background image

des fils, des cheveux, de la poussière ou autres corps étrangers et    

retirez-les soigneusement.

•  Si la voiture ralentit ou que sa portée de télécommande diminue, insérez

de nouvelles piles.

•  Ne faites pas tomber la voiture d’une falaise, car la chute pourrait 

l’endommager.

•  Ne démontez jamais votre voiture ou le transmetteur.
•  Ne rangez pas la voiture près d’une source de chaleur ou directement 

sous le soleil pendant de longues périodes.

•  Les radios BP utilisant la même fréquence peuvent causer du brouillage.

Si c’est le cas, déplacez-vous ailleurs ou attendez que le brouillage soit 

terminé. De plus, deux voitures télécommandées ou plus utilisant la 

même fréquence ne peuvent fonctionner dans une même zone puisque 

leurs signaux entreront en conflit.

•  La portée du transmetteur est assujettie aux environs, édifices et gros 

objets métalliques. Vous obtiendrez un meilleur résultat si vous faites 

fonctionner votre voiture dans une zone dégagée. 

•  Réglez les interrupteurs de la voiture et du transmetteur à «

OFF

» 

lorsque vous ne les utilisez pas. Si vous prévoyez ne pas utiliser la 

voiture pendant une période prolongée, enlevez les piles. Les agents 

chimiques pouvant s’échapper de piles faibles ou mortes peuvent 

endommager l’appareil.

FONCIONNEMENT

Voiture te pleines fonctions avec turbo et systeme de phares photosensi-

bles. Déployez entièrement l’antenne téléscopique de la commande pour

obtenir une meilleure performance. Pour une portée de commande maxi-

male, conservez toujours les deux antennes déployées.

Réglez les interrupteurs de la voiture et du transmetteur à «

ON

».

La commande est identifiée par un voyant rouge. La voiture est maintenant

prête à l’emploi. 

Conduisez la voiture à l’aide de la manette de commande du

transmetteur.

15

INSTALLATION DE LA PILE DU TRANS-

METTEUR À TÉLÉCOMMANDE

Le logement des piles est situé à l’arrière de l’appareil. Enlevez

la vis à l’aide d’un petit tournevis Philips (voir le diagramme de

gauche ci-dessous). Enlevez le couvercle du logement des piles

en glissant le loquet dans le sens de la flèche (voir le diagramme

de gauche ci-dessous). Insérez une pile 9V (non comprise) dans

le logement en respectant la polarité (+ et -), selon le diagramme

à l’intérieur. Replacez le couvercle. Ensuite, remettez la vis et

serrez-la soigneusement. (Voir aussi le chapitre Renseignements

sur les piles aux pages 18 et 20 du manuel d’utilisation.) 

GUIDE DE SÉCURITÉ ET CONSEILS

•  Ne faites pas fonctionner votre voiture dans la rue, l’eau,  le sable ou sur

un tapis épais. La pluie peut rouiller l’intérieur de la voiture.

•  Pour maximiser la durée des piles, arrêtez votre voiture après 15 minutes

de course continue. Nous recommandons une période de repos d’environ

30 minutes.

•  Si vous avez installé de nouvelles piles et que la voiture fonctionne 

lentement ou pas du tout, vérifiez si les roues contiennent de la peluche,

14

Remarque : Remplacez les piles si votre véhicule se déplace lentement 

ou pas du tout.

FRANÇAIS

FRANÇAIS

TRANSMETTEUR

VIS

PORT DU 
LOGEMENT

VIS

VÉHICULE

INTERRUPTEUR

UTILISE 
8 PILES 
« AA » UM3

PARALLÉLISME

RÉGLEZ LE LEVIER

DE DIRECTION SUR
LE CHÂSSIS AVANT

SI LE VÉHICULE 

NE VA PAS DROIT

Содержание Porsche 1:12

Страница 1: ...907T CC White 27 Mhz 921BK CC Black 49 Mhz 921S CC Silver 27 Mhz No de mod le 907R CC Rouge 49 Mhz 907T CC Blanc 27 Mhz 921BK CC Noir 49 Mhz 921S CC Argent 27 Mhz User s Guide for Porsche 1 12 Manuel...

Страница 2: ...artment is secure Replace the screw and tighten gently C ongratulations on your purchase of Excalibur Electronics radio controlled Porsche 1 12 Scale car This fully functional model has turbo power an...

Страница 3: ...or maximum range of control always keep both antennae straight up Set the car and transmitter Power Switches to ON The con troller is shown by the Red Indicator The car is ready for use Use the transm...

Страница 4: ...t included CHARGING PROCEDURE Insert the charger s barrel plug into the battery box charging jack and then plug the charger s other end into a standard AC outlet 7 Note The manufacturer is not respons...

Страница 5: ...le battery Shipping and Handling Florida residents only please add sales tax PAYMENT INFORMATION CARDHOLDER NAME please print TYPE OF CARD MC VISA AMEX DISC CREDIT CARD NUMBER EXP DATE SIGNATURE CHECK...

Страница 6: ...insured to the factory address shown at right The warranty covers normal consumer use and does not cover damage that occurs in shipment or failure that results from alterations accident misuse abuse n...

Страница 7: ...a soigneusement N ous vous f licitons d avoir achet la Porsche t l command e chelle 1 12 de Excalibur Electronics Ce mod le turbo pleines fonctions vous donne une vitesse accrue lorsque d sir e Il pr...

Страница 8: ...maxi male conservez toujours les deux antennes d ploy es R glez les interrupteurs de la voiture et du transmetteur ON La commande est identifi e par un voyant rouge La voiture est maintenant pr te l e...

Страница 9: ...rgeur facultatif Si la voiture se d place lentement ou pas du tout il est temps de remplacer les piles NiMh Un chargeur non compris est n cessaire pour recharger les piles PROC DURE DE RECHARGE DES PI...

Страница 10: ...ulte Retirez toutes les piles puis es de la voiture et du transmetteur et remplacez les par de nouvelles Ne court circuitez pas les bornes des piles Ne d passez pas le nombre de blocs d alimentation r...

Страница 11: ...9516 www Excaliburelectronics com Emballez soigneusement l appareil pr f rablement dans sa bo te d origine et exp diez le port pay et d ment assur Joignez y une lettre expliquant la plainte et indique...

Страница 12: ...23 22 NOTES NOTES...

Страница 13: ...U S A Play games live at www ExcaliburElectronics com Jouez des jeux en ligne www ExcaliburElectronics com 921BK CC MA Porsche 1 12 082506 V4EF DES JEUX DE R FLEXION PHONE 305 477 8080 FAX 305 477 951...

Отзывы: