Evolution Fury 3-XL Скачать руководство пользователя страница 27

27

www.evolutionfury.com

SAFETY LABELS & SYMBOLS

AVERTISSEMENT !

 

N’utilisez en aucun cas la machine s’il 
manque des autocollants contenant des 
avertissements et/ou des consignes ou 
si ces autocollants sont endommagés. 
Contactez Evolution Power Tools pour 
obtenir des étiquettes de rechange.
 

Symbole

Description

V

Volts

A

Ampères

Hz

Hertz

min

-1

Vitesse

~

Courant alternatif

n

0

Vitesse à vide

Double isolation
Wear Safety 
Goggles
Wear Ear Protection

Ne pas toucher

Portez une protection 
contre la poussière
Directive relative 
à la restriction 
d'utilisation de 
certaines substances 
dangereuses
Certification CE

Déchets 
d'équipements 
électriques et 
électroniques

Utilisez uniquement des lames de rechange 
d’origine Evolution garantie. Les lames non 
autorisées peuvent être dangereuses ! Les 
lames de la scie doivent être solidement 
fixées. Vérifiez qu’aucun débris ne se trouve 
sur les flasques de la lame avant d’installer 
une nouvelle lame. N’utilisez jamais de lames 
émoussées, cassées ou endommagées. 

Vérifiez fréquemment l’état et le degré 
d’usure des lames. Les lames endommagées 
ou usées doivent être remplacées 
immédiatement.  Faites attention aux copeaux 
qui sont éjectés. Ils sont peut-être CHAUDS. 
Manipulez toujours l’excédent de matériau 
avec précaution. Le socle de la machine 
et la table rotative doivent toujours rester 
dépourvus de saletés et autres débris.
Pour obtenir un nouvel exemplaire du présent 
manuel d’utilisation, contactez Evolution 
Power Tools :

Royaume-Uni  

0870 609 2297

États-Unis 1-866-EVO-TOOL
SITE WEB  www.evolutionpowertools.com

FURY 3 XL SPECIFICATION

Peut couper :  
Tôle en acier doux – Épaisseur max. : 

mm

Profilés en caisson en acier doux – 
Épaisseur de paroi max. : 

3 mm

Aluminium
Bois – Section max. : 

75 mm x 300 mm

Données techniques

Moteur  (230  V  ~  ou  110  V  ~  50/60  Hz)  (Watts)  :                 
2 000 W (démarrage progressif)
Vitesse  de  rotation  à  vide  (min-1)  : 

                                                                                    

2500
Cycle  de  service  max.  conseillé  (minutes)  :                                                            
30 minutes

Poids :                   

17,85 Kg

Dimensions de la lame

Diamètre : 

255 mm

Nombre de dents :         

24

Diamètre d’alésage :                   

25,4 mm

Épaisseur :                                      

 2 mm

Capacité de coupe maximale (bois)
À  900  (onglet)  x  900  (biseau)                                                                           
300 mm x 75 mm
À  450  (onglet)  x  900  (biseau)                                                                           
210 mm x 75 mm
À  450  (onglet)  x  450  (biseau)                                                                           
210 mm x 40 mm

SYMBOLES ET ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ

FR

SPECIFICATION

FR

Содержание Fury 3-XL

Страница 1: ...255 mm TCT Multi Purpose Sliding Compound Mitre Saw Original Instructions Read instructions before operating this tool www evolutionfury com 21 10 10_V2...

Страница 2: ...e that the product Part numbers Part numbers FURY32552 FURY32552EU Evolution FURY 3 XL Multi Purpose Sliding Compound Mitre Saw Complies with the essential requirements of the following European Direc...

Страница 3: ...tive shall be returned prepaid freight to Evolution Power Tools Evolution Power Tools reserves the right to optionally repair or replace it with the same or equivalent item There is no warranty writte...

Страница 4: ...rised service centre Inspect extension cables regularly and replace immediately if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease at all times 15 Disconnect tools Disconnect tools from th...

Страница 5: ...rect size and shape diamond versus round of arbor holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically causing loss of control h Never use damaged or incorrect blade...

Страница 6: ...uard by retracting handle and as soon as blade enters the material the lower guard must be released For all other sawing the lower guard should operate automatically d Always observe that the lower gu...

Страница 7: ...ade to stop before moving workpiece or changing settings u Disconnect power before changing blade servicing or cleaning v To reduce the risk of injury return carriage to the full rear position after e...

Страница 8: ...de should be replaced immediately Beware of ejecting chips as they may be HOT Always make provision for the safe handling of excess material Keep machine base and rotary table free from dirt and other...

Страница 9: ...nt of all parts of the operating cycle such as the times the tool is switched off when it is running idle in addition to trigger time Additional Accessories In addition to the standard accessories sup...

Страница 10: ...6 TABLE TOP 7 LOWER BLADE GUARD 8 UPPER BLADE GUARD 9 BLADE 10 SLIDE LOCKING KNOB 11 BEVEL LOCK LEVER 12 MITRE HANDLE 13 MITRE ANGLE SCALE 14 POSITIVE STOP LOCKING LEVER 15 WORKPIECE SUPPORT 16 REPEAT...

Страница 11: ...enty of room for handling and properly supporting the workpiece 4 Support the saw so that the table is level and the saw does not rock 5 Bolt or clamp the saw to its support 2 Installing or removing t...

Страница 12: ...to the outlet of the extraction port ensuring that it is firmly connected 2 To release the bag slide the frame in the opposite direction Note To ensure optimal dust collection empty the dust bag when...

Страница 13: ...ds the workpiece to the saw bed Ensure that the clamp does not foul the blade OPERATING INSTRUCTIONS Caution The Mitre Saw should be inspected particularly for the correct functioning of the safety gu...

Страница 14: ...wer off so you can see the path of the blade 4 Keep hands in position until the ON OFF trigger has been released and the blade has completely stopped 1 Releasing the saw head a Gently press down on th...

Страница 15: ...n and cut through the leading edge of the workpiece 7 Gently push the saw handle towards the fence completing the cut 8 Push the cutting head to the full rear position after each cut 9 Release the tri...

Страница 16: ...aid setting This is found just behind the bevel lock lever 4 Tighten the bevel lock 5 Unlatch the cutting head 6 Release the slide if necessary to cut wide workpieces 7 Stand to the left side of the h...

Страница 17: ...F by releasing the trigger switch 2 Allow the blade to come to a complete halt 3 Unplug the mitre saw from the mains supply 4 Remove any jammed material from the unit 12 Transporting When transporting...

Страница 18: ...table and the base Use a vacuum cleaner to remove this sawdust Use a clean slightly damp cloth to clean the plastic parts of the machine Do not use solvents or similar products which could damage the...

Страница 19: ...19 www evolutionfury com Service Parts Lists GB...

Страница 20: ...Y32552 FURY32552EU Evolution Scie onglet combin coulisse multi fonctions FURY 3 XL est conforme aux prescriptions essentielles des directives europ ennes suivantes 2006 42 CE Directive relative aux ma...

Страница 21: ...t r e s remplac e s ou modifi e s d une quelconque mani re ou qui ont t utilis e s sans respecter les capacit s et les sp cifications recommand es Les composants lectriques sont couverts par les garan...

Страница 22: ...ur Si vous avez des cheveux longs attachez les et couvrez les 9 Portez un quipement de protection Portez des lunettes de s curit Portez un masque facial ou un masque poussi re si le travail pr vu va f...

Страница 23: ...piques CONSIGNES DE S CURIT POUR a DANGER Tenez vos mains loign es de la zone de coupe et de la lame Placez votre seconde main sur la poign e auxiliaire ou sur le bloc moteur En tenant la scie avec vo...

Страница 24: ...e la scie d Soutenez les grands panneaux de fa on r duire le risque de pincement et de recul de la lame au minimum Les grands panneaux ont tendance s arquer sous leur propre poids Placez des supports...

Страница 25: ...i se traduira par une perte de puissance et une surchauffe de votre outil h Portez une tenue adapt e Ne portez pas de v tements flottants de gants de foulards de bagues de bracelets ou autres bijoux s...

Страница 26: ...votre corps pour le soulever Pliez les genoux pour pouvoir soulever l outil avec vos jambes au lieu de votre dos Soulevez l outil en le prenant par les zones de prise qui se trouvent sur le dessous d...

Страница 27: ...emment l tat et le degr d usure des lames Les lames endommag es ou us es doivent tre remplac es imm diatement Faites attention aux copeaux qui sont ject s Ils sont peut tre CHAUDS Manipulez toujours l...

Страница 28: ...te de toutes les tapes du cycle d exploitation par exemple lorsque l outil est mis l arr t lorsqu il tourne au ralenti en plus du d clenchement Accessoires suppl mentaires En plus des accessoires stan...

Страница 29: ...SUS DE TABLE 7 CARTER DE LAME INF RIEUR 8 CARTER DE LAME SUP RIEUR 9 LAME 10 BOUTON DE BLOCAGE DE LA COULISSE 11 LEVIER DE BLOCAGE DU BISEAU 12 POIGN E D ONGLET 13 RAPPORTEUR D ONGLET 14 LEVIER DE BLO...

Страница 30: ...e Les projections de d bris peuvent causer des blessures 3 Posez la scie sur une surface ferme et plane o vous aurez largement la place de manipuler la pi ce d couper et o cette derni re sera correcte...

Страница 31: ...pas d entretoises ni de bagues de broche avec la machine et ou la lame 3 Sac de r cup ration de d bris Le sac de r cup ration de d bris devrait tre fix sur l orifice d vacuation des d bris 1 Faites g...

Страница 32: ...ez la pince dans le logement le plus appropri au travail pr vu en veillant ce qu elle soit compl tement enfonc e 2 Serrez la vis de serrage main du guide pour bloquer le pilier dans le logement 3 Plac...

Страница 33: ...ser doivent tre confi es Evolution Power Tools ou son repr sentant agr uniquement Position du corps et des mains 1 Ne placez jamais vos mains pr s de la zone de coupe et tenez les loign es du parcours...

Страница 34: ...rez le bouton de blocage de la coulisse pour d bloquer la coulisse et permettre la t te de coupe d avancer et de reculer La lame de la scie est ensuite abaiss e dans la pi ce et pouss e vers l arri re...

Страница 35: ...mains ou de retirer la pi ce AVERTISSEMENT par souci de commodit la scie est quip e d un frein de lame Il ne doit en aucun cas remplacer un bon usage du carter de la scie 6 Coupe d onglet Fig 8 Cet o...

Страница 36: ...ermet de r aliser des rainures dans la pi ce Vous pouvez r gler la course vers le bas de la t te de la scie de fa on ce que la scie ne fasse pas une coupe compl te dans la pi ce Remarque il est consei...

Страница 37: ...ise murale 4 Retirez le mat riau bloqu 12 Transport Lorsque vous transportez la scie d un endroit un autre tenez compte de ce qui suit 1 La t te de la scie doit tre bloqu e sur la position inf rieure...

Страница 38: ...e travail et le socle Retirez la avec un aspirateur Utilisez un chiffon propre l g rement humide pour nettoyer les parties en plastique de la machine N utilisez pas de solvants ou de produits similair...

Страница 39: ...39 www evolutionfury com Listes de pi ces de rechange FR...

Страница 40: ...ution FURY 3 XL Mehrzweck Zug Kapp Gehrungss ge mit den grundlegenden Anforderungen folgender EG Richtlinien bereinstimmt 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie 2004 108 E...

Страница 41: ...iese Garantie gilt nicht f r Ger te und oder Bauteile die in irgendeiner Weise ge ndert oder modifiziert oder in einer Weise verwendet wurden die ber die empfohlenen Kapazit ten und Spezifikationen hi...

Страница 42: ...e die Haare abdeckt 9 Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stung Tragen Sie eine Schutzbrille Tragen Sie eine Gesichts oder Staubschutzmaske wenn der Schneidvorgang sehr staubig ist 10 Schlie en Sie e...

Страница 43: ...it den Gefahren in Bezug der zu bearbeitenden Materialien vertraut machen um sie m glichst gering zu halten Sie m ssen daher in gut bel fteten Bereichen arbeiten zugelassene Schutzausr stung verwenden...

Страница 44: ...g still stehen wenn sich die S gebl tter verkanten oder der Schneidvorgang aus irgendeinem Grund unterbrochen wird Ziehen Sie die S ge nie aus dem Werkst ck oder nach hinten solange die S gebl tter no...

Страница 45: ...immer funktionsf hig sein b Entfernen Sie Einstellwerkzeuge und Schraubenschl ssel Machen Sie es sich zur Gewohnheit aktiv sicherzustellen dass Einstellwerkzeuge und Schraubenschl ssel vor dem Einscha...

Страница 46: ...Arbeitsbereich des S geblatts s Greifen Sie nie um das S geblatt herum t Schalten Sie das Werkzeug immer aus und warten Sie bis das S geblatt v llig still steht bevor Sie das Werkst ck bewegen oder E...

Страница 47: ...lieren Sie die S geblattflansche auf Fremdk rper bevor Sie ein neues S geblatt einsetzen Verwenden Sie keine stumpfen oder gebrochenen S gebl tter Kontrollieren Sie das S geblatt regelm ig auf seinen...

Страница 48: ...rkzeug ausgeschaltet ist wenn es im Leerlauf l uft sowie die Ausl sezeit Weiteres Zubeh r Zus tzlich zu dem mit diesem Ger t gelieferten Standard Zubeh r steht weiteres Zubeh r zur Verbesserung der Le...

Страница 49: ...ERFL CHE 7 UNTERE SCHUTZABDECKUNG 8 OBERE SCHUTZABDECKUNG 9 S GEBLATT 10 GLEITARRETIERKNOPF 11 NEIGUNGSWINKELARRETIERHEBEL 12 GEHRUNGSGRGIFF 13 GEHRUNGSWINKELSKALA 14 FESTANSCHLAG ARRETIERHEBEL 15 WER...

Страница 50: ...en k nnen 3 Stellen Sie die S ge auf einer festen geraden Oberfl che mit ausreichendem Platz f r das Handhaben und sichere Halten des Werkst cks auf 4 Der Arbeitstisch muss gerade sein und die S ge da...

Страница 51: ...ie vor Inbetriebnahme sicher dass der Innensechskantschl ssel entfernt und die Spindelsperre gel st wurde 11 Stellen Sie sicher dass die Schutzabdeckung voll funktionsf hig ist bevor das Ger t in Betr...

Страница 52: ...be der Werkst ckhalterung die sie oben an der Vorderseite des Ger tesockels befindet 2 F hren Sie die Werkst ckhalterung in die Haltel cher im Ger tesockel ein Stellen Sie eine formschl ssige Aufnahme...

Страница 53: ...berpr fen Sie die Spindelschraube auf festen Sitz Laserf hrung Diese S ge ist mit einer Laserschnittf hrung ausgestattet Damit k nnen Sie den Weg des S geblatts durch das Werkst ck im Voraus sehen De...

Страница 54: ...unteren Position arretiert wird Stecken Sie dazu den Arretierstift vollst ndig in die daf r vorgesehene Buchse 2 Anschalten der Maschine Schlie en Sie die Maschine an das Stromnetz an Sorgen Sie daf r...

Страница 55: ...en Schnitt zu beenden 8 Schieben Sie den S gekopf nach jedem Schnitt vollst ndig zur hinteren Position 9 Lassen Sie den Ausl ser los um die S ge auszuschalten Warten Sie bis das S geblatt vollst ndig...

Страница 56: ...erlich ist 7 Schalten Sie die S ge ein und warten Sie bis sie ihre volle Drehzahl erreicht hat bevor Sie mit dem Schnitt beginnen 7 Neigungsschnitt nach links Abb 9 1 Arretieren Sie den S gekopf mit d...

Страница 57: ...ist Ein gebogenes Werkst ck muss der Abbildung entsprechend positioniert und geschnitten werden Siehe Abb 11 und 12 Achten Sie darauf dass das Werkst ck richtig positioniert ist und schneiden Sie das...

Страница 58: ...em Ger tesockel ansammeln Entfernen Sie S gemehl mit einem Staubsauger Reinigen Sie alle Kunststoffteile des Ger ts mit einem sauberen und angefeuchteten Tuch Verwenden Sie keine L sungsmittel oder hn...

Страница 59: ...59 www evolutionfury com Liste der Wartungsteile FR...

Страница 60: ......

Отзывы: