Euromate GmbH • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • H49 (0) 2196 / 76-3333 • www.euromate.de
Импортер
/
Импорттаушы
:
ООО
«
ОБИ
Прямой
Импорт
и
Поставки
» •
Российская
Федерация
,
125252,
г
.
Москва
, •
ул
.
Авиаконструктора
Микояна
,
дом
12,
этаж
9,
помещение
I,
комната
29 • +7 495 933 46 80
V-160921
Art.-Nr. 661874
Gartenpavillon
WICHTIG, FÜR SPÄTERE
BEZUGNAHME AUFBE-
WAHREN: SORGFÄLTIG
LESEN
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Gartenpavillon ist für den Schutz vor Sonne und leichtem Wind
bestimmt.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Allgemeine Sicherheitshinweise
•
Bewahren Sie alle Gebrauchsanweisungen und Sicherheitshin-
weise für die Zukunft auf.
•
Sämtliche Teile des Produktes müssen richtig montiert sein.
•
Produkt von offenen Flammen fernhalten.
Montage
– Nach der Montage alle Verbindungen überprüfen.
– Nach der Montage den Gartenpavillon mit je zwei Haken am
Untergrund befestigen.
Pflege, Aufbewahrung, Entsorgung
Reinigung und Pflege
– Beachten Sie bei der Verwendung von Reinigungs- und Pflege-
mitteln die Hinweise des Herstellers.
– Verbindungen regelmäßig prüfen.
Lagerung und Transport
– Produkt nicht unnötig der Witterung aussetzen.
– Produkt beim Transport vor Beschädigungen schützen.
– Das Produkt ist frostempfindlich. Überwintern Sie das Produkt an
einem trockenen, gut belüfteten Ort.
Verpackung entsorgen
Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend
gekennzeichneten Kunststoffen, die wiederverwertet werden
können.
– Führen Sie diese Materialien der Wiederverwertung zu.
Gazebo da giardino
IMPORTANTE, CONSER-
VARE PER EV. CONSULTA-
ZIONI FUTURE: LEGGERE
ATTENTAMENTE
Utilizzo conforme
Il pavillon da giardino è progettato come protezione da sole e vento
leggero.
Il prodotto non è per utilizzo commerciale.
Norme generali di sicurezza
•
Conservi tutti i manuali delle istruzioni e le indicazioni di sicurezza
per il futuro.
•
Tutti i componenti del prodotto devono essere montati adeguata-
mente.
•
Tenere il prodotto lontano da fiamme vive.
Montaggio
– Dopo il montaggio controllare tutti i collegamenti.
– Dopo il montaggio del pavillon da giardino fissare con due ganci
sul fondo.
Manutenzione, conservazione, smaltimento
Pulizia e manutenzione
– Osservi le indicazioni del fabbricante quando utilizza prodotti di
pulizia e manutenzione.
– Controllare regolarmente i collegamenti.
Conservazione e trasporto
– Non esporre il prodotto agli agenti atmosferici se non è necessa-
rio.
– Proteggere il prodotto da danni durante il trasporto.
– Il prodotto teme il ghiaccio. Metta il prodotto, per l’inverno, in un
posto asciutto e ben areato.
Smaltire l’imballo
L’imballaggio è composto da cartone e particolari in plastica
adeguatamente contrassegnati per essere riciclati.
– Porti questi materiali alla rivalutazione.
Pavillon de jardin
IMPORTANT ; À CONSER-
VER POUR UNE RÉFÉ-
RENCE ULTÉRIEURE : À
LIRE ATTENTIVEMENT
Utilisation conforme
Le pavillon de jardin sert à se protéger du soleil et du vent
Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation professionnelle.
Consignes générales de sécurité
•
Conservez soigneusement le mode d’emploi et les consignes de
sécurité pour les consulter en cas de besoin.
•
Toutes les pièces du produit doivent être correctement montées.
•
tenir ce produit éloigné de toute flamme.
Montage
– Vérifiez tous les assemblages après le montage.
– Après le montage du pavillon assurer son ancrazge au sol avec
deux crochets de chaque côté.
Entretien, stockage, élimination
Nettoyage et entretien
– Respectez les indications du fabricant lors de l’uitilisation de pro-
duits de nettoyage et d’entretien.
– Vérifier régulièrement les assemblages.
Stockage et transport
– Ne pas exposer inutilement ce produit aux intempéries.
– Protégez ce produit contre toute détérioration durant son trans-
port.
– Le produit est sensible au gel. Durant l’hiver, conservez le produit
dans un lieu sec et bien aéré.
Mise au rebut de l’emballage
L’emballage se compose de carton et de matières plastiques
marquées en conséquence qui peuvent être recyclés.
– Eliminez ces matériaux en les conduisant au recyclage.
DE
Gebrauchsanweisung
ACHTUNG! Achtung!
Bei stärkerem Regen, Wind oder
Schneefall muss der Gartenpavillon abgebaut werden.
ACHTUNG! Gefahr von Produktschäden!
Das Produkt
muss auf festem, ebenem und ausreichend tragfähigem
Untergrund montiert werden. Eine Montage auf unzureichen-
dem Untergrund beeinträchtigt die Stabilität des Produktes.
ACHTUNG! Schäden durch Umwelteinflüsse!
Setzen Sie
das Produkt nicht unnötig der Witterung aus.
IT
Manuale di istruzioni
AVVISO! Attenzione!
In caso di pioggia forte, vento o neve,
il pavillon deve essere smontato.
AVVISO! Pericolo di danni al prodotto!
Il prodotto deve
essere montato su un fondo stabile, piano e sufficientemente
portante. Un montaggio su un fondo con caratteristiche insuf-
ficienti influenza la stabilità del prodotto.
AVVISO! Danni per influssi ambientali!
Non esponga il
prodotto alle intemperie se non è necessario.
FR
Manuel d’utilisation
AVIS ! Attention !
Le pavillon de jardin doit être démonté en
cas de forte pluie, de vent violent ou de chute de neige.
AVIS ! Risque de détérioration du produit !
Le produit doit
être placé sur un support stable, plat et suffisamment porteur.
Tout montage sur un support incorrect porte préjudice à la sta-
bilité du produit.
AVIS ! Détériorations par les intempéries !
N’exposez pas
inutilement le produit aux intempéries.