Evans G35MG0650K Скачать руководство пользователя страница 3

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE

3

13

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

14

DANGER-CARBON MONOXIDE HAZARD; the 

engine exhaust contains carbon monoxide,a 

poisonous odorless, invisible gas which, if 

breathed, may cause death or serious personal 

injury. If you start to feel sick, dizzy or weak while using 

the generator, shut it off and get to fresh air right away; 

you may have carbon monoxide poisoning.

b. Good ventilation for cooling. Air flow and temperatures 

are important for air cooled units. Temperatures should 

not exceed 104ºF ambient (40ºC).

c. Refuel the generator in a well lighted area. Avoid fuel 

spills and never refuel while the generator is running. 

Allow engine to cool for two minute prior to refueling.

d. Do not refuel near open flames, pilot lights, or 

sparking electrical equipment such a power tools, 

welders and grinders.

e. The muffler and cleaner must be installed and kept 

in good condition at all times as they function as flame 

arrest if backfiring occurs.

f. Do not smoke near the generator.

Ensure that generator is properly grounded (see 

Grounding the Generator section in this manual).

Do not wear loose clothing jewelry, or anything 

that maybe caught in the alternator. Or other 

rotating parts.

Unit must reach operating speed before electrical 

loads are connected. Disconnect loads before turning 

off engine.

To prevent surging that may possibly damage equipment 

do not allow engine to run out of fuel when electrical 

loads are applied.

When powering solid state equipment, a Power Line 

conditioner should be used to prevent possible damage 

to the equipment.

Do not stick anything through ventilating slots, even 

when the generator is not operating. This can damage 

the generator or cause personal injury.

Before transporting the generator in a vehicle, drain all 

fuel to prevent leakage that may occur.

NOISE CAUTIONS

The generator can produce high noise levels. Prolonged 

exposure to noise levels above 85 dBA is a hazard to 

hearing. Always wear ear protection when operating or 

working around the generator when it is running.

• Engine starting failure

• Excessive vibration

• Flame or smoke.

• Enclosed compartment.

• Rain or inclement weather. Do not let the unit get wet 

when operating.

Check the fuel system periodically for leaks or signs of 

deteriorations, such as chafed or spongy hose, loose 

or missing clamps, or damaged tank or cap. All defects 

should be corrected before operation.

The generator should be operated serviced, and refueled 

under the follow Conditions:

a. Start and run the generator outdoors. Do not 

run the generator in an enclosed area, even if 

doors or windows are open; avoid areas where 

vapors may be trapped, such as pits, garages, 

cellars, excavations, etc.

Use proper lifting techniques when transporting the 

generator from site to site. Improper lifting techniques

may result in personal injury.

To avoid burns, do not touch engine muffler or other 

engine or generator surfaces which became hot during 

operation.

Do not alter or modify the heat shield.

DEFINING TOTAL WATTAGE

1

2

3

4

5

6

7

In order to prevent overloading and possible damage to 

your generator it is necessary to know total wattage

of the connected load. To determine which load and or 

appliances your generator will run follow these steps.

Check wattage requirements by referring to the loads 

nameplate or by calculating it (multiply amps x volts = watts). 

You can get help for calculation using the Table 1

Total the watts for each item. If the nameplate only give 

volts and amps, multiply volts x amps = watts. 1 kW = 

1,000 watts.

Motorized appliances or tools require more than their 

rated wattage for start up.

NOTE: Allow 2 ½ to 4 times the listed wattage for starting 

equipment powered by electric motors.

The generator’s rated watts should match or exceed 

the total number of watts required for the equipment 

you want to run.

The altitude and temperature can modify the generator’s 

ratings.  Use the Table 2 to calculate the generator’s 

rating, multiply the factor x rated output in the generator’s 

specs when the condition is not at 21ºC at the sea 

level.

Always connect first to the generator the heaviest load, 

and then add other items one at a time.

OPERATION VOLTAGE

CAUTION

C A U T I O N : Operating voltage and frequency 

requirements of all electronic equipment should 

be checked prior plugging them into this 

generator.  Damage may result if the equipment is 

not designed to operate /- 10% of voltage 

and +/- 3 Hz of the rated values marked in the 

generator´s nameplate. To avoid damage, always 

have an additional no solid state load plugged into 

the generator if only solid state equipment (such as 

a television set) is used.  A power line conditioner is 

recommended for some solid state applications.

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

Содержание G35MG0650K

Страница 1: ...G35MG0650K GENERADORES MANUAL DE PROPIETARIO ANTES DE USAR SU EQUIPO LEA SU MANUAL DE PROPIETARIO COD 70080372 ver 1016 ...

Страница 2: ... equipment with damaged or defective cords Store the generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel shall not be stored near the generator Your generator should never be operated under these conditions Uncontrolled change in engine speed Electrical output loss Overheating in connected equipment Sparking Damaged receptacles ITEM SPECIFICATIONS GENERATOR ENGINE FRAME PACKAGE DIMEN...

Страница 3: ...proper lifting techniques may result in personal injury To avoid burns do not touch engine muffler or other engine or generator surfaces which became hot during operation Do not alter or modify the heat shield DEFINING TOTAL WATTAGE 1 2 3 4 5 6 7 In order to prevent overloading and possible damage to your generator it is necessary to know total wattage of the connected load To determine which load...

Страница 4: ...registered electrician and in compliance with all applicable local electrical codes Proper use requires that a double throw transfer switch be installed by licensed qualified electrician so that the building s electrical circuits may be safely switched between utility power and the generator output thereby preventing back feed into the power utility s electrical system Always follow local codes an...

Страница 5: ...cord gauge you need to use The extensions for 120 volts are made of 3 cables where the green cable is the grounding one the white cable is the neutral and the black cable is the hot wire 1 2 3 4 5 6 7 Connect a bare 12 AWG copper cable from the ground terminal to an earth grounding point 4 CAUTION Do not overfill the tank Keep maximum fuel level to inch below the top of the tank This will allow fo...

Страница 6: ...nerator Calculate the total power of the equipment The maximum power of the generator is indicated in the specification sheet All engines exhaust carbon monoxide a deadly gas Breathing carbon monoxide can cause headaches dizziness nausea confusion and eventually death The carbon monoxide is colorless odorless tasteless gas which may be present even if you do not see or smell any engine exhaust Dea...

Страница 7: ...l plugs from the panel and the cable of the spark plug if the motor is of electrical starting before any inspection for maintenance Before each use review the general conditions for the generator review that all the pieces are complete review if there are damaged cables or some other condition that can affect that the generator operates on safe way If a strange noise is listened to or some abnorma...

Страница 8: ...in the fuel tank or into the gasoline in a storage container GENERATOR WIRING DIAGRAM 25A ALTERNATOR BLACK WHITE THE MANUFACTURER AND OR DISTRIBUTOR HAS PROVIDED THE PARTS DIAGRAM IN THIS MANUALASAREFERENCE TOOLONLY NEITHER THE MANUFACTURER NOR DISTRIBUTOR MAKES ANY REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND TO THE BUYER THAT HE OR SHE IS QUALIFIED TO MAKE ANY REPAIRS TO THE PRODUCT OR THAT HE OR SHE ...

Страница 9: ... EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EV...

Страница 10: ...OM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVA...

Страница 11: ...1 1 17 65080815 2 18 10160102 4 19 30140049 1 20 60130709 4 21 60150701 4 22 60020103 2 23 15020206 6 24 60020302 1 25 60020304 7 26 60020202 5 27 60020260 1 28 60150406 2 29 60150718 2 30 60150806 4 31 60150714 1 32 60150712 1 33 60150308 1 34 60150772 1 35 60160702 1 36 60161305 4 37 60161105 2 38 60161104 1 EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVA...

Страница 12: ...DAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PR...

Страница 13: ...masiado altas Si se opera el motor a excesiva velocidad aumenta el riesgo de lesiones físicas No toque a cambie piezas que puedan aumentar o disminuir la velocidad regulada Para evitar un arranque inesperado siempre retire el cable de la bujía antes de dar mantenimiento al generador o al motor Nunca debe operarse una unidad con piezas quebradas o faltantes o sin el revestimiento o cubiertas protec...

Страница 14: ...e evitar la sobrecarga y los posibles daños a su generador resulta necesario conocer la potencia total de la carga conectada Para determinar a qué herramientas y o equipos electrodomésticos su generador hará funcionar siga los pasos a continuación Determine si desea hacer funcionar un aparato o varios aparatos simultáneamente Verifique los requerimientos de potencia de arranque y de funcionamiento...

Страница 15: ...ico Para evitar la retroalimentación a los sistemas de suministro se requiere el aislamiento del sistema eléctrico residencial Antes de realizar la conexión temporal del generador hacia el sistema eléctrico residencial apague o desconecte el servicio principal Si el generador va usarse como fuente de energía de reserva en caso de un fallo del suministro eléctrico debe de ser instalado por un elect...

Страница 16: ...Inicialmente si el nivel de aceite es menor que el requerido el sensor activará un artefacto y parará el motor Consulte el manual adjunto del motor para más información Si se apaga el generador y el nivel de aceite se encuentra dentro de las especificaciones verifique que el generador no esté colocado a un ángulo que obligue a que el aceite varíe su nivel Colóquelo sobre una superficie pareja para...

Страница 17: ... más pequeño es el número del calibre del cable mayor es la capacidad de conducción Un cable calibre 14 por ejemplo puede conducir una corriente más alta que un calibre 16 Cuando hay varias extensiones conectadas debe de revisarse que cada extensión sea del calibre mínimo de cable requerido Si se utiliza una extensión con salidas para más de una herramienta sume los amperes de placa de datos de ca...

Страница 18: ...rancar el generador verifique si hay piezas sueltas o faltantes y si hay cualquier tipo de daño que pudiera haber ocurrido durante el envió Revise el nivel de aceite Desconecte todas las cargas eléctricas de la unidad Abra la válvula de cierre de combustible Si el motor esta frío mueva la palanca del ahogador hacia la derecha Mueva el interruptor de apagado encendido a la posición ON Jale la cuerd...

Страница 19: ...po dañado Inspeccione periódicamente todas las tuercas y tonillos que se encuentren en su lugar y apretados Guarde su equipo en un lugar limpio y seco Para el mejor mantenimiento del motor y cualquier otro problema acuda al manual de propietario del motor Después de que el motor se haya enfriado remueva la gasolina excedente y almacénela en un recipiente seguro y aprobado para tal fin A las primer...

Страница 20: ...ecomendamos que siempre utilice un estabilizador para combustible Un estabilizador de combustible minimizará la formación de depósitos de goma de combustible durante el almacenamiento El estabilizador de combustible puede agregarse a la gasolina en el tanque de combustible o junto con la gasolina en un contenedor de almacenamiento EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS...

Страница 21: ...X PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM M...

Страница 22: ...OPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPI...

Страница 23: ... X 1 1 2 NC 2 30 60150806 TORNILLO HEX 5 16 X 3 4 NF 4 31 60150714 TORNILLO HEX 5 16 X 3 4 NC 1 32 60150712 TORNILLO HEX 1 4 X 3 4 NC 1 33 60150308 TORNILLO CABEZA COCHE 5 16 18 1 34 60150772 TORNILLO HEX 1 4 X 1 NC 1 35 60160702 TUERCA HEX 1 4 NC GALV 1 36 60161305 TUERCA SEGURIDAD 5 16 NC GALV 4 37 60161105 TUERCA DE SEGURIDAD 3 8 NC 2 38 60161104 TUERCA SEGURIDAD 1 4 NC 1 EVANS COM MX PROPIEDAD...

Страница 24: ... Tel 52 33 3208 7400 RFC CVA991008945 El Salto Jalisco México Distribuído por VENTAS EN LINEA EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM M...

Отзывы: