background image

14

15

Les pièces de votre tire-lait

Prenez quelques instants pour découvrir et vous familiariser avec les différentes
pièces de votre tire-lait manuel Evenflo.

Corps de 

la valve 

anti-retour

Insert de

ventouse

Attache Memory Flex

Obturateur

de la valve
anti-retour

Biberon

Joint de 

piston

Piston

Poignée

Corps du tire-lait

Si des pièces manquent, ne pas utiliser le tire-lait et appeler le «Parent’s Ally» d’Evenflo
en composant le 1-855-EFI-BABY (334-2229) (É.-U./Canada).

Enlever le biberon et la valve 
anti-retour du tire-lait.
Retirer l’obturateur du corps de la
valve anti-retour.

Avant d’utiliser votre tire-lait 

Avant d’utiliser votre tire-lait 

Pour démonter votre tire-lait

Enlever le piston de la poignée, puis
enlever le joint de piston.

Désinfecter les pièces du tire-lait

IMPORTANT : Bien se laver les mains avec du savon et de l'eau avant de manipuler
les pièces du tire-lait.

Faire bouillir toutes les pièces pendant
5 minutes.
Remuer fréquemment et ne pas laisser
les pièces reposer au fond du récipient,
car elles peuvent fondre et se déformer.

Laisser les pièces sécher à l'air libre
sur une surface propre.

3

4

Déconnecter et enlever l'attache
Memory Flex. 

1

2

Soulever la poignée pour la détacher
du corps du tire-lait, puis enlever la
poignée et le piston du tire-lait.
Remarque : Lorsque la poignée est
retirée pour la première fois, une force
supplémentaire sera peut-être nécessaire.

Pour démonter votre tire-lait

IMPORTANT : Avant d’utiliser votre tire-lait, nettoyer à fond toutes les pièces.

Après chaque utilisation

Rincer toutes les pièces à l’eau fraîche pour enlever les résidus de lait. Laver à 
la main, à l’eau chaude savonneuse. Bien rincer et laisser sécher à l’air avant
l’assemblage. Les pièces du tire-lait peuvent également être lavées (après les
avoir rincées) dans un lave-vaisselle en les plaçant dans le panier supérieur.
Manipuler soigneusement l’ensemble valve et clapet de valve pendant le
nettoyage afin d’éviter de l’endommager.

Содержание SimplyGo 5212911

Страница 1: ...om breastpumpinstructions Pour voir une vid o montrant comment utiliser et entretenir le tire lait visiter www evenflofeeding com breastpumpinstructions Para obtener instrucciones en video acerca del...

Страница 2: ...1 855 EFI BABY 334 2229 or visit us online at www evenflofeeding com Mexico 01 800 890 32 40 or visit us online at www evenflo com mx Read all instructions before using and save for future use To avo...

Страница 3: ...emove the Memory Flex fastener Sanitizing Pump Parts IMPORTANT Wash your hands well with soap and water before handling pump parts Place disassembled pump parts in a pan of boiling water for 5 minutes...

Страница 4: ...the Flange Place the flange to your breast with your nipple in the exact center as shown If the flange is too large use the flange insert Insert the flange insert into the flange and try again IMPORTA...

Страница 5: ...nd and compressing slightly while pumping can help your milk flow easier 1 To maximize your pumping results stimulate your let down reflex by Relaxing and thinking about your baby Gently massaging you...

Страница 6: ...ate during thawing If so gently swirl milk do not shake to mix before offering it to baby 4 Push an Evenflo nipple through the cap ring and screw onto the bottle 5 Always test the temperature of the m...

Страница 7: ...y is extended by Evenflo ONLY to the original Purchaser of the Product and is not assignable or transferable to subsequent purchasers or end users of the Product For warranty service contact Evenflo s...

Страница 8: ...ng com Tables des mati res Lire toutes les instructions du mode d emploi avant l utilisation conserver pour r f rence ult rieure Pour viter les d g ts NE PAS aseptiser les pi ces dans un four micro on...

Страница 9: ...tire lait Faire bouillir toutes les pi ces pendant 5 minutes Remuer fr quemment et ne pas laisser les pi ces reposer au fond du r cipient car elles peuvent fondre et se d former Laisser les pi ces s...

Страница 10: ...piston Pour assembler votre tire lait IMPORTANT Bien se laver les mains avec du savon et de l eau avant de manipuler les pi ces du tire lait 3 4 1 2 Monter l obturateur sur le corps de la valve anti...

Страница 11: ...e permettre au lait de couler librement dans la bouteille 6 Continuer l expression du lait jusqu ce qu il ne coule plus ou que la bouteille soit remplie 7 Masser l autre sein pour stimuler la mont e d...

Страница 12: ...it ne s coule pas dans le biberon Cause possible La valve ne s ouvre pas Action Nettoyer fond la valve de contr le et s assurer qu elle s ouvre Cause possible Pas d jection Action Essayer de stimuler...

Страница 13: ...causar quemaduras o escaldaduras NO vuelva a refrigerar la leche materna Despu s de alimentar al beb la leche materna sin usar que quede en la botella puede refrigerarse y usarse en las siguientes 4 a...

Страница 14: ...etire el pist n del asa luego retire el sello del pist n Esterilizaci n de las partes del extractor IMPORTANTE Lave bien sus manos con agua y jab n antes de manejar las partes del extractor Hierva tod...

Страница 15: ...reguladora Instale la v lvula reguladora y la botella en el extractor Tama o correcto de la copa Durante la extracci n el pez n deber moverse libremente en el t nel de la copa para seno Deber ver un e...

Страница 16: ...actor y retire el extractor del seno 9 Desenrosque la botella del extractor Encaje el disco sellador en la rosca y enr squelo firmemente en la botella Ahora la leche materna est lista para guardarla N...

Страница 17: ...l Producto est dentro del periodo de garant a Evenflo extiende esta garant a limitada expresa al comprador original del Producto solamente y no es asignable ni transferible a compradores o usuarios fi...

Страница 18: ...Garant a limitada para consumidores que residen en M xico 32 33 Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente...

Страница 19: ...USA Canada 1 855 EFI BABY 334 2229 www evenflofeeding com M xico 01 800 890 32 40 www evenflo com mx Parent s...

Отзывы: