background image

Instrukcja użytkowania.

UWAGA: Baterie kwasowe, kwasowo-ołowiowe (Lead-Acid) itp. mogą emitować gazy 
wybuchowe podczas ładowania. Należy zapobiegać obecności źródeł ognia i iskier w 
pobliżu ładowarki. Należy zapewnić odpowiednią wentylację – produkt do użytku 
wyłącznie w dobrze wentylowanym otoczeniu. 

Typowe ładowanie:

1. Podłączyć konektory ładowarki do odpowiednich biegunów akumulatora. Zaleca się 
podłączenie bieguna dodatniego przed ujemnym. Zachować poprawną polaryzację (+/-). W 
przypadku gdy akumulator zainstalowany jest w pojeździe, zaleca się odłączenie klemy masy (-)
od akumulatora.
2. Upewnić się, że połączenia ładowarki i akumulatora zostały wykonane dokładnie i 
poprawnie. Podłączyć ładowarkę do źródła zasilania AC.
Ładowarka automatycznie wykryje rodzaj i napięcie akumulatora. Proces ładowania rozpocznie
się automatycznie – zapali się czerwona dioda LED.
3. Po zakończeniu ładowania zapali się zielona dioda LED. Ładowarka utrzyma pełne 
naładowanie dla akumulatorów 12V i w przypadku spadku napięcia (poniżej 13V dla 12V 
akumulatora) proces ładowania zostanie wznowiony.
4. Po zakończeniu ładowania należy odłączyć ładowarkę od źródła zasilania AC, następnie 
odłączyć ujemny konektor od akumulatora. Następnie odłączyć dodatni konektor.

Opis faz ładowania:

1. Ładowanie akumulatora.
Urządzenie używa impulsowej metody ładowania. Prąd ładowania nie przekracza bezpiecznej 
wartości 1A. 
2. Koniec ładowania, ładowanie konserwacyjne.
Gdy wartość napięcia osiągnie wartość progową 14V dla akumulatora 12V lub 7V dla 
akumulatora 6V, wówczas proces ładowania zostaje zakończony.
Stopień naładowania akumulatora jest stale monitorowany. W przypadku samoczynnego 
rozładowania / spadku napięcia na zaciskach akumulatora wznowienie ładowania nastąpi 
automatycznie. Zapewnia to utrzymanie pełnego naładowania akumulatora przez dowolny 
okres czasu.

Uwagi:

1. W przypadku przerwy / wznowienia zasilania z sieci AC ładowarka automatycznie wznowi 
pracę.
2. W przypadku błędnego podłączenia baterii lub innego poważnego błędu ładowarka 
zatrzymuje pracę. Zapali się zielona dioda LED.
3. Ładowarka jest sterowana mikro-procesorem – wyposażona w zabezpieczenia przed 
przeładowaniem, przeciążeniem oraz zwarciem.

4. Zaleca się regularny nadzór nad pracującą ładowarką.

8

Содержание CBC-1

Страница 1: ...A SLA WET GEL Lead Acid Car Battery Charger everActive CBC 1 EN USER S MANUAL PL INSTRUKCJA OBS UGI DE BEDIENUNGSANLEITUNG Read carefully before using Przeczytaj uwa nie przed u yciem Lesen Sie vor de...

Страница 2: ...ing low drain low capacity batteries with high internal resistance Charging process may finish immediately unexpectedly Sometimes it is followed by LED flashing alternately in red and green It is advi...

Страница 3: ...Anzeige Rote Anzeige Standby Modus keine Ladung voll aufgeladen Ladung l uft Wichtig das Ladeger t kann in den folgenden Situationen kein Betrieb starten 1 Besch digtes Akku 2 Das Akku braucht keine...

Страница 4: ...logy to prolong battery life float charging with 1A current max for optimal battery maintenance reverse polarity protection overheat protection short circuit protection overcharge protection with prec...

Страница 5: ...charger from AC mains power source next disconnect negative connector from the battery Next disconnect the positive connector Charge phases description 1 Charging the battery The charger uses pulse ch...

Страница 6: ...se of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 10 Lead Acid batteries can emit explosive gases when charg...

Страница 7: ...przebieg adowania dla zwi kszonej ywotno ci akumulatora adowanie podtrzymuj ce buforowe pr dem 1A max dla optymalnej konserwacji akumulatora zabezpieczenie przed odwrotn polaryzacj baterii zabezpiecz...

Страница 8: ...a 12V akumulatora proces adowania zostanie wznowiony 4 Po zako czeniu adowania nale y od czy adowark od r d a zasilania AC nast pnie od czy ujemny konektor od akumulatora Nast pnie od czy dodatni kone...

Страница 9: ...nieposiadaj ce odpowiedniej wiedzy i do wiadczenia chyba e osoby te s nadzorowane lub zosta y poinstruowane na temat obs ugi urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Dzieci nale y nad...

Страница 10: ...Batterie zu steigern Erhaltungsladung mit einem Strom von 1 A max f r optimale Lebensdauer der Batterie Schutz vor der umgekehrten Polarisation der Batterien Schutz vor berhitzung Schutz vor Kurzschlu...

Страница 11: ...n 4 Nach dem Ende des Aufladens sollte man das Ladeger t vom Netz AC trennen und dann den Steckverbinder von der Batterie trennen Dann sollte man den letzen Steckverbinder ausschalten Die Beschreibung...

Страница 12: ...n beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder m ssen beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Ger t spielen 10 S ure Blei S ure Batterien Lead Acid usw k...

Отзывы: