background image

MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES 

SUPPLÉMENTAIRES

TROUBLESHOOTING  

PROBLEM

POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS

Iron does not heat

Temperature ready light
goes On and Off

Some odor or small 
particles come out of 
steam vents of new 
iron

Iron does not steam

Water droplets coming
from steam vents

• Iron should be plugged into a 120V AC electrical 

outlet only.  
Make sure that the plug is securely in the socket.

• Temperature setting too low.  

Turn to higher setting.

• This is normal.  

The light goes On and Off  as the thermostat is 
switching the heating element On and Off to 
maintain the selected temperature.

• This is normal.  

Follow instructions for first use and allow iron to steam 
through 2-3 fillings & press the steam burst button 
occasionally to eliminate small white particles.

• Water tank may be empty or water level is very low. 

Add water.

• Make sure that the temperature control dial and 

the variable steam selector are correctly set.  For
maximum steam,  (setting ‘Max’ on steam selector),
temperature control dial should be set on ‘•••’.

• Adjustable steam selector is set on “0”.

Always allow the iron to reach the selected 

temperature with the variable steam selector setting 

at ‘0’. Make sure the temperature control dial is set in 
the correct steam area, e.g. ‘•’, and the steam selector 
is not on ‘0’.  For more steam, turn temperature dial to 
higher setting, e.g. ‘•••’, and the steam selector to 
‘Max’.

• If temperature setting and steam selector setting are

correct and there is no steam, gently tap the 
soleplate on the ironing board a few times.  Move
the variable steam selector from ‘0’ to ‘Max’ a few
times.

• Iron may not be hot enough.  Set thermostat to the

‘Max’ position. Always allow  iron sufficient time to
heat up (thermostat light goes off) before activating 
the variable steam selector.

• Overuse of steam burst.  Allow more time between

each burst.

• Iron may have been overfilled.  Turn iron off,empty

water and follow  instructions for filling.

• Steam performance may be low if iron requires 

seasoning. To season, use regular tap water for 1or 2 
tanks until steam performance improves.

10.

AVERTISSEMENT ! NE DIRIGEZ 
PAS LE FER vers un visage, vers 
vous, ou vers quelque’un lors 
que vous utilisez ou réglez la 
vapeur. Vous pourriez ainsi 
causer de graves brûlures ou 
blessures.

11. Rangez toujours le fer en position 

debout, non sur la plaque. Si le fer 
est rangé face vers le bas, la plus 
petite quantité de moisissure 
pourrait rouiller et tacher la plaque.

12.

DANGER ! N'utilisez jamais le fer 
s'il a été endommagé ou 
échappé. L'utilisation d'un fer 
endommagé pourrait entraîner 
un incendie, une électrocution, 
des blessures ou la mort.

1. Ne laissez pas le fer reposer sur sa 

plaque.

2. N’utilisez pas et ne laissez pas le fer 

sur une surface instable.

3. Ne déposez jamais le fer sur une 

surface non protégée lorsqu’il est 
chaud, même s’il repose sur son 
pied.

4.

AVERTISSEMENT ! AFIN 
D’ÉVITER L’ÉLECTROCUTION ET 
LES BLESSURES, assurez-vous 
que le fer est débranché avant de 
le remplir d’eau.

5.

MISE EN GARDE : Ne remplissez 
jamais le fer de revitalisant à 
tissu, de fécule ou autre solution 
qui pourraient endommager le 
mécanisme de vapeur. N’utilisez 
pas d’eau contaminée.

6. AVERTISSEMENT ! AFIN 

D’ÉVITER UN INCENDIE, ne 
laissez jamais le fer sans 
surveillance lorsque branché.

7. AVERTISSEMENT ! AFIN 

D'ÉVITER DE VOUS 
ÉLECTROCUTER, n’immergez 
jamais l'appareil. 

8. AVERTISSEMENT ! AFIN 

D’ÉVITER L’ÉLECTROCUTION, 
n’utilisez jamais le fer dans un 
endroit d’où il pourrait tomber à 
l’eau ou autre liquide. Si le fer 
tombe à l’eau ou autre liquide, 
débranchez-le immédiatement. NE 
PLONGEZ PAS LA MAIN dans le 
liquide.

9. MISE EN GARDE : N’utilisez 

jamais de tampon à récurer, de 
nettoyant abrasif ou chimique ou 
de solvants pour nettoyer 
l’extérieur ou la plaque de votre 
fer.  Vous risqueriez d’égratigner 
ou d’endommager la surface.

9

12

Содержание Shark IR420C

Страница 1: ...ce OWNER S MANUAL GUIDE D UTILISATION Model Modèle IR420C 120V 60 Hz 1400 Watts EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www euro pro com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ntie Indiquez AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE sur l emballage extérieur Comme nous nous efforçons en tout temps d améliorer nos produits les spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis Veuillez remplir cette fiche d enregistrement et la poster dans les dix 10 jours suivant l achat L enregistrement nous permettra de communiquer avec vous en cas de défectuosité ...

Страница 4: ...Réglez le thermostat à la position MAX Laissez le temps au fer de réchauffer le témoin du thermostat s éteint avant d activer le contrôle de vapeur Sur utilisation du jet de vapeur Attendez davantage entre chaque jet Le fer est peut être trop plein Éteignez le fer videz l eau et suivez les instructions de remplissage Le fer nécessite un nettoyage Pour nettoyer utilisez de l eau du robinet dans 1 o...

Страница 5: ...am for the first time allow iron to heat hold in a horizontal position and hit the burst of steam button several times The iron may emit some small particles from the steam holes This is normal and will clear after pressing the burst of steam button several times 10 ÉTIQUETTE TISSU CONTRÔLE DE TEMP CONTRÔ LE DE VAPEUR JET DE VAPEUR VAPORI SATEUR Veuillez prendre note que sur l étiquette signifie C...

Страница 6: ...pendant 2 minutes avant le repassage Afin d éliminer le calcium et l accumulation de particules le système auto nettoyant devrait être activé une fois par mois Remplissez le godet à la marque de demi et videz l eau dans le réservoir Réglez le contrôle de vapeur variable à la position sans vapeur Insérez la fiche électrique dans la prise murale Réglez le contrôle de température au maximum Attendez ...

Страница 7: ...té du fer Ne secouez pas le fer Le témoin de température s allume lorsque le système d arrêt automatique est réinitialisé Laissez le fer réchauffer Le témoin de température s éteint lorsque le fer est prêt à être utilisé Figure 7 4 Turn the temperature dial to any of the temperatures within the steam band and allow the iron to heat for approximately 2 minutes before ironing Place iron on its heel ...

Страница 8: ...ng to iron delicate fabrics it is best to first test the temperature of the iron on a hem or an inside seam Temperature Control Dial Variable Steam Selector Figure 6 The auto shut off safety function of your Lightweight Iron is designed to engage after approx 7 minutes of non use The auto shut off indicator light will flash when the auto shut off has activated To reset your iron and continue ironi...

Страница 9: ...porate CONSIGNES D UTILISATION Cet appareil est à USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT et peut être branché à une prise polarisée de 120 V CA N utilisez aucun autre type de prise AVERTISSEMENT AFIN D ÉVITER LES BRÛLURES soyez prudent lorsque vous remplissez le fer d eau Toucher les pièces métalliques l eau ou la vapeur chaudes peut entraîner des blessures REMARQUE La conception de la plaque de ce fer permet...

Страница 10: ...première fois laissez le fer chauffer tenez le à la position horizontale et appuyez sur le bouton de jet de vapeur à quelques reprises De petites particules pourraient s échapper des trous à vapeur Ceci est normal et cesse après avoir appuyé sur le bouton de jet de vapeur à quelques reprises DIRECTIONS ON LABEL FABRIC TEMP CONTROL STEAM CONTROL BURST OF STEAM SPRAY Please note that on the label me...

Страница 11: ...ore time between each burst Iron may have been overfilled Turn iron off empty water and follow instructions for filling Steam performance may be low if iron requires seasoning To season use regular tap water for 1or 2 tanks until steam performance improves 10 AVERTISSEMENT NE DIRIGEZ PAS LE FER vers un visage vers vous ou vers quelque un lors que vous utilisez ou réglez la vapeur Vous pourriez ain...

Страница 12: ... 10 days of purchase The registration will enable us to contact you in the event a product defect is discovered By returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use and warnings set forth in the accompanying instructions RETURN TO EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Quebec H4S 1A7 PURCHASER ADDRESS DATE OF PURCHASE MODEL SERIAL NO NAME AND ADDRE...

Отзывы: