background image

35

34

MEDIDAS DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS 

IMPORTANTES

Lea todas las instrucciones antes de usar el producto y guárdelas para  

consultarlas en el futuro.

Al usar este extractor de leche y otros productos eléctricos, se deberán seguir  

siempre las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:

PELIGRO: Para reducir el riesgo de electrocución:

• SIEMPRE desenchufe este producto de inmediato después de usarlo.
• NO lo use mientras se baña.
• NO coloque ni guarde este producto en lugares donde se pueda caer en una tina o 

lavabo, ya sea por sí mismo o al jalar el cable.

• NO lo coloque ni lo deje caer en el agua u otro líquido.
• NO trate de alcanzar un producto que haya caído en el agua. Desenchufe el  

producto de inmediato. 

• NUNCA sumerja la unidad de extracción ni el adaptador de CA en agua ni intente 

esterilizarlos en un horno de microondas. 

Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o lesiones 
personales:

• Use este producto solo para los usos descritos en estas instrucciones.
• Los extractores de leche son un artículo de cuidado personal para uso de una sola 

persona.

• Este producto no se deberá desatender mientras está conectado. 
• NUNCA use el producto si tiene sueño o se siente soñolienta.
• Es necesario supervisarlo de cerca cuando se use el producto cerca de niños.
• NO permita que los niños pequeños o las mascotas jueguen con el extractor de 

leche, la copa, el adaptador de CA, etc. Estas partes pueden presentar peligro de 
asfixia o estrangulación.

• El extractor contiene partes pequeñas que podrían causar que un niño se asfixie. 

Mantenga las partes y los accesorios fuera del alcance de los niños.

• NO use accesorios no recomendados por el fabricante. 
• NO use el producto si está roto o falta alguna parte.
• NUNCA deje caer ni inserte objetos en las aberturas de la unidad de extracción.
• NO use el inserto de la copa si su pezón es más grande que la abertura central del 

inserto de la copa. Vea la página 40 para obtener información sobre cómo ajustar 
la copa correctamente.

• Si experimenta ingurgitación mamaria, deje de usar el extractor de leche y  

consulte a un proveedor de atención médica para evitar posibles lesiones.

• NUNCA opere este producto si el adaptador de CA, el cable o el enchufe están 

dañados, si no funciona correctamente, si se ha caído o dañado, si se deja caer en 
el agua o si faltan partes o están rotas.

• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• NO lo use en exteriores con el adaptador de CA, ni lo opere donde se usen  

productos en aerosol o se administre oxígeno.

• Opere el extractor de leche SOLO con 3 baterías “AA” de marca conocida (no se 

incluyen) o con el adaptador CA de Evenflo que se proporciona y conecte el  
adaptador a un enchufe estándar de pared. 

• Opere el adaptador de CA solo en corriente alterna de 100 a 240 voltios y  

50/60 Hz. Conéctelo solo a fuentes de alimentación casera que cumplan con esta 
descripción. Para usarlo en países fuera de Norteamérica, podría ser necesario 
usar un convertidor de enchufe (no se incluye). 

• Proteja el cable de alimentación y el cable del adaptador de CA. Coloque los 

cables de manera que nadie camine sobre ellos ni queden aplastados por objetos 
colocados encima.

• NO, use este adaptador de CA, bajo ninguna circunstancia, con ningún otro 

equipo. De la misma manera, no use el adaptador de ningún otro producto con 
este extractor de leche.

• Se debe retirar el adaptador para que la unidad opere con baterías. En caso de 

apagones, las baterías no funcionarán si se deja conectado el adaptador.

• NO combine baterías nuevas y usadas. NO combine baterías alcalinas, estándar 

(zinc carbono) ni recargables porque se podrían presentar fugas, explosión o 
incendio.

• Retire las baterías antes de guardar la unidad durante un periodo prolongado. 
• NO caliente la leche materna en el horno de microondas. Las microondas pueden 

destruir los elementos nutritivos de la leche materna y pueden calentar líquidos de 
manera irregular, lo cual puede causar quemaduras o escaldaduras. Vea la página 
44 para obtener información sobre el uso correcto de la leche materna. 

• NO vuelva a congelar la leche materna. Después de alimentar al bebé, la  

leche materna sin usar que quede en la botella se puede refrigerar y usar en las 
siguientes 4 a 6 horas. Vea la página 45 para obtener información sobre el  
almacenamiento apropiado de la leche.

• Pruebe SIEMPRE la temperatura del líquido antes de alimentar al bebé.
• Si es una madre infectada con hepatitis B, hepatitis C o el virus de inmuno- 

deficiencia humana (HIV), extraer leche materna no reducirá ni eliminará el riesgo  
de transmitir el virus a su bebé a través de la leche materna.

• Guarde estas instrucciones para consultarlas en el 

futuro.

MEDIDAS DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS 

IMPORTANTES

Содержание 3045-450

Страница 1: ...e tire lait visiter www evenflofeeding com videos Para obtener instrucciones en video acerca del uso y cuidado del extractor de leche visite www evenflofeeding com videos 2018 Evenflo Feeding Inc 3045 450 24OCT2018 Advanced Single Electric Breast Pump Tire lait électrique simple à la fine pointe de la technologie Extractor de leche elétrico individual avanzado ...

Страница 2: ...k Supply Information and Support For mothers experiencing low milk supply Website www lowmilksupply org Breastfeeding After a Reduction Information for women who are breastfeeding after a breast reduction Website www bfar org Please Note This pump is designed and intended for occasional use only meaning no more than 2 pumping sessions per day Refer to the chart on the back of these instructions fo...

Страница 3: ...ord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged dropped into water or if any parts are broken or missing Keep the cord away from heated surfaces DO NOT use outdoors with the AC adapter or operate where aerosol spray products are being used or oxygen is being administered Operate pump using ONLY 3 AA name brand batteries not included or with the Evenflo AC adapter provid...

Страница 4: ... parts may be used with a microwave sanitization device except the pump unit and AC adapter Please follow device manufacturer s instructions Single Pump Unit AC Adapter WARNING NEVER immerse pump unit or AC adapter in water or attempt to sanitize in a microwave oven Damage to parts and oven may occur DO NOT BOIL OR WASH Before EVERY Use Wash your hands with soap and water before handling your pump...

Страница 5: ...r B closed Note Spare membrane D is stored in battery drawer as shown Using the AC Adapter WARNING DO NOT under any circumstances use this AC adapter with any other equipment Likewise do not use the adapter from any other product on this breast pump If you lose the AC adapter contact Evenflo for a replacement ALWAYS remove plug from product and wall by pulling on the plug housing DO NOT pull on th...

Страница 6: ... can hand express a few drops of milk Now you should be ready to use your pump For best results hold the pump by the flange A Place the flange A gently against your breast with your nipple cen tered in the flange tunnel Press directly against your breast to create a good seal A Note Pressing too hard can restrict milk flow in your breast and may break the seal between the pump unit and the flange ...

Страница 7: ...embly You may also wash your flange assembly after rinsing on the top rack of your dishwasher Use care when handling the valve membrane assembly during cleaning to avoid damage Visually inspect the individual components for cracks chips tears discoloration or deterioration In the event that damage to the device is observed please discontinue use until the damaged parts have been replaced NEVER imm...

Страница 8: ...thaw ing can occur 6 12 mos at 0ºF 19ºC Deep Freezer NEVER re freeze thawed milk Freshly Expressed Breastmilk 4 hours at 73 77ºF 23 25ºC 5 7 days at 32 39ºF 0 4ºC 3 4 mos at 0ºF 19ºC Room Temperature Refrigerator Self contained Refrigerator Freezer Thawed Breastmilk previously frozen DO NOT store 24 hours NEVER re freeze thawed milk Flange not assembled to pump properly Check assembly of flange to...

Страница 9: ...oduct For warranty service contact Evenflo s Parent s Ally Resource Center at 1 855 EFI BABY 334 2229 or www evenflofeeding com EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS HEREBY DISCLAIMED EVENFLO SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL CONSE QUENTIAL SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY KIND FOR BRE...

Страница 10: ...es ayant une faible production de lait Site Web www lowmilksupply org L allaitement maternel après une réduction mammaire Information pour les femmes qui allaitent après une réduction mammaire Site Web www bfar org Veuillez prendre note Ce tire lait est conçu et prévu pour un usage occasion nel seulement Ce qui signifie un maximum de 2 séances d expression par jour Veuillez consulter le tableau à ...

Страница 11: ...é s il ne fonctionne pas correctement s il a été échappé endommagé ou échappé dans l eau ou si des pièces sont brisées ou manquantes Maintenir le cordon loin des surfaces chauffantes NE PAS utiliser à l extérieur avec l adaptateur CA ou le faire fonctionner là où des produits aérosols sont utilisés ou si de l oxygène est administré Faire fonctionner le tire lait à l aide de 3 piles AA de marques r...

Страница 12: ...MENT NE JAMAIS immerger le tire lait ou l adaptateur CA dans l eau ou essayer de le désinfecter dans un four à micro ondes Des dommages aux pièces et au four à micro ondes pourraient survenir NE PAS FAIRE BOUILLIR OU LAVER Avant chaque utilisation Lavez vos mains avec du savon et de l eau avant de manipuler le tire lait Assurez vous que les pièces sont propres et sèches Veuillez vous référer aux i...

Страница 13: ...ion cela pourrait l endommager NE JAMAIS faire fonctionner cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé Avant d utiliser l adaptateur CA A retirez les piles qui se trouvent dans le tire lait Branchez l adaptateur CA dans le tire lait B puis branchez l adaptateur dans une prise murale standard de 100 à 240V 50 60 Hz CA uniquement Pour une utilisation dans les pays autres que l Amérique du No...

Страница 14: ...de manière à maximiser votre résultat Voici quelques exemples Relaxez tout en pensant à votre bébé Massez doucement vos seins en commençant le plus près de vos côtes et en progressant vers votre mamelon Appliquez une compresse humide chaude Poursuivre jusqu à ce que vous puissiez exprimer quelques gouttes de lait Si vous tenez le tire lait B ne soutenez pas le poids de votre sein avec celui ci App...

Страница 15: ... biberon au delà de la ligne repère de 150 ml 5 oz 4 Utilisation de votre tire lait 6 Dévissez avec précaution le biberon du tire lait Placez le disque d étanchéité C dans l anneau bouchon D et vissez le bien sur le biberon E Votre lait maternel est maintenant prêt à être conservé Remarque Des informations sur la conser vation du lait maternel peuvent être trouvées à la page 28 5 Afin de vous assu...

Страница 16: ... boire pincez la base de la tétine et inseérez la à travers le DESSUS de l anneau bouchon Utilisation de votre lait maternel Guide de dépannage Le manchon de sein n est pas assemblé correctement sur le tire lait Vérifiez l assemblage du manchon de sein sur le tire lait Vé rifiez l assemblage du manchon de sein Afin que le tire lait puisse fournir une aspiration maximale confortable toutes les pièc...

Страница 17: ...aut de matériaux ou de fabrication La seule obligation d Evenflo en vertu de cette garantie limitée explicite sera au choix d Evenflo de réparer ou de remplacer tout Produit considéré comme étant défectueux par Evenflo et considéré comme étant couvert par cette garantie La réparation ou le remplacement en vertu de cette garantie constituent le recours exclusif de l acheteur Une preuve d achat sous...

Страница 18: ...de leche Para madres que tienen una baja producción de leche Sitio web www lowmilksupply org Lactancia después de una reducción Información para mujeres que están amamantando después de una reducción de mamas Sitio web www bfar org Tome nota Este extractor de leche es solo para uso ocasional lo que significa no más de 2 sesiones de extracción por día Consulte el cuadro al dorso de estas instruc ci...

Страница 19: ...a correctamente si se ha caído o dañado si se deja caer en el agua o si faltan partes o están rotas Mantenga el cable alejado de superficies calientes NO lo use en exteriores con el adaptador de CA ni lo opere donde se usen productos en aerosol o se administre oxígeno Opere el extractor de leche SOLO con 3 baterías AA de marca conocida no se incluyen o con el adaptador CA de Evenflo que se proporc...

Страница 20: ...n un dispositivo de higienización por microondas excepto la unidad de extracción y el adaptador de CA Siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante del dispositivo Antes de cada uso Lave sus manos con jabón y agua antes de manejar el extractor de leche Asegúrese de que las partes estén limpias y secas Consulte las instrucciones de limpieza en la página 44 Tenga cuidado al manejar el ensa...

Страница 21: ...lo podría dañarlo NUNCA opere este producto si el adaptador de CA el cable o el enchufe están dañados Antes de usar el adaptador A de CA retire las baterías de la unidad de extracción Enchufe el adaptador de CA en la unidad de extracción B y luego conecte el adaptador solo a una corriente de 100 a 240 voltios CA y 50 60 Hz enchufe estándar doméstico Para usarlo en países fuera de Norteamérica podr...

Страница 22: ...1 Para aumentar al máximo los resultados de la extracción estimule el reflejo de eyección de leche como sigue Relájese y piense en su bebé Aplique un masaje suave a los senos empezando por el área más cercana a las costillas y continuando hacia el pezón Aplique compresas húmedas y tibias Continúe hasta que pueda extraer manualmente unas cuantas gotas de leche Una vez que pueda extraer manualmente ...

Страница 23: ...e dolor en el seno o el pezón apague el extractor de leche vea la página siguiente o deslice un dedo entre la copa y el seno para interrumpir la succión inmediatamente Si siente incomodidad en todos los niveles de succión apague el extractor de leche y comuníquese con un proveedor de atención médica para obtener ayuda Encienda el extractor de leche girando el disco selec tor B de izquierda a derec...

Страница 24: ...e lavar el ensamble de la copa después de enjuagarlo en la rejilla superior del lavavajillas Tenga cuidado al manejar el ensamble de la válvula membrana durante la limpieza para evitar daños Inspeccione visualmente los componen tes individuales para comprobar que no tengan grietas astillas roturas decoloración o deterioro En caso de que observe daños en el dispositivo deje de usarlo hasta que se h...

Страница 25: ...Si el diafragma no se mueve cuando el extractor está encendi do desconecte y vuelva a conectar el ensamblado de la copa a la unidad de extracción p 38 El disco selector se ha establecido a un nivel demasiado bajo Gire el disco selector de izquierda a derecha para obtener una succión mas fuerte p 43 La válvula no está ensamblada en la copa Monte la válvula firmemente en la copa p 38 Causa Posible A...

Страница 26: ...RE SENTE SE NIEGA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEI DAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO DE ESTE PRODUCTO EVENFLO NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL CONSECUENTE ESPECIAL O PUNITIVO DE NINGUNA CLASE CAUSADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA DE ESTE PRODUCTO O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA POR APLICACIÓN DE LA LEY A EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT...

Страница 27: ... l école ou au travail Vous aurez besoin d utiliser occasionnellement un tire lait comme le tire lait manuel à la fine pointe de la technologie ou le tire lait électrique simple à la fine pointe de la technologie Alimenta ocasionalmente Usted necesitará una bomba de uso ocasional como la bomba Advanced manual o la bomba Advanced eléctrica sencilla Vous aurez besoin d utiliser à temps plein un tire...

Отзывы: