background image

 

If adapters are applied, please make sure that your adapters are earthed (grounded). 

 

IN OPERATION, NEVER COVER THE HEATER OR USE IT TO DRY LAUNDRY!

 

 

OVERHEAT PROTECTION 

This heater is protected with an overheat protection that switches off the appliance automatically in case of overheat, e.g. due to the total 

or partial obstruction of the grids. In this case, unplug the appliance, wait about 30 minutes for it to cool and remove the object that is 

obstructing the grids. Then switch it back on as described above .The appliance should operate normally. Should the problem persist, 

please contact the nearest customer service. 

 

ANTI-TIPPING OVER SAFETY 

Disconnects your appliance when it is tilted or tipped. If your appliance falls, switch it off, replace it correctly and switch it on again. 

 

CLEANING AND CARE

 

1.  Before cleaning the appliance, ensure it is disconnected from the power supply and has cooled down completely. 

2.  To avoid the risk of electric shock, do not clean the heater with water and do not immerse it. 

3.  The housing may be wiped with a slightly damp, lint-fee cloth. 

4.  If necessary, dust particles accumulated in the air outlet openings may be removed with a vacuum cleaner. 

5.  DO NOT

 

use soap or chemicals which may damage the housing of the heater. 

 

ATTENTION!!! 

The returns will be impossible if products were used or damaged because of incorrect use. 

 

DISPOSAL

 

The  packaging  material  is  reusable. Dispose of the packaging in an environmentally friendly way by putting it in the appropriate 

recyclable waste collection containers.   

Dispose of the product and the batteries in view of the environment if you want to separate. The device and the batteries 

must not be thrown in with domestic waste. Take them to a recycling center for used electrical and electronic devices. For 

more information you can consult your local government. Remove batteries first. 

Eurotops Versand GmbH   

   

Elisabeth-Selbert-Straße 3 

40764 Langenfeld, Germany 

 

If technical support is needed, please call ... 

in Germany 

 

 

0180 . 530 63 63* orin Austria   

 

01 . 230 60 43 12 orin Switzerland    

044 . 28 36 12in the Netherlands 

026 . 37 36 33in France   

 

0892 . 700 470** oIn Norway        In Sweden         

* 14 Cents/minute via German landline, max. 42 cents/minute via mobile phone network 

**34 Cents/minute via French landline 

A possible return of products should be addressed to the return address stated on your invoice. 

The manual only reflects the technical conditions available under printing. Any changes in technology and equipment are reserved. 

 

© 01.08.2017 

Содержание 29768

Страница 1: ...Infrarot Heizstrahler Chauffage radiant infrarouge Infrarood straalverwarming Infrarød radiator Infraröd strålningsvärmare Infrared Radiant Heater 29768 230V 50Hz 800W ...

Страница 2: ...ten Händen ziehen 9 Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf 10 Ziehen Sie niemals am Kabel um das Gerät zu bewegen Achten Sie darauf dass das Kabel nirgendwo hängen bleibt oder geknickt wird 11 Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Ebene damit es nicht fällt 12 Vergewissern Sie sich das das Gerät nicht unter einer Steckdose aufgestellt ist damit sic...

Страница 3: ...der Chemikalien die das Gehäuse des Heizgerätes beschädigen könnten ACHTUNG Die Rücksendung ist ausgeschlossen wenn die Ware in Gebrauch genommen wurde oder durch unsachgemäßen Gebrauch beschädigt worden ist ENTSORGUNG Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu Entsorgen Sie den Artikel und die Batterien umwel...

Страница 4: ... plié 11 Posez l appareil sur une surface stable afin qu il ne se renverse pas 12 Assurez vous que l appareil n est pas placé sous une prise murale afin que celle ci ne se trouve pas dans le flux d air chaud 13 Placez l appareil d une manière à ce que des objets textiles combustibles ne peuvent pas s enflammer Faites attention à une position stable de l appareil Les orifices d entrée d air ne doiv...

Страница 5: ...eur du boîtier peut être essuyé avec un chiffon légèrement mouillé 4 Si nécessaire les orifices de sortie d air peuvent être nettoyés l aide d un aspirateur 5 NE PAS utiliser de savon ou de produits chimiques qui peuvent endommager le boîtier du chauffage VIKTIG Le retour est exclu si le produit a été utilize ou a des defaults à cause d un usage anormal COLLECTE ET TRAITEMENT Le matériel d emballa...

Страница 6: ...nooit uit met vochtige handen 9 Gebruik het apparaat nooit buitenshuis en bewaar het op een droge plaats 10 Trek nooit aan de kabel en let erop dat de kabel nergens aan blijft hangen of wordt geknikt 11 Plaats het apparaat op een stabiele gladde ondergrond opdat het niet kan vallen 12 Overtuig u ervan dat het apparaat niet onder een stopcontact staat opdat het zich niet in de hete luchtstroom bevi...

Страница 7: ...n stofdeeltjes die zich in de uitlaatopeningen hebben opgehoopt worden verwijderd met een stofzuiger 5 GEEN zeep of chemische stoffen gebruiken die schade aan de behuizing van de verwarmer kunnen toebrengen ATTENTIE Ruilen of terugzenden is uitgesloten indien de goederen gebruikt zijn of door onkundig gebruik beschadigd zijn AFVALVERWIJDERING De verpakking is recyclebaar De verpakking daarom niet ...

Страница 8: ...trømuttaket må ikke ligge i veien for varmluftsuttaket til apparatet 14 Plasser alltid varmeovnen på en slik måte at brennbare materialer som gardiner ikke kan antennes Forsikre deg til enhver tid at enheten står godt på basen Kontroller at luftinn og uttakene ikke er blokkert 15 Ikke bruk varmeovnen i nærheten av bad dusjer servanter svømmebasseng eller andre vannbeholdere Det må være umulig å nå...

Страница 9: ... Om nødvendig kan støvpartikler som har hopet seg opp i luftuttakene fjernes med støvsuger 5 IKKE bruk såpe eller kjemikalier som kan skade kabinettet til varmeovnen Oppmerksomhet Tilbakelevering vil ikke bli godtatt dersom produktene er benyttet eller skadet på grunn av feil bruk AVHENDING Emballasjematerialet kan resirkuleres Avhend emballasjen på en miljøvennlig måte ved å kaste den i riktig av...

Страница 10: ...ten under ett nätuttag Nätuttaget får inte vara befinna sig i varmluftflödet från apparaten 14 Placera alltid värmaren så att inte brännbara föremål t ex gardiner kan antändas Kontrollera alltid att apparaten står stadigt på sin underdel Se till att luftintaget och utloppet inte blockerade 15 Använd inte värmaren i närheten av badkar dusch handfat pooler eller andra vattenbehållare De måste vara o...

Страница 11: ...tt lätt fuktat luddfritt tyg 4 Vid behov kan dammpartiklar som samlats i uttagen avlägsnas med en dammsugare 5 Använd INTE rengöringsmedel eller kemikalier som kan skada skalet på värmaren OBS Produkten kan inte returneras om den är använd eller har skadats på grund av felaktig användning AVFALLSHANTERING Förpackningsmaterialet är återvinningsbart Kasta förpackningsmaterialet i rätt behållare på å...

Страница 12: ...lace the appliance under a power socket The power socket must not be in the hot airflow of the appliance 14 Always position the heater in such a way that inflammable materials such as curtains cannot be ignited Ensure at all times that the unit is placed solidly on its base Make sure that the air inlet and outlet openings are not blocked 15 Do not operate the heater near baths showers washbasins s...

Страница 13: ...s which may damage the housing of the heater ATTENTION The returns will be impossible if products were used or damaged because of incorrect use DISPOSAL The packaging material is reusable Dispose of the packaging in an environmentally friendly way by putting it in the appropriate recyclable waste collection containers Dispose of the product and the batteries in view of the environment if you want ...

Отзывы: