background image

START-UP & SETTINGS 

Page 11 - ENGLISH 

START-UP / MANUAL REGENERATION 

 

 

Illustration 7 - 8

 

1.

 

Fill the brine cabinet with regeneration salt. 

2.

 

Using  a  bucket,  add  water  to  the  brine  cabinet: 
approx. 4 ltr 

3.

 

On one of the control valves of the device, using a hex key n° 5, 
turn  the  program  disc  counter  clockwise  until  the  regeneration 
starts. 

4.

 

Allow the device to perform a full regeneration, which will take 
approx. 15 min; afterwards, the device will automatically return 
to the service position. 

5.

 

Check the drain hose from the control valve; there should not be 
any water flow. 

6.

 

On the other control valve of the device, using a hex key n° 5, turn 
the program disc counter clockwise until the regeneration starts. 

7.

 

Allow the device to perform a full regeneration, which will take 
approx. 15 min; afterwards, the device will automatically return 
to the service position. 

8.

 

Check the drain hose from the control valve; there should not be 
any water flow. 

 

INLET HARDNESS REGULATOR 

 

 

IMPORTANT NOTICE 

 

The hardness of the untreated incoming water may vary in time, 
depending  on  the  seasons  and  the  origin  of  the  water.  We 
recommend to check the water hardness regularly, at least every 
3  months,  and  to  adjust  the  setting  of  the  inlet  hardness 
regulator accordingly. 

 

 

Illustration 9

 

1.

 

Determine the hardness of the untreated incoming water; make 
sure to express it 

in ‘

ppm CaCO

3

’:

 

1 °f (French degree) = 10 ppm CaCO

3

  

1 °D (German degree) = 17,8 ppm CaCO

1 gpg (grains per gallon) = 17,1 ppm CaCO

3

 

2.

 

Using a  hex key n° 5, turn  the  inlet hardness regulator on both 
valves 

to the ‘ppm’ value 

corresponding to  the hardness of the 

untreated incoming water. 

 

HARDNESS BLENDING REGULATOR 

 

 

IMPORTANT NOTICE 

 

The  hardness  blending  regulator  can  be  used  to  regulate  the 
residual hardness of the treated water  as it leaves the device. 
Once set it blends untreated water with the treated water at a 
fixed  proportion.  Therefore,  the  residual  hardness  will  follow 
possible fluctuations of the hardness of the untreated incoming 
water. 

 

 

Illustration 10

 

1.

 

Determine  the  blending  proportion,  by  dividing  the  desired 
residual  hardness  by  the  hardness  of  the  untreated  incoming 
water. 

2.

 

Using a hex key n° 5, turn the hardness blending regulator on both 
valves to the desired blending proportion value. 

3.

 

Open a cold water faucet downstream of the device and let the 
water run for a few moments; take a water sample and measure 
the  residual  hardness  of  the  water;  adjust  the  setting  of  the 
hardness blending regulator if necessary: 

 

to  raise  the  residual  hardness:  turn  the  hardness  blending 
regulator counter clockwise. 

 

to reduce the residual hardness: turn the hardness blending 
regulator clockwise. 

Содержание SOFT DUOMATIK EVOLINE

Страница 1: ...VOLINE Duplex Monobloc Bypass M BSP DE Installation Bedienungsanleitung Seite 2 WASSERENTHÄRTER DUPLEX EN Installation Operating Guide Page 8 WATER SOFTENER DUPLEX FR Guide d Installation Utilisation Seite 14 ADOUCISSEUR D EAU DUPLEX ...

Страница 2: ...ur min max 4 C 39 F 40 C 104 F ANSCHLUSSE Einlass Auslass BSP Außengewinde Abfluss des Steuerventils Schlauchtülle 13 mm Überlauf vom Salzbehälter Schlauchtülle 13 mm D O D Delta Open Drain Abflussadapter Außendurchmesser 40 mm 1 57 36 mm 1 42 LEISTUNG Nenndurchfluss Betrieb Δp 1 bar 15 psi 43 ltr min 11 3 gpm Durchfluss Abfluss max 3 ltr min 0 8 gpm Austauschkapazität pro Betriebszyklus 2x 150 pp...

Страница 3: ...chharzkügelchen im Inneren des Geräts mit Natriumionen beladen Da das Ionenaustauscherharz bevorzugt Calcium und Magnesiumionen anzieht geben die Harzkügelchen wenn hartes Wasser durch das Gerät fließt ihre Natriumionen an das Wasser ab und ersetzen sie im Gegenzug durch Calcium und Magnesiumionen Dieser Ionenaustauschprozess wird fortgesetzt bis alle Natriumionen auf den Harzkügelchen durch Calci...

Страница 4: ...t vorgesehen werden um Rückfluss zu verhindern laut EN1717 Verwenden Sie den mitgelieferte D O D Abflussadapter stellen Sie sicher dass er in einem Standrohr mit einer Länge von min 20 cm installiert ist Um eine einwandfreie Funktion des Geräts zu gewährleisten vermeiden Sie Einklemmen und unnötige Knicke und Erhöhungen der Abflussschläuche Abbildung 5 6 1 Falls ein D O D Adapter verwendet wird in...

Страница 5: ...upassen Abbildung 9 1 Bestimmen Sie die Härte des unbehandelten einströmenden Wassers stellen Sie sicher dass Sie es in ppm CaCO3 ausdrücken 1 f französischer Grad 10 ppm CaCO3 1 D deutscher Grad 17 8 ppm CaCO3 1 gpg grains pro Gallone 17 1 ppm CaCO3 2 Drehen Sie mit Hilfe eines Imbusschlüssels n 5 den Einlasshärte Regler an beiden Steuerventilen auf den ppm Wert der der Härte des unbehandelten ei...

Страница 6: ...Gerät in Bypass Position stellen drehen Sie den Griff am Bypassventil im Uhrzeigersinn in die BYPASS Position Gerät in Betriebs Position stellen drehen Sie den Griff am Bypassventil gegen den Uhrzeigersinn in die OPEN Position SALZ NACHFÜLLEN WICHTIGER HINWEIS EINE AUSREICHENDE MENGE AN REGENERATIONSSALZ IM SALZBEHÄLTER IST FÜR DIE ORDNUNGSGEMÄßE FUNKTION DES GERÄTS VON WESENTLICHER BEDEUTUNG Wir ...

Страница 7: ...Seite 7 DEUTSCH ...

Страница 8: ...40 C 104 F CONNECTIONS Inlet outlet BSP male Drain from control valve hose barb 13 mm Overflow from brine cabinet hose barb 13 mm D O D Delta Open Drain adaptor outer diameter 40 mm 1 57 36 mm 1 42 PERFORMANCE Nominal service flow rate Δp 1 bar 15 psi 43 ltr min 11 3 gpm Drain flow rate max 3 ltr min 0 8 gpm Exchange capacity per service cycle 2x 150 ppm x m3 2x 2 300 grains Salt consumption per r...

Страница 9: ...the ion exchange resin has a preference to attract calcium and magnesium ions the resin beads when hard water flows through the device release their sodium ions to the water and in return replace them by calcium and magnesium ions This ion exchange process continues until all sodium ions on the resin beads are replaced by calcium and or magnesium ions at that point the resin beads are saturated an...

Страница 10: ...ol valve and the overflow of the brine cabinet In case of a permanent connection of the hoses to the sewerage system an air gap must be provided to prevent any form of backflow required by European standard EN1717 Use the provided D O D adaptor make sure it is installed in a standpipe that is at least 20 cm long To guarantee proper functioning of the device avoid pinching and unnecessary kinks and...

Страница 11: ...dness regulator accordingly Illustration 9 1 Determine the hardness of the untreated incoming water make sure to express it in ppm CaCO3 1 f French degree 10 ppm CaCO3 1 D German degree 17 8 ppm CaCO3 1 gpg grains per gallon 17 1 ppm CaCO3 2 Using a hex key n 5 turn the inlet hardness regulator on both valves to the ppm value corresponding to the hardness of the untreated incoming water HARDNESS B...

Страница 12: ...put the device in bypass position rotate the handle on the bypass valve clockwise to the BYPASS position To put the device in service position rotate the handle on the bypass valve counter clockwise to the OPEN position SALT REFILLING IMPORTANT NOTICE A SUFFICIENT AMOUNT OF REGENERATION SALT INSIDE THE BRINE CABINET IS ESSENTIAL FOR PROPER FUNCTIONING OF THE DEVICE We strongly recommend to check i...

Страница 13: ...Page 13 ENGLISH ...

Страница 14: ... service min max 4 C 39 F 40 C 104 F RACCORDEMENTS Entrée Sortie BSP mâle Égout de la vanne de commande raccord cannelé 13 mm Trop plein du bac à sel raccord cannelé 13 mm D O D adaptateur d égout Delta Open Drain diamètre extérieur 40 mm 36 mm PERFORMANCE Débit de service nominal Δp 1 bar 15 psi 43 ltr min 11 3 gpm Débit à l égout max 3 ltr min 0 8 gpm Capacité d échange par cycle de service 2x 1...

Страница 15: ...érence pour attirer les ions calcium et magnésium les billes de résine lorsque l eau dure s écoule à travers l appareil lâchent leurs ions Sodium dans l eau et en échange les remplacent par des ions calcium et magnésium Ce processus d échange d ions se poursuit jusqu à ce que tous les ions sodium sur les billes de résine soient remplacés par des ions calcium et ou magnésium à ce stade les billes d...

Страница 16: ...r la norme européenne EN1717 Utilisez l adaptateur d égout D O D fourni assurez vous qu il est installé dans un tube rigide vertical d au moins 20 cm de long Pour garantir le bon fonctionnement de l appareil évitez les pincements et les nœuds et élévations inutiles des tuyaux d égout Illustration 5 6 1 Dans le cas où un adaptateur d égout D O D est utilisé installez le dans le tube vertical il s a...

Страница 17: ...égulateur de dureté entrante en conséquence Illustration 9 1 Déterminez la dureté de l eau entrante non traitée assurez vous de l exprimer en ppm CaCO3 1 f degré français 10 ppm CaCO3 1 D degré allemand 17 8 ppm CaCO3 1 gpg grains par gallon 17 1 ppm CaCO3 2 À l aide d une clé hexagonale n 5 tournez le régulateur de dureté entrante des deux vannes à la valeur ppm correspondante à la dureté de l ea...

Страница 18: ...la poignée de la vanne bypass en sens horaire jusqu à la position BYPASS Pour mettre l appareil en position service tournez la poignée de la vanne bypass en sens antihoraire jusqu à la position OPEN REMPLISSAGE DE SEL NOTICE IMPORTANTE UNE QUANTITÉ SUFFISANTE DE SEL DE RÉGÉNÉRATION À L INTÉRIEUR DU BAC À SEL EST ESSENTIELLE POUR LE BON FONCTIONNEMENT DE L APPAREIL Nous vous recommandons fortement ...

Страница 19: ...Page 19 FRANCAIS ...

Страница 20: ...ABBILDUNGEN ILLUSTRATIONS Seite Page 20 1 2 a 2 b 3 ...

Страница 21: ...Abbildungen Seite Page 21 4 5 a 5 b 6 a 6 b ...

Страница 22: ...ABBILDUNGEN ILLUSTRATIONS Seite Page 22 6 c 6 d 6 e 6 f 7 ...

Страница 23: ...Abbildungen Seite Page 23 8 9 a 9 b 10 ...

Страница 24: ...evo water GmbH Schulstraße 9 72535 Heroldstatt Deutschland Tel 49 7389 906680 E Mail info evo water com www evo water com ...

Отзывы: