Side 1 ...

Страница 2: ...n inte användas tillsammans med elektronisk reglering timer Standby lampan är tänd när enheten är ansluten till strömkällan Hastighet Använd hastighetsknappen för att välja hastighet Tryck på av knappen om du vill stänga av fläkten igen Om du trycker upprepade gånger på hastighetsknappen växlar fläkten mellan de 3 hastighetsalternativen Hastighetsindikatorerna visar vilken hastighet som har valts ...

Страница 3: ... by lampe BRUG ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk chok benyt aldrig apparatet sammen med en elektronisk regulering Så længe der er strøm på apparatet vil stand by lampen lyse Hastighed Hastigheden vælges ved hjælp af hastighedsknappen Ventilatoren kan slukkes igen ved at trykke på slukknappen Hvert tryk på hastighedsknappen vil skifte mellem de 3 hastigheder Hastighedsindi...

Страница 4: ... redusere faren for brann og elektrisk støt må du aldri bruke apparatet sammen med et elektronisk tidsur Hvilemoduslampen lyser så lenge enheten er koblet til strømuttaket Hastighet Velg hastighet med hastighetsknappen Du slår av viften igjen ved å trykke på av knappen Når du trykker flere ganger på hastighetsknappen skifter du mellom de tre hastighetene Hastighetsindikatorene viser hvilken hastig...

Страница 5: ...tulipalon ja sähköiskun vaaran vuoksi Valmiustilan merkkivalo palaa aina kun laite on kytketty sähköverkkoon Nopeus Valitse sopiva nopeus nopeudensäätöpainikkeella Sammuta tuuletin pois päältä painikkeella Voit valita kolmen nopeusvaihtoehdon välillä painamalla nopeudensäätöpainiketta toistuvasti Nopeuden osoittimista näkyy mikä nopeus on valittu LOW MED tai HI Ajastin Kun haluat käyttää ajastinto...

Страница 6: ... the appliance together with an electronic timer As long as the device is connected to the power supply the stand by light will remain on Speed Use the speed button to select speed The fan can be switched off again by pressing the off button Pressing the speed button repeatedly will alternate between the 3 speed options The speed indicators will show which speed has been selected LOW MED or HI Tim...

Страница 7: ...Brand und Stromschlaggefahr Die Standby Anzeige leuchtet sobald der Ventilator an die Steckdose angeschlossen wird Drehzahl Stellen Sie die gewünschte Drehzahl mit dem Drehzahlschalter ein Mit dem Ausschalter wird der Ventilator abgeschaltet Durch mehrfaches Drücken des Drehzahlschalters wählen Sie die gewünschte Drehzahl aus Die aktuelle Drehzahl wird von der Drehzahlanzeige gemeldet Insgesamt st...

Страница 8: ...od dywanami chodnikami itd Przewód poprowadziç w taki sposób aby wyeliminowaç mo liwoÊç zaczepienia si o niego Nie u ywaç urzàdzenia jeÊli samo urzàdzenie lub przewód sà uszkodzone Naprawy nale y powierzaç specjalistycznemu punktowi serwisowemu U ywaç wy àcznie w pomieszczeniach zadaszonych OPIS URZÑDZENIA 1 Cz Êç górna 2 Podstawa 3 Przycisk regulacji pr dkoÊci 4 Wskaênik pr dkoÊci 5 Wy àcznik 6 W...

Страница 9: ...ozpuszczalników Nie zanurzaç urzàdzenia w adnym p ynie GWARANCJA NIE OBEJMUJE NAST PUJÑCYCH PRZYPADKÓW Nieprzestrzeganie podanych powy ej instrukcji U ytkowanie urzàdzenia niezgodne z jego przeznaczeniem nieostro ne u ytkowanie oraz spowodowanie ró nej postaci uszkodzeƒ Uszkodzenia spowodowane nieprawid owym dzia aniem sieci elektrycznej Przeprowadzanie napraw urzàdzenia przez nieupowa nione osoby...

Страница 10: ...е Следите за тем чтобы кабель не попал случайно под устройство в ящики за полки и т д Не прокладывайте кабель под коврами напольными покрытиями и т д Не прокладывайте кабель в местах большого скопления людей где на него могут наступить В случае повреждения устройства или кабеля не используйте устройство Обратитесь для ремонта к специалисту Только для использования внутри помещения ОБЗОР ФУНКЦИЙ 1 ...

Страница 11: ...яйте чистку пластиковых деталей с помощью влажной ткани и мягкого моющего средства После чистки все остатки средства должны быть удалены Не используйте абразивные моющие средства и растворители Не допускайте погружения устройства в любую жидкость ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ Невыполнение вышеуказанных инструкций Неправильное использование небрежное обращение с прибором либо нал...

Отзывы: