background image

20

21

JOHDANTO

Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät uutta 
mikroaaltouuniasi. Silloin hyödyt laitteesta eniten. Kiinnitä 
erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Säilytä nämä ohjeet 
tulevan tarpeen varalta.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Yleistä

•  Mikroaaltouunia saa käyttää vain sen alkuperäiseen 

käyttötarkoitukseen eli ruoanvalmistukseen kotioloissa.

•  Mikroaaltouuni on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
•  Noudata aina ohjeita, jotka annetaan kappaleissa 

"Vinkkejä ruoanvalmistukseen” ja ”Ruoanvalmistuksessa 
käytettävät välineet”.

•  Älä käytä mikroaaltouunia tyhjänä. Jotta mikroaaltouuni 

voi käyttää tuotetut mikroaallot, uunissa täytyy olla jotain 
(ruokaa) sisällä. Muutoin uuni voi vaurioitua. Jos haluat 
kokeilla mikroaaltouunin eri toimintoja, aseta uuniin 
kupillinen vettä.

•  Älä käytä mikroaaltouunia, jos pyörivä rengas ja lasinen 

kuumennusalusta eivät ole asennettuina.  

•  Älä käytä mikroaaltouunia, jos turvalukitusjärjestelmä ei 

toimi, koska tällöin mikroaaltouuniin voidaan kytkeä virta, 
vaikka luukku olisi auki. Jos ovi on auki uunin ollessa 
toiminnassa, voit altistua mikroaaltosäteilylle.

•  Älä käytä mikroaaltouunia, jos sen sisällä on 

puhdistusainejäämiä.

•  Valvo laitteen lähellä olevia lapsia, kun laitetta käytetään. 

Älä anna lasten käyttää mikroaaltouunia ilman aikuisen 
valvontaa.

•  Uunin oikealla puolella on kiillelevy (muistuttaa pahvia); 

sitä ei saa poistaa.

•  Älä koskaan yritä korjata mikroaaltouunia itse.
•  Jos mikroaaltouuni, virtajohto tai virtapistoke täytyy 

korjata, vie uuni valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Takuu 
ei ole voimassa, jos laitetta korjataan tai muunnellaan 
ilman valtuuksia. Jos tarvitset takuuhuoltoa, ota yhteyttä 
liikkeeseen, josta ostit uunin. 

Mikroaaltouunin sijoittaminen

•  Älä tuki tai peitä mikroaaltouunin tuuletusaukkoja.
•  Älä sijoita mikroaaltouunia tai virtajohtoa kuumaan 

paikkaan, kuten keittolevyjen tai kaasulieden polttimien 
lähelle.

•  Älä irrota mikroaaltouunin jalkoja.
•  Tämä uuni on suunniteltu pysymään itsestään pystyssä. 

Huolehdi aina, että kotelon päällä olevia tuuletusaukkoja 
ei ole peitetty. Jos ilma ei pääse virtaamaan vapaasti 
tuuletusaukoista, uuni voi ylikuumentua. Jos näin 
käy, mikroaaltouunia ei saa käyttää ennen kuin se on 
jäähtynyt.

Mikroaaltouunin käyttö

•  Älä käytä mikroaaltouunia, jos sen virtajohto tai 

virtapistoke on vaurioitunut, jos uuni ei toimi kunnolla 
tai jos se on vaurioitunut esimerkiksi voimakkaan iskun 
seurauksena.

•  Yhdistelmätoimintoa käytettäessä mikroaaltouuni saattaa 

tulla erittäin kuumaksi.

•  Älä koskaan kypsennä ruokaa pelkän kuumennusalustan 

päällä, vaan käytä aina sopivaa astiaa. 

Palovaara!

Noudata seuraavia ohjeita, jotta uuni ei syty palamaan:
•  Älä kypsennä ruokaa liian kauan tai liian suurella teholla. 

Valvo kypsennystä, jos käytät mikroaaltouunissa paperia, 
muovia tai muuta syttyvää materiaalia, jonka tarkoitus on 
lyhentää kypsennysaikaa.

•  Poista metallisulkimet sekä metallilankoja sisältävät 

kannet ja kalvot, sillä ne voivat aiheuttaa kipinöitä.

•  Älä kuumenna öljyä tai rasvaa mikroaaltouunissa.
•  Jos mikroaaltouunin sisällä olevat materiaalit syttyvät 

tuleen, pidä luukku suljettuna. Katkaise mikroaaltouunista 
välittömästi virta ja irrota pistoke pistorasiasta.

MIKROAALTOUUNIN OSAT

1.  Lukitustapit
2.  Grilliritilä
3.  Kiillelevy
4.  Pyörivä lasinen kuumennusalusta
5.  Pyörivän kuumennusalustan rengas (ei näy kuvassa)
6.  Pyörivän kuumennusalustan akseli (ei näy kuvassa)
7.  Näyttö
8.  Ohjauspaneeli
a.  ”CLOCK/PRE-SET” (Kello/Ajastin)-painike
b.  ”DEFROST BY W.T./TIME” (Sulatus painon perusteella/

Aika)-painike

c.  ”AUTO REHEAT” (Automaattinen uudelleenlämmitys) -

painike

d.  ”AUTO MENU/Up” (Autom. valikko/Ylös) -painike
e.  Down-painike (Alas)
f.  ”CONVECTION/GRILL/COMBI” (Kiertoilma/Grilli/

Yhdistelmä) -painike

g.  ”MICROWAVE” (Mikroaalto)-painike, manuaalinen 

virtapainike

h.  ”START/+30SEC./CONFIRM” (Käyn30sek./

Vahvistus) -painike

i.  ”STOP/CLEAR” (Pysäytys/Poisto) -painike

MIKROAALTOUUNIN VALMISTELEMINEN

Kaikki mikroaaltouunit on tarkistettu tehtaalla. Kun olet 
purkanut mikroaaltouunin pakkauksesta, tarkista kuitenkin 
turvallisuussyistä huolellisesti, ettei uuni ole vaurioitunut 
kuljetuksen aikana. Tarkista, ettei uunissa ole näkyviä vaurioita 
(kuten painaumia), että luukku sulkeutuu kunnolla ja että 
saranat ovat kunnossa. Jos mikroaaltouunissa on vaurioita, ota 
yhteys liikkeeseen, josta ostit sen. Älä käytä uunia, ennen kuin 
valtuutettu huoltoliike on tarkistanut sen kunnon. 

Tarkista ennen mikroaaltouunin käyttämistä, että olet poistanut 
kaikki pakkausmateriaalit sekä uunin sisä- että ulkopuolelta. 

Mikroaaltouunin sijoittaminen

Mikroaaltouuni tulee sijoittaa tasaiselle alustalle, joka kestää 
sen painon (20 kg). Mikroaaltouunin takana on oltava tyhjää 
tilaa takana vähintään 7,5 cm, yläpuolella vähintään 30 cm 
ja yhdellä sivulla vähintään 7,5 cm riittävän ilmanvaihdon 
varmistamiseksi. Toisella sivulla ei saa olla mitään.

FI

Содержание 253-013

Страница 1: ...ion f r varmluft och grill 8 NO Mikrob lgeovn med varmluft og grilll 14 FI Mikroaaltouuni jossa on kiertoilma ja grillitoiminnot 20 UK Microwave oven with convection and grill functions 26 DE Mikrowel...

Страница 2: ...kal kontrollere at ventilations bningerne p bagsiden af kabinettet ikke tild kkes Hvis de tild kkes mens mikrob lgeovnen er i brug er der risiko for at den overophedes Mikrob lgeovnen vil herefter ikk...

Страница 3: ...appen nulstilles den valgte tilberedningstid og det valgte program Tilberedningen kan ogs afbrydes midlertidigt ved at bne ovnd ren praktisk hvis maden f eks skal vendes under tilberedningen N r tilbe...

Страница 4: ...appen CONVECTION GRILL COMBI 2 Tryk p op eller nedknappen indtil displayet viser G 1 og grillindikatoren t ndes 3 Tryk p knappen START 30SEC CONFIRM for at bekr fte 4 Indstil den nskede tilberedningst...

Страница 5: ...nde tid Automenu program Visning p displayet F devare 1 A1 Fisk 2 A2 Suppe 3 A3 K d 4 A4 Br d 5 A5 Pizza 6 A6 Kage 7 A7 Pasta 8 A8 Stegt kylling 9 A9 Gr ntsager 10 A10 Karto er Eksempel Du vil indstil...

Страница 6: ...eredning af kompakte retter som k d og fjerkr er det vigtigt at vende k dstykkerne nogle gange Du kan godt bage i mikrob lgeovnen blot ikke efter opskrifter hvori der indg r g r Ved tilberedning af f...

Страница 7: ...d i ventilations bningerne Drejeringen og mikrob lgeovnens indvendige bund skal reng res j vnligt s glasdrejetallerkenen kan dreje uhindret rundt Glasdrejetallerkenen og drejeringen kan eventuelt reng...

Страница 8: ...te r t ckta Om de r t ckta n r mikrov gsugnen anv nds nns det risk f r verhettning Mikrov gsugnen kan d inte anv ndas f rr n den svalnat Anv nda mikrov gsugnen Anv nd inte mikrov gsugnen om sladden el...

Страница 9: ...s en eller era funktionslampor p displayen och klockan visar terst ende tillagningstid Tillagningen kan s ttas ig ng igen genom att st nga ugnsluckan och trycka p knappen START 30SEC CONFIRM h igen Om...

Страница 10: ...gningstid som terst r OBS Mikrov gsugnen piper tv g nger n r halva tillagningstiden har g tt f r att p minna dig om att v nda p maten Tillagning i kombinationsl ge Mikrov gsugnen har fyra kombinations...

Страница 11: ...en har fyra uppv rmningsprogram som anv nds f r olika typer och m ngd av mat se tabellen nedan 1 Tryck era g nger p knappen AUTO REHEAT c f r att v lja nskat program Displayen visar programnummer och...

Страница 12: ...inte f rst rs ANV NDA REDSKAP VID TILLAGNING AV MAT Innan du b rjar tillaga mat i k rl b r du se till att de k rl du vill anv nda r tillverkade av l mpligt material eftersom viss sorts plast kan bli...

Страница 13: ...st ngts av Om allt verkar fungera som det ska kan du testa eluttaget genom att ansluta en annan enhet Kontrollera att ugnsluckan r ordentligt st ngd r den inte det s kerst ller det automatiska s kerhe...

Страница 14: ...e m mikrob lgeovnen avkj les f r den kan brukes Bruke mikrob lgeovnen Ikke bruk mikrob lgeovnen hvis ledningen eller st pslet er skadet hvis den ikke fungerer riktig eller hvis den har blitt skadet av...

Страница 15: ...ing ertrinns tilberedning automatisk gjenoppvarming og automenyfunksjoner Maksimal innstilt tilberedningstid er 95 minutter Hvis du holder opp eller nedknappen nede under innstilingen vil tallene i di...

Страница 16: ...for bekrefte innstillingen 4 Angi tilberedningstiden ved bruke opp eller ned knappen 5 Trykk p START 30SEC CONFIRM knappen for starte tilberedningen Aktuelle indikatorer symbol begynner blinke og gjen...

Страница 17: ...gen Mikrob lgeindikatoren og AUTO indikatoren begynner blinke og gjenst ende tid vises p skjermen Ant ganger knapp skal trykkes Programnummer Informasjon p display Vekt i gram 1 h1 normal bruk 150 150...

Страница 18: ...r varmes opp forsiktig hvis ikke kan maten eller beholderen bli delagt KJ KKENT Y FOR TILBEREDNING AV MAT F r du begynner tilberede mat i beholdere b r du sjekke at beholderne du nsker bruke er laget...

Страница 19: ...dette Kontroller at st pslet er skj vet helt inn i veggkontakten Hvis den ikke er det tar du ut st pslet venter i 10 sekunder og setter det inn igjen Kontroller om en sikring har g tt Hvis dette ikke...

Страница 20: ...uuni ei toimi kunnolla tai jos se on vaurioitunut esimerkiksi voimakkaan iskun seurauksena Yhdistelm toimintoa k ytett ess mikroaaltouuni saattaa tulla eritt in kuumaksi l koskaan kypsenn ruokaa pelk...

Страница 21: ...oska tahansa painamalla START 30SEC CONFIRM painiketta T m toiminto ei kuitenkaan vaikuta sulatukseen monivaihekypsennykseen automaattiseen uudelleenl mmitykseen ja automaattivalikon toimintoihin Pisi...

Страница 22: ...ONVECTION GRILL COMBI Kiertoilma Grilli Yhdistelm painiketta 2 Paina yl s tai alas painiketta kunnes n ytt n tulee haluttu yhdistelm ohjelman tunnus ja vastaavat merkkivalot syttyv t 3 Vahvista asetus...

Страница 23: ...aaltouuni laskee automaattisesti kypsennysajan ohjelmavalinnan ja painon mukaan 4 Aloita kypsennys painamalla painiketta START 30SEC CONFIRM Mikroaalto osoitin ja AUTO osoitin alkavat vilkkua ja n yt...

Страница 24: ...yt leivonnaiset on kuumennettava varovasti Muutoin ruoka voi menn pilalle tai rikkoa astian RUOANVALMISTUKSESSA K YTETT V T V LINEET Varmista ennen ruoanvalmistuksen aloittamista ett astiat on valmist...

Страница 25: ...sella laita muutama sitruunaviipale mukiin ja kypsenn niit uunissa t ydell teholla 2 3 minuuttia T m poistaa hajun tehokkaasti ENNEN MIKROAALTOUUNIN TOIMITTAMISTA HUOLTOLIIKKEESEEN Jos mikroaaltouuni...

Страница 26: ...rowave oven is in use there is a risk of it overheating The microwave oven cannot then be used until it has cooled down Using the microwave oven Do not use the microwave oven if the cord or plug is da...

Страница 27: ...ssing the START 30SEC CONFIRM button h again During cooking using a program 30 seconds can be added to the cooking time at any point by pressing the START 30SEC CONFIRM button However this does not ap...

Страница 28: ...od using a combination of microwave power convection and the grill function See the various combination options in the table below 1 Press the CONVECTION GRILL COMBI button 2 Press the Up or Down butt...

Страница 29: ...equired weight or number using the Up or Down button see table below 3 The microwave oven will automatically calculate the cooking time based on the program and weight selected 4 Press the START 30SEC...

Страница 30: ...aced in the microwave oven If some foods are heated too long they may char and give off smoke If this happens you should leave the oven door closed and switch off the microwave oven completely Some fo...

Страница 31: ...owave oven at full power for 2 3 minutes This will effectively disperse the smell BEFORE GOING TO A REPAIR CENTRE If the microwave oven will not start Check that the plug is correctly in place in the...

Страница 32: ...len wie z B Gas ammen oder elektrischen Kochplatten Das Kabel darf ebenfalls nicht in der N he von W rmequellen verlegt werden Entfernen Sie nicht die F e des Mikrowellenherds Die Mikrowelle muss frei...

Страница 33: ...sen in den Mikrowellenherd und schlie en Sie die T r W hlen Sie die Garfunktion wie nachfolgend beschrieben und starten Sie den Mikrowellenherd Nach Ablauf der Zubereitungszeit schaltet sich der Mikro...

Страница 34: ...START 30SEC CONFIRM Taste um die Zubereitung zu starten Das Hei luftsymbol und das kleine Temperatursymbol beginnen zu blinken und im Display wird die verbleibende Zeit angezeigt Hei luftgaren ohne Vo...

Страница 35: ...ogramme und die automatischen Aufw rmprogramme k nnen nicht als einer der Schritte verwendet werden Garen mit der automatischen Men funktion Der Mikrowellenherd verf gt ber 10 automatische Men program...

Страница 36: ...h und Gem se sind nur geringe Mengen Wasser notwendig Leistung der Mikrowelle Die Wahl der Leistungsstufe h ngt vom Zustand der Lebensmittel ab die zubereitet werden sollen In den meisten F llen benut...

Страница 37: ...und K chent cher abwechselnd aufeinander schichten Der Schinken wird ganz kross da er nicht im eigenen Fett br t Selbstgemachtes Brot kann direkt aus dem Gefrierschrank genommen in eine K chenrolle g...

Страница 38: ...WEEE Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat f r das ordnungsgem e Sammeln die Verwertung die Handhabung und das Recycling von Elektro und Elektronikm ll sorgen Private Haushalte im Bereich der EU k nnen...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...40...

Отзывы: