background image

2

Środki bezpieczeństwa
Safety precautions

Wyjaśnienie haseł i symboli
Explanation of key words and symbols

Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty wynikające z nieprzestrzegania poniższych 
przepisów

1.Produkt jest urządzeniem elektrycznym klasy „I”, musi być kompletnie podłączone do systemu uziemienia.
2.Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, przedstawiciela serwisu lub   
inną wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia.
3.  To  urządzenie  jest  urządzeniem  elektrycznym,  nie  należy  instalować  go  w  miejscu,  które  jest  narażone  na 
zalanie wodą lub wysokie temperatury. Należy zainstalować wentylator mechaniczny lub otwór wentylacyjny, aby 
zapewnić dobrą wentylację podczas korzystania z łazienki.

The supplier shall not be liable for any loss arising from the failure to comply with the following regulations

1.This product is „I” class electric appliance, must be completed connected to the grounding system.
2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or other qualified person 
in order to avoid a hazard.
3. This device is an electrical appliance, do not install it in a place where it is exposed to water splashes or high 
temperatures. An exhaust fan or vent should be installed to ensure good ventilation when using the bathroom.

Działania zabronione.
Action forbidden to do.

Potencjalnie niebezpieczne sytuacje, wysoce zagrażające zdrowiu lub życiu.
Potentially dangerous situations that may cause serious injury or death.

Danger

Potencjalnie niebezpieczne sytuacje mogące powodować zagrożenie dla zdrowia lub straty materialne.
Potentially dangerous situations that may cause injury or property losses.

Notice

Przed instalacją

Otwórz opakowanie i sprawdź czy produkt nie posiada uszkodzeń. Zapoznaj się z instrukcją montażu. Ze wzglę

-

du na możliwość uszkodzenia produktów z ceramiki należy przenosić produkt ostrożnie i nie dokręcać śrub zbyt 

mocno. Upewnij się że główny zawór wody jest zakręcony.

Before installation

Open the box and check whether the product is undamaged. Please refer to the installation instruction. Due to 

the fragility of ceramic products, handle the product carefully and do not over tighten the screws. Make sure the 

main water tap is turned off.

Uwaga!

Upewnij się, że wybrany stelaż podtynkowy spełnia wymagania nośności 400kg obciążenia. Zainstaluj stelaż, 

 

a następnie miskę WC zgodnie z instrukcją montażu znajdującą się wraz z produktem.

Caution!

Make sure that the selected concealed frame system meets the load capacity of 400kg. Install the frame and then 

the toilet bowl according to the installation instructions included with the product.

Содержание DAKOTA CENL.4020.593.D1.WH

Страница 1: ...TA CENL 4020 593 D1 WH CENL 4120 593 S1 WH PL Instrukcja monta u EN Installation instruction PL Miska bezrantowa WC z funkcj bidetu CLEAN ME EN Wall hung rimless smart toilet with bidet function CLEAN...

Страница 2: ...mperatures An exhaust fan or vent should be installed to ensure good ventilation when using the bathroom Dzia ania zabronione Action forbidden to do Potencjalnie niebezpieczne sytuacje wysoce zagra aj...

Страница 3: ...ng ring Rura odp ywowa z uszczelk Flushing pipe with sealing ring Mata akustyczna Cushion Nakr tka M12 Nut M12 Ogranicznik przep ywu wody Flush rate limiter Podk adka Washer W dop ywowy Inlet hose czn...

Страница 4: ...ne jest ograniczenie si y sp ukiwania If the water volume of the flushing cistern is too high the flush rate limiter is necessary Je eli po zamontowaniu ogranicznika zmniejszony przep yw nie pozwoli n...

Страница 5: ...rubokr t krzy owy Cross screwdriver Klucz nastawny Adjustable wrench rubokr t Screwdriver Kombinerki Wire stripper Pi ka do metalu Hacksaw Narz dzia do instalacji Installation tools Niniejsza instruk...

Страница 6: ...A Installation mode A 300 mm 250 mm 1 2 200 mm 300 mm min 60cm Ze wzgl d w bezpiecze stwa zgodnie z norm PN HD 60364 7 701 urz dzenie elektryczne powinno zosta pod czone do zasilania w tzw strefie III...

Страница 7: ...7 L1 L1 6mm L2 3mm L2 A1 A3 A2 A4 A5 A6...

Страница 8: ...8 A12 A7 A9 A11 A8 A10...

Страница 9: ...9 A13 A15 A17 A18 A14 A16...

Страница 10: ...10 A23 A24 A19 A21 A20 A22...

Страница 11: ...and power supply are within range of the device installation zone Instalacj powinien wykona wykwalifi kowany specjalista serwisant Installation operation should be perfor med by qualified service per...

Страница 12: ...12 B5 B7 L1 L2 L1 6mm L2 3mm B9 48mm 180 mm B6 B8 B10...

Страница 13: ...13 B11 B13 B15 B12 B14 B16...

Страница 14: ...14 B17 10N m B19 B21 4 4 3 3 2 2 1 1 B18 B20 B22...

Страница 15: ...15 B23 B25 B27 B24 B26...

Страница 16: ...od adresem https www excellent com pl gwarancja Czyszczenie i konserwacja Czy powierzchni za pomoc mi kkiej wilgotnej szmatki Nie u ywaj detergent w rysuj cych powierzchni Nie stawaj na pokrywie oraz...

Отзывы: