background image

 

88 

 

Upozornenie: diaľkový ovládač funguje iba ak má senzor na 
ovládači kontakt s prijímačom na zariadení. 

 

Zabezpečte, aby bolo zariadenie a hlavný vypínač v režime 
stand-by („S“). 

 

Stlačením hlavného vypínača       zapnete zariadenie vo funkcii 
ventilátora; na displeji je zobrazený obr. A. 

 

Jedným stlačením tlačidla funkcií       začne zariadenie ohrievať 
na polovičný výkon. Na displeji je zobrazený obr. B. 

 

Stlačte druhý raz a zariadenie začne ohrievať na plný výkon. Na 
displeji je zobrazený obr. C. 

 

Ak stlačíte tretí raz, zariadenie sa vráti naspät do režimu A.  

 

Ak zároveň stlačíte jeden z troch tlačidiel funkcií a tlačidlo vírenia      , začne sa 
pomaly hýbať ventil nahor a nadol,čím prúd vzduchu mení svoj smer. 
Opätovným stlačením tohto tlačidla danú funkciu znovu vypnete. 

 

Tlačidlo časovača      na diaľkovom ovládači funguje rovnako ako tlačidlo 
časovača na zariadení. 

 
Nastavenie dňa a času 

 

Zabezpečte, aby bolo zariadenie a hlavný vypínač v režime stand-
by („S“). Deň a čas môžete nastaviť aj počas prevádzky  
zariadenia. 

 

Stlačte jeden raz tlačidlo SET      ;  na displeji sa zobrazí „12“. 
Potom pomocou tlačidiel plus a mínus       /         nastavte 
aktuálnu hodinu (medzi 1 a 23). Ešte raz stlačte tlačidlo SET a 
zobrazia sa minúty. Na displeji sa zobrazí „30“ a pomocou 
tlačidiel plus a mínus sa dá nastaviť správny počet minút, medzi 
00 a 59.   

  Ak ešte raz stlačíte tlačidlo SET, zobrazí sa na displeji       ; 

pomocou tlačidiel plus a mínus môžete teraz nastaviť požadovaný 
deň: pondelok = d1, utorok = d2 atď. 

  Nakoniec stlačte        , aby sa potvrdili nastavenia. Na displeji sa opäť zobrazí 

symbol pre nastavenia. Na skontrolovanie dňa a času stlačte opäť tlačidlo SET.  

 
Nastavenie teploty 

 

Počas prevádzky zariadenia stlačte tlačidlo plus alebo mínus, na displeji sa 
zobrazí „23“ ako štandardne nastavená teplota. Potom stlačte 
tlačidlo plus alebo mínus, kým sa nedosiahne požadovaná teplota 
(medzi 10 a 35°C). Stlačte tlačidlo OK na potvrdenie nastavenia. 
Na displeji sa zobrazí nastavená teplota a výkon, napríklad: 

 

Keď nastavíte teplotu, zariadenie si samé vyberie  aký výkon je 
potrebný: ak je potrebné ohrievanie o viac ako 2°C, vyberie si plný 
výkon, ak menej ako 2°C, vyberie si polovičný výkon. Po dosiahnutí 
alebo prekročení nastavenej teploty sa výhrevné teleso vypne, ale 
ventilátor sa bude ďalších 30 minút točiť. Zariadenie tak udržuje 
vzduch v miestnosti v pohybe a je preto optimálne schopné 

Содержание WALL DESIGNHEAT 2000R

Страница 1: ...6 Návod k obsluze stránky 68 Návod na použitie strana 80 Broşură cu instrucţiuni pagnă 92 Wall Designheat 2000R Art Nr 342192 keramische wandkachel keramische Wandheizung ceramic wall heater radiateur mural céramique keramisk väggradiator keramické nástěnné topení keramické nástenné vyhrievacie radiator ceramic de perete 14 05 2019 ...

Страница 2: ... Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin 0 kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elsb 0 001 kW Two or more manual stages no room temperature control no with mechanic thermostat room temperature control no with electronic room temperature control no electronic room temperature control plus day timer no electronic ...

Страница 3: ...het seizoen En mocht u het apparaat ooit aan iemand anders overdragen lever er dan de gebruiksaanwijzing en de verpakking bij Wij wensen u veel plezier met de Wall Designheat 2000R Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Deze gebruiksaanwijzing is met de grootste zorg samengesteld Niettemin behouden wij ons het recht voor deze gebruiksaanwijzing op elk moment te optim...

Страница 4: ...llatie de volgende minimum afstanden in acht Minimum afstand tot het plafond 20 40 cm Minimum afstand tot de zijwanden 20 40 cm Minimum afstand tot de grond 180 cm 3 De lucht rond het apparaat moet onbelemmerd kunnen circuleren Plaats het apparaat dus niet te dicht op grote voorwerpen en niet onder een plank kast gordijnen o i d De minimum afstanden vanaf grote voorwerpen als planken kasten e d to...

Страница 5: ...opleveren 8 Gebruik het apparaat uitsluitend wanneer het stevig is bevestigd Zorg ervoor dat u altijd het bevestigingsmateriaal gebruikt dat geschikt is voor de ondergrond raadpleeg zo nodig een expert 9 Bij wand montage van het apparaat blokkeer nooit de ruimte tussen het apparaat en de wand 10 Installeer dit apparaat niet achter een deur en niet bij een open raam waar het door regen nat zou kunn...

Страница 6: ...tilatieopeningen mogen op geen enkele wijze worden geblokkeerd om brand te voorkomen Gebruik het apparaat dus ook nooit om kleding op te drogen of iets op te zetten Laat niets tegen het apparaat leunen 5 Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik Gebruik het apparaat alleen voor bij verwarming in huis 6 Aansluitspanning en frequentie vermeld op het apparaat dienen overe...

Страница 7: ...ert er waarschijnlijk wat aan het stopcontact Neem contact op met uw elektricien 12 Schakel het apparaat altijd eerst uit met de hoofdschakelaar en neem dan de stekker uit het stopcontact Nooit het apparaat d m v de stekker uitschakelen 13 Voorkom dat vreemde voorwerpen door de straling ventilatie of uitblaasopeningen het apparaat binnendringen Dit kan een elektrische schok brand of beschadiging v...

Страница 8: ...egrijpen welke gevaren eraan verbonden zijn 4 Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen en onderhouden 5 Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Waarschuwingen onderhoud 1 Houd het apparaat schoon Stof vuil en of aanslag in uw apparaat is een veelvoorkomende reden voor oververhitting Zorg ervoor dat dergelijke neerslag regelmatig wordt verwijderd 2 Schakel altijd het apparaat u...

Страница 9: ...schadigingen of tekenen die op een fout defect storing kunnen wijzen vertoont Gebruik het apparaat in geval van twijfel niet maar wend u tot uw leverancier ter controle vervanging Kies een geschikte plaats voor het apparaat rekening houdend met de eerder genoemde waarschuwingen in deze gebruiksaanwijzing Het apparaat dient aan een muur te worden gehangen en mag dus niet bijvoorbeeld liggend leunen...

Страница 10: ...de wand De kachel is nu op zijn plaats gefixeerd Ingebruikname en werking Zorg dat de hoofdschakelaar uit staat O Ontrol de elektrokabel geheel en steek de stekker in een passend 220 240V stopcontact Druk de hoofdschakelaar aan I Op het display verschijnt S Standby stand Bediening met knoppen apparaat Druk éénmaal op de F knop Het apparaat gaat ventileren en het display toont afb A Druk een tweede...

Страница 11: ...nken waardoor de luchtstroom wisselt van richting Door nogmaals op deze knop te drukken schakelt u de functie weer uit De timerknop op de afstandsbediening werkt hetzelfde als de timerknop van het apparaat Instellen van dag en tijd Zorg dat het apparaat met de hoofdschakelaar in de stand by stand is gezet S U kunt ook dag en tijd instellen tijdens de werking Druk éénmaal op de SET knop het display...

Страница 12: ...de functieknop en kies voor verwarmen op half of vol vermogen Het apparaat zal nu continu werken De temperatuur verdwijnt van het display en het toont afb B of C Na 12 uur continuwerking zal het apparaat automatisch uitschakelen nakoelen en terugkeren naar de stand by stand Instellen weektimer Om de weektimer in te stellen dienen eerst datum en tijd ingevoerd te zijn 1 Zorg dat het apparaat met de...

Страница 13: ...de daarvoor ingestelde functie terug Pas op De weektimer werkt eindeloos d w z dat hij steeds na dag 7 weer verder gaat met dag 1 Als dat niet de bedoeling is dient u de weektimer uit te schakelen met de P knop Opmerkingen Om de instellingen te controleren drukt u achtereenvolgens op DAY EDIT TIME ON en TIME OFF Het display toont de instellingen De timer kan alleen op volle uren worden ingesteld n...

Страница 14: ...em blijft zich voordoen gebruik het apparaat dan niet meer maar biedt het aan ter controle reparatie Schoonmaak en onderhoud Houd de kachel schoon Neerslag van stof en vuil in het apparaat is een veelvoorkomende reden van oververhitting Verwijder dat dus geregeld Schakel voor schoonmaak of onderhoudswerk de kachel uit neem de stekker uit het stopcontact en laat de kachel afkoelen Neem de buitenzij...

Страница 15: ...ar u het apparaat gekocht hebt Zij kunnen er voor zorgen dat zoveel mogelijk onderdelen van het apparaat hergebruikt worden CE verklaring Hierbij verklaart Eurom Genemuiden NL dat de keramische wandkachel met afstandsbediening merk EUROM type WALL DESIGNHEAT 2000R voldoet aan de LVD richtlijn 2014 35 EU en aan de EMC richtlijn 2014 30 EU en in overeenstemming is met de onderstaande normen EN 60335...

Страница 16: ... Ihren Gerät wenn Sie das Gerät außerhalb der Saison lagern Und sollten Sie das Gerät irgendwann weitergeben legen Sie das Handbuch und die Verpackung bei Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit dem Wall Designheat 2000R Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Diese Gebrauchsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestellt Dennoch behalten wir uns vor diese Anlei...

Страница 17: ...iert ist 2 Beachten Sie bei der Installation folgende Mindestabstände Mindestabstand zur Decke 20 40 cm Mindestabstand zu den Seitenwänden 20 40 cm Mindestabstand zum Boden 180 cm 3 Die Luft muss frei um das Gerät zirkulieren können Stellen Sie das Gerät daher nicht zu nahe an großen Gegenständen und nicht unter einem Brett Schrank Gardinen u dgl auf Die Mindestabstände von großen Gegenständen wie...

Страница 18: ...peraturen von mindestens 125 C standhalten ohne zu versengen zu schmelzen sich zu verformen oder zu entzünden Kontrollieren Sie regelmäßig dass sich Wände und Decken nicht überhitzen dies kann gefährlich sein 8 Benutzen Sie das Gerät nur wenn es solide befestigt ist Sorgen Sie dafür dass Sie immer das für den Untergrund geeignete Befestigungsmaterial verwenden konsultieren Sie ggf einen Fachmann 9...

Страница 19: ...Aufmerksamkeit ist vonnöten wenn Kinder schutzbedürftige Personen oder Haustiere in der Nähe des Geräts sind Lassen Sie sie nie unbeaufsichtigt bei einem arbeitenden Gerät zurück 4 Bedecken oder blockieren Sie das Gerät nicht es wird sich dadurch überhitzen was zu Feuergefahr führt Hängen oder legen Sie keine Gegenstände wie Kleidung Handtücher Decken Kissen Papier usw auf das Gerät Der Mindestabs...

Страница 20: ...und den Stecker regelmäßig auf Beschädigungen Verdrehen oder knicken Sie das Stromkabel nicht und wickeln Sie es nicht um das Gerät dies kann die Isolation beschädigen 9 Von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten da dies Überhitzung und Brand verursachen kann Ist die Verwendung eines Verlängerungskabels unvermeidlich so sorgen Sie für ein unbeschädigtes zugelassenes Verlängerungsk...

Страница 21: ...er von drei bis acht Jahren dürfen das Gerät nur an oder ausschalten wenn es an seinem normalen Arbeitsplatz aufgestellt oder installiert ist und wenn die Kinder ständig beaufsichtigt werden oder Anweisungen über die sichere Verwendung des Geräts erhalten und die damit einhergehenden Gefahren begriffen haben Kinder von drei bis acht Jahren dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken das Gerä...

Страница 22: ...Originalteile 4 Das Gerät darf nur von einem dazu befugten und qualifizierten Fachmann geöffnet und oder repariert werden Reparieren Sie das Gerät nicht selbst das kann gefährlich sein Von Unbefugten ausgeführte Reparaturen oder Änderungen des Geräts durchbrechen die Staub und Wasserdichtigkeit des Geräts und führen zum Verfall der Garantie und Haftung seitens des Herstellers 5 Wenn das Stromkabel...

Страница 23: ...cherheitsgründen von der Verwendung mit Stecker ausgegangen Passagen über den Stecker finden bei festem Anschluss keine Anwendung Bohren Sie an der ausgewählten Stelle zwei Löcher in die Wand genau passend für die Dübel vollkommen horizontal und mit einem Abstand von 39 4 cm Stecken Sie die Dübel und drehen Sie die Schrauben ein Lassen Sie die Schrauben 10 mm herausragen Haken Sie den Heizlüfter m...

Страница 24: ...szeit einstellen Bringen Sie das Gerät in die Bereitschaftsstellung S und drücken Sie auf den Timerknopf Mit jedem Drücken wird die Wartezeit um eine Stunde erhöht In der Anzeige erscheint die eingestellte Stundenzahl und ihr Verstreichen Die Timerlampe leuchtet Ist die eingestellte Zeit erreicht dann startet das Gerät automatisch Die voreingestellte Temperatur ist 23 C Arbeiten Sie mit den Geräte...

Страница 25: ...g d1 Dienstag d2 usw Drücken Sie schließlich auf um Ihre Einstellungen zu bestätigen Auf der Anzeige erscheint wieder die Abbildung wie sie vor den Einstellungen war Um Tag und Uhrzeit zu prüfen drücken Sie auf SET Temperatur einstellen Drücken Sie während das Gerät in Betrieb ist auf den Plus oder Minus Knopf auf der Anzeige erscheint als Standard 23 Drücken Sie daraufhin auf den Plus oder Minus ...

Страница 26: ...scheint d1 Gehen Sie zum richtigen Tag indem Sie nochmals auf DAY drücken d1 Montag d2 Dienstag usw Wenn Sie Montag einstellen erscheint in der Anzeige blinkend Abb E 5 Drücken Sie jetzt auf in der Anzeige erscheint P1 Einstellung 1 Für jeden Tag können bis zu sechs Zeiträume eingestellt werden P1 bis P6 Drücken Sie nochmals auf EDIT dann gehen Sie zu P2 usw Stellen Sie den ersten Zeitraum ein P1 ...

Страница 27: ...chaltet gab es einen Stromausfall oder war der Stecker gezogen dann sind die Einstellungen verloren Drücken Sie auf SET um den eingestellten Tag und die Zeit zu prüfen und ggf einzustellen Einschalten der Offenes Fenster Feststellung Sorgen Sie dafür dass das Gerät eingeschaltet ist und ruhig heizt Drücken Sie auf auf der Anzeige erscheint das dazugehörige Symbol und C Standard sind 23 C Mit den P...

Страница 28: ...aus der Steckdose und lassen Sie den Heizlüfter abkühlen Säubern Sie die Außenseite des Heizlüfters regelmäßig mit einem trockenen oder gut ausgewrungenem feuchten Tuch Benutzen Sie keine scharfe Seife Sprays Reinigungs oder Scheuermittel Wachs Glanzmittel oder sonstige chemische Lösungen Saugen Sie mit dem Staubsauger vorsichtig Staub und Schmutz aus den Gittern und kontrollieren Sie ob die Lufte...

Страница 29: ...LVD Richtlinie 2014 35 EU und der EMC Richtlinie 2014 30 EU sowie den folgenden Normen entspricht EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 Rohs 2011 65 EU EU 2015 863 EN 61000 3 3 2013 Genemuiden 14 05 2019 W J Bakker alg dir ...

Страница 30: ...you at any time pass the appliance on pass on the manual and package too We wish you a lot of fun with the Wall Designheat 2000R Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl This manual has been complied with the utmost care Nevertheless we reserve the right to optimize this manual at any time and to adjust it technically The image used may differ _________________________...

Страница 31: ...ing 20 40 cm Minimum distance to side walls 20 40 cm Minimum distance to the ground 180 cm 3 The air around the device must be able to circulate freely Never install it too close to large objects and never under a shelf cupboard curtains or similar The minimum distances from large objects such as shelves cupboards etc to the top sides and underneath of the device are equal to the aforementioned mi...

Страница 32: ... working with consult an expert if required 9 With wall installation never block the space between the device and the wall 10 Never install this device behind a door or by an open window where rain could get in 11 If this device is connected directly to your electrical installation it must be installed by a specialist taking into account the valid regulations legislation 12 Do not place the device...

Страница 33: ...st be equipped with an earth leakage circuit breaker of 30 mA The electrical socket that you are using must be to hand at all times in order to be able to remove the plug from the socket in the event of an emergency 7 To avoid overloading and or fuses being blown do not use any other equipment on the same socket or electrical group as the one used for the device 8 Unroll the electric cable for the...

Страница 34: ...l cable 15 Apart from manual use this device can also be operated via a timer However you operate it make sure that the safety guidelines are taken into account at all times Do not operate the device with an additional time clock timer volume control or any other device that automatically turns on the device 16 This device gets hot during use Never touch the device when it is on or shortly thereaf...

Страница 35: ...s fallen or shows any other signs of damage Remove the plug from the socket immediately Take the entire device back to your supplier or a recognised electrician to be checked and or repaired Always ask for original parts to be used 4 The device may only be opened and or repaired by a competent and qualified person Do not carry our your own repairs as this could be dangerous Repairs carried out by ...

Страница 36: ... only be made by a qualified electrician and for that reason is not described here In this manual for reasons of safety use with a plug should be assumed when there is a permanent connection any passages about the plug do not apply Drill two holes in the wall at the required locations to fit the plugs exactly make sure these holes are horizontal and 39 4 cm apart Insert plugs and screws into the h...

Страница 37: ...the number of hours set and counts down at the end of each hour The timer lamp also switches on The unit starts automatically at the end of the set time The standard temperature is 23 C note it is not possible to set the thermostat using the buttons If the weekly programme is not set and if no temperature has been set using the remote control the unit will switch off automatically after 12 hours O...

Страница 38: ...5 C Press OK to confirm the setting The display shows the set temperature and the power for example If you have set the temperature the unit selects the power required full power if it needs to heat the room by more than 2 C and low power if it needs to heat the room by less than 2 C Once the unit has reached the set temperature the heating element is switched off but the ventilator remains switch...

Страница 39: ...me If both times are the same the unit will switch to standby 8 Press the plus and minus buttons to set the required temperature 9 While the display is flashing you can change a setting or go to the next setting If you wait too long the setting will be cancelled 10 Finally press OK to confirm the setting 11 Repeat steps 3 to 8 to set a weekly programme of start and stop times for 7 days and up to ...

Страница 40: ...on system switches the unit off if it gets too hot This will happen if the unit is unable to get rid of enough heat or if it cannot take in enough fresh air Common reasons for this are that the unit has been partially or completely covered the intake outlet roosters are blocked or the unit has been placed too close to a wall If the overheating protection is activated and the unit switches off the ...

Страница 41: ...e for reuse in order to prevent any adverse effects to health and the environment caused by unregulated waste collection Therefore please make sure that you bring old equipment to a designated collection point Alternatively contact the original supplier who can make sure that as many of the components as possible can be recycled CE statement Eurom Genemuiden NL hereby declares that the EUROM Ceram...

Страница 42: ...leure protection de votre appareil pendant son entreposage hors saison Si vous cédez l appareil à une autre personne remettez lui également le mode d emploi et l emballage Nous vous souhaitions beaucoup de plaisir avec le Wall Designheat 2000R Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin Néanmoins nous nous réservons le droit ...

Страница 43: ...2 Observez les distances minimales suivantes lors de l installation Distance minimale jusqu au plafond 20 40 cm Distance minimale jusqu aux parois latérales 20 40 cm Distance minimale jusqu au sol 180 cm 3 L air doit pouvoir circuler librement autour de l appareil Par conséquent ne placez pas l appareil trop près d objets volumineux ni sous une planche une armoire des rideaux etc La distance minim...

Страница 44: ...résister à une température minimale de 125 C sans brûler lentement fondre se déformer ou prendre flamme Vérifiez régulièrement si le mur et le plafond présentent un risque de surchauffe une surchauffe peut causer un danger 8 Utilisez uniquement l appareil s il est solidement fixé Veillez toujours à utiliser du matériel de fixation adapté à la surface en question consultez un spécialiste au besoin ...

Страница 45: ...rables et aux animaux présents à proximité de l appareil Ne les laissez jamais sans surveillance en présence d un appareil en fonctionnement 4 Ne recouvrez ou bloquez jamais l appareil ceci présente un risque de surchauffe et d incendie Ne suspendez ou posez jamais des objets tels que vêtements serviettes couvertures oreillers papier etc sur l appareil La distance minimale de 1 mètre entre l appar...

Страница 46: ...ntation électrique ne puisse entrer en contact avec de l huile des solvants ou des objets tranchants Vérifiez régulièrement la présence éventuelle de détériorations au niveau du cordon d alimentation électrique et de la fiche Ne tournez pas le cordon d alimentation électrique et ne formez pas de coudes Ne l enroulez pas autour de l appareil risque de détérioration de l isolation 9 Nous déconseillo...

Страница 47: ...dant ou juste après son utilisation cela provoque des brûlures 17 Ne commandez jamais l appareil avec des mains mouillées Qui peut utiliser l appareil 1 Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l écart sauf s ils sont surveillés en permanence 2 Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent allumer ou éteindre l appareil que si l appareil se trouve ou est installé sur son lieu de fonctionnemen...

Страница 48: ...a prise de courant Confiez l appareil complet à votre fournisseur ou à un électricien agréé pour contrôle et ou réparation Demandez toujours des composants d origine 4 L appareil ne peut être ouvert et ou réparé que par des personnes compétentes et qualifiées en ce sens N effectuez pas vous même des réparations à l appareil ceci peut être dangereux Toute réparation effectuée par une personne non a...

Страница 49: ...ire l objet d une connexion fixe Ce raccordement doit exclusivement être réalisé par un électricien agréé et n est donc pas décrit ici Pour des raisons de sécurité ce mode d emploi porte uniquement sur une utilisation avec une fiche les passages portant sur la fiche ne sont pas applicables dans le cas d une connexion fixe Forez à l endroit choisi deux orifices dans le mur adaptés avec précision au...

Страница 50: ...l C Appuyez une cinquième fois et l appareil retourne en veille S L appareil refroidit encore pendant 30 minutes Au moyen de la touche de minuteur vous pouvez régler une heure de démarrage temporisé Mettez l appareil en veille S puis appuyez sur la touche de minuteur Chaque fois que vous appuyez une heure est ajoutée au temps de temporisation L écran affiche le nombre d heures réglées et compte ch...

Страница 51: ...la touche SET l écran affiche 12 À présent réglez l heure actuelle avec les touches plus et moins entre 1 et 23 heures Appuyez à nouveau sur SET et les minutes s affichent L écran affiche 30 et avec les touches plus et moins vous pouvez régler les minutes correctes entre 00 et 59 Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche SET l écran affiche les touches plus et moins vous permettent maintenant d...

Страница 52: ...ebdomadaire saisissez d abord la date et l heure 1 Mettez l appareil en veille S avec le commutateur principal 2 Allumez l appareil avec la touche marche arrêt 3 Appuyez maintenant sur l écran affiche en haut à gauche P et passe au réglage du minuteur hebdomadaire voir ill D 4 Appuyez maintenant sur l écran affiche d1 Allez au jour correct en appuyant à nouveau sur DAY d1 lundi d2 mardi etc Si vou...

Страница 53: ...ssivement sur DAY EDIT TIME ON et TIME OFF L écran affiche les réglages Le minuteur peut uniquement être réglé sur des heures entières pas sur des minutes TIME OFF doit toujours être postérieure à TIME ON Vos réglages disparaissent si l appareil est éteint avec le commutateur principal en cas de coupure de courant ou en retirant la fiche de la prise de courant En appuyant sur SET vous pouvez contr...

Страница 54: ...ur les opérations de nettoyage ou d entretien éteignez le poêle retirez la fiche de la prise de courant et laissez refroidir le poêle Nettoyez régulièrement l extérieur du poêle avec un chiffon sec ou un chiffon humide bien essoré N utilisez pas de savon corrosif de sprays de détergents d abrasifs de cire de produits lustrants ou toute autre solution chimique A l aide d un aspirateur aspirez délic...

Страница 55: ...HEAT 2000R répond à la directive LVD 2014 35 EU et à la directive EMC 2014 30 EU et est conforme aux normes ci dessous EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 Rohs 2011 65 EU EU 2015 863 EN 61000 3 3 2013 Genemuiden 14 05 2019 W J Bakker alg dir ...

Страница 56: ...n Och om du någonsin överföra enheten till någon annan vänligen ange instruktionshäftet och förpackningen Vi önksar dig mycket roligt med Wall Designheat 2000R Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Denna handbok har sammanställts med största försiktighet Ändå förbehåller vi oss rätten att optimera och tekniskt justera dessa bruksanvisningar när som helst Bilderna so...

Страница 57: ... till taket 20 40 cm Minimiavstånd till sidoväggar 20 40 cm Minimiavstånd till golvet 180 cm 3 Luften runt om apparaten måste kunna cirkulera obehindrat Placera inte elementet för nära stora föremål och placera det inte under hyllor skåp gardiner och liknande Minimiavstånden från stora föremål som hyllor skåp osv till apparatens ovansida sidor och undersida är desamma som de angivna minimiavstånde...

Страница 58: ...en bakom en dörr eller intill ett öppet fönster där den kan blötas ner av regn 11 När apparaten ansluts direkt till elanläggningen ska den installeras av en auktoriserad fackman med hänsyn till gällande lagstiftning och föreskrifter 12 Placera inte apparaten intill under eller riktad mot ett vägguttag och placera den inte intill öppen eld eller andra värmekällor 13 Använd inte apparaten nära eller...

Страница 59: ...ontakten i nödfall snabbt kan dras ut ur uttaget 7 För att förhindra överbelastning på elnätet och att säkringar utlöses ska du se till att inga andra apparater är anslutna till samma eluttag eller kopplade till samma strömkrets som apparaten 8 Dra ut sladden helt innan du sätter i kontakten i uttaget Se till att kabeln inte kommer i kontakt med någon av apparatens heta delar och förhindra att den...

Страница 60: ...s med timer Se till att beakta alla säkerhetsföreskrifter oberoende hur du väljer att använda apparaten Använd inte enheten med en extra klockan timer volymkontroll eller någon annan enhet som automatiskt slår på enheten 16 Apparaten blir varm vid användning Vidrör aldrig apparaten under eller direkt efter användning Det orsakar brännskador 17 Rör aldrig apparaten med våta händer Vem får använda a...

Страница 61: ...n har ramlat omkull eller när det finns tecken på någon annan defekt Ta omedelbart ut kontakten ur uttaget Lämna hela apparaten till leverantören eller till en auktoriserad elektriker för kontroll och eller reparation Be alltid om originaldelar 4 Apparaten får bara öppnas och eller repareras av auktoriserade och kvalificerade personer Utför aldrig reparationer själv på apparaten Det kan vara farli...

Страница 62: ...in av certifierad elektriker och beskrivs därför inte vidare i denna text I denna skrift beskrivs säkerhetsreglerna vid användning med stickkontakt förbikoppling med stickkontakter vid fast anslutning är inte lämplig Borra två hål i väggen på önskad plats så att uttagen passar precis fullständigt i nivå med varandra och med ett avstånd av 39 4 cm Förse hålen med pluggarna och skruvarna Låt skruvar...

Страница 63: ...dby S och tryck på timer knappen Varje gång du trycker på timer knappen läggs en timme till starttiden Skärmen visar antalet timmar som ställts in och räknas ner i slutet av varje timme Timer lampan tänds också Enheten startar automatiskt vid slutet av den inställda tiden Standardtemperaturen är 23 C observera att det inte inte går att ställa in termostaten med knapparna Om veckoprogrammet inte är...

Страница 64: ...lera att enheten är påslagen och tryck sedan på plus eller minus knappen standardinställningen är 23 Tryck på plus eller minus tills du har uppnått önskad temperatur mellan 10 C och 35 C Tryck på OK för att bekräfta inställningen Skärmen visar inställd temperatur och effekt t ex Om du ställt in temperaturen väljer enheten nödvändig effekt full effekt om den behöver värma upp rummet med mer än 2 C ...

Страница 65: ...Om båda tiderna är desamma växlar enheten till standby 8 Tryck på plus och minus knapparna för att ställa önskad temperatur 9 Medan skärmen blinkar kan du ändra en inställning eller gå till nästa inställning Om du väntar för länge kommer inställningen att avbrytas 10 Slutligen trycker du på OK för att bekräfta inställningen 11 Upprepa steg 3 till 8 för att ställa in ett veckoprogram med start och ...

Страница 66: ...systemet stänger av enheten om den för varm Detta sker om enheten inte kan bli av med tillräckligt med värme eller om den inte kan ta in tillräckligt med frisk luft Vanliga orsaker till detta är att enheten är helt eller delvis täckt intag utloppsgallret är blockerat eller enheten har placerats för nära en vägg Om överhettningsskyddet är aktiverat och enheten stängs av börjar enheten att ventilera...

Страница 67: ...nliga hushållssopor Gammal utrustning innehåller värdefulla material lämpligt för recycling Dessa material bör göras tillgänglig för återvinning för att förhindra negativ påverkan på hälsa och miljö p g a okontrollerad sophämtning Vänligen lämna därför gammal utrustning till därför avsedda insamlingsställen Alternativt kontakta den ursprungliga leverantören som kan se till att så många komponenter...

Страница 68: ...někdy předáte někomu jinému předejte novému majiteli i návod a obal Přejeme vám hodně zábavy s Wall Designheat 2000R Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Tato příručka byla sestavena s maximální péčí Nicméně si vyhrazujeme právo kdykoli optimalizovat a technicky upravovat tento návod k obsluze Použité obrázky se mohou lišit _________________________________________...

Страница 69: ...ržte následující minimální vzdálenosti Minimální vzdálenost ke stropu 20 40 cm Minimální vzdálenost ke stěnám 20 40 cm Minimální vzdálenost k podlaze 180 cm 3 Kolem přístroje musí volně cirkulovat vzduch Neumisťujte přístroj příliš blízko k velkým předmětům a pod polic skříně záclony apod Minimální vzdálenost od velkých předmětů jako jsou police skříně apod od horní strany bočních stran a spodní s...

Страница 70: ... pro daný povrch v případě potřeby se poraďte s odborníkem 9 Při montáži přístroje nikdy neblokujte prostor mezi přístrojem a stěnou 10 Přístroj nikdy neinstalujte za dveře či do blízkosti otevřeného okna kde by mohlo dojít k zasažení deštěm a tím navlhnutí přístroje 11 Pokud přístroj připojujete přímo na síťovou elektroinstalaci musí instalaci provést k tomu oprávněný odborný technik přičemž musí...

Страница 71: ... neopírejte 5 Tento přístroj je určen pouze pro běžné domácí použití Přístroj používejte pouze k při vytápění uvnitř domu 6 Napětí a frekvence uvedené na přístroji musí odpovídat napětí a frekvenci použité stěnové zásuvky a elektroinstalace musí být chráněna ochranným jističem 30 mA Stěnová zásuvka kterou hodláte použít musí být vždy snadno přístupná aby bylo v případě nouze možné rychle a snadno ...

Страница 72: ...ížku či výstupní otvory Mohlo by totiž dojít k zasažení elektrickým proudem vzniku požáru nebo vzniku škod 14 Nikdy nenechávejte zapnutý přístroj bez dozoru Pokud odcházíte vždy přístroj nejprve vypněte a odpojte ze zásuvky Pokud přístroj nepoužíváte vždy odpojte zástrčku ze zásuvky Odpojování vždy proveďte za tělo zástrčky nikdy netahejte za kabel 15 Tento přístroj lze kromě manuálního ovládání p...

Страница 73: ...te jakéhokoli poškození přístroje napájecího kabelu nebo zástrčky popř jakékoli poruchy nezvyklého hluku zápachu či kouře vycházejícího z přístroje či pokud došlo k pádu přístroje přestaňte přístroj používat a nezapínejte jej Okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky Celý přístroj odneste zpět dodavateli nebo kvalifikovanému elektrotechnikovi ke kontrole a nebo opravě Vždy požadujte originální náhrad...

Страница 74: ...valifikovaný elektrikář a proto zde další popis není uveden V této příručce se z bezpečnostních důvodů vychází s použití zásuvky pasáže týkající se zásuvky se v případě stálého připevnění k přípojce neuplatňují Vyvrtejte na zvoleném místě 2 otvory ve zdi přesně ve velikosti hmoždinek ode sebe ve zcela vodorovné vzdálenosti 39 4 cm Opatřete otvory hmoždinkami a šrouby Šrouby nechte 10 mm vyčnívat Z...

Страница 75: ...utí tlačítka se k době odložení startu přidá jedna hodina Displej zobrazuje počet nastavených hodin a po uplynutí každé hodiny odpočítá jednu hodinu Kontrolka časovače svítí Po dosažení nastaveného času se přístroj automaticky zapne Teplota je standardně nastavená na 23 C Když pracujete s tlačítky přístroje nelze nastavovat termostat Pokud není aktivní týdenní časovač a pomocí dálkového ovládání n...

Страница 76: ...ebo minus displej ukazuje 23 jako standardní nastavení Následně stiskněte tlačítko plus nebo minus až do momentu dosažení požadované teploty mezi 10 a 35 C Pro potvrzení nastavení stiskněte OK Na displeji se zobrazí nastavená teplota a výkon například Když jste nastavili teplotu přístroj si sám zvolí potřebný výkon pokud je nutné zahřátí více než o 2 C zvolí si plný výkon pokud jde o zahřátí menší...

Страница 77: ...knutím tlačítka TIME OFF nyní nastavte čas ukončení např 13 00 hod obr H Doba ukončení musí být vždy po době začátku Pokud budou oba časy stejné přejde přístroj do režimu standby 8 Nyní stiskněte tlačítka plus a minus pro nastavení požadované teploty 9 Pokud bliká nastavená hodnota můžete ji změnit nebo přepnout do dalšího nastavení Pokud budete čekat příliš dlouho nastavení bude zrušeno 10 Stiskn...

Страница 78: ...e přístroj pracovat pouze během nastavených hodin týdenního programu Zabezpečení proti přehřátí Pojistka proti přehřátí vypne přístroj pokud se uvnitř nadměrně zahřívá To se může stát když přístroj nemůže dostatečně odvádět své teplo nebo nemůže nasávat dostatek čerstvého vzduchu Často je příčinou částečné přikrytí přístroje ucpání mřížek pro nasávání či odvod vzduchu umístění přístroje příliš blí...

Страница 79: ...novu použity aby se předešlo nepříznivým účinkům na životní prostřední a zdraví v důsledku neregulovaného sběru odpadu Odevzdávejte proto vyřazené přístroje do určeného sběrného místa nebo se obraťte na dodavatele kde jste přístroj zakoupili Ten může zajistit aby se co nejvíce částí přístroje recyklovalo CE prohlášení Eurom Genemuiden NL prohlašuje že Keramické nástěnné topení s dálkovým ovládáním...

Страница 80: ... ak zariadenie niekedy predáte odovzdajte novému majiteľovi aj návod a obal Prajeme vám veľa zábavy s Wall Designheat 2000R Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Táto príručka bola zostavená s maximálnou starostlivosťou Napriek tomu si vyhradzujeme právo optimalizovať a technicky upraviť tento návod na obsluhu kedykoľvek Použité obrázky sa môžu líšiť _______________...

Страница 81: ...ntované 2 Pri montáži dodržiavajte tieto minimálne odstupy Minimálny odstup od stropu 20 40 cm Minimálny odstup od bočných stien 20 40 cm Minimálny odstup od podlahy 180 cm 3 Vzduch okolo zariadenia musí cirkulovať bez prekážok Zariadenie preto neumiestňujte blízko veľkých predmetov a nie pod policu skriňu záclony a pod Minimálne odstupy od veľkých predmetov ako sú police skrine a pod od vrchnej s...

Страница 82: ...bajte na to aby ste vždy používali len upevňovací materiál ktorý je vhodný pre daný povrch v prípade potreby sa poraďte s odborníkom 9 Pri montáži zariadenia na stenu nikdy neblokujte priestor medzi zariadením a stenou 10 Zariadenie nemontujte za dvere ani pri otvorenom okne kde by kvôli dažďu mohlo navlhnúť 11 Ak zariadenie pripájate priamo na káble vašej elektrickej inštalácie je potrebné aby pr...

Страница 83: ...ú byť blokované aby sa predišlo vzniku požiaru Zariadenie tiež nikdy nepoužívajte na sušenie oblečenia ani naň nič nedávajte Zabezpečte aby sa o zariadenie nič neopieralo 5 Toto zariadenie je určené výlučne na bežné použitie v domácnosti Zariadenie používajte len na ohrievanie v domácnosti 6 Napájacie napätie a frekvencia ako sú uvedené na zariadení musia byť rovnaké ako v používanej elektrickej z...

Страница 84: ...rikára 12 Zariadenie vypnite vždy najprv hlavným vypínačom a až potom vytiahnite zástrčku zo zásuvky Nikdy nevypínajte zariadenie tak že len vytiahnete zástrčku zo zásuvky 13 Zabráňte vniknutiu cudzích predmetov do otvorov zariadenia pre ohrievanie ventiláciu či vyfukovanie Mohlo by to spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom požiar alebo poškodenie 14 Spustené zariadenie nikdy nenechávajte bez doh...

Страница 85: ...ržby 1 Zariadenie udržujte v čistote Prach nečistota a alebo usadenina vo vašom zariadení bývajú často príčinou prehriatia Dbajte na to aby sa také znečistenie pravidelne odstraňovalo 2 Zariadenie vždy vypnite vytiahnite zástrčku zo zásuvky a nechajte ho vychladnúť predtým ako chcete vyčistiť zariadenie chcete vykonať užívateľskú údržbu zariadenia sa dotýkate zariadenia alebo ho premiestňujete 3 A...

Страница 86: ...ripevnené zavesením na stenu preto sa nesmie používať v ležiacej opretej visiacej alebo stojacej polohe Stena na ktorú bude zariadenie povesené musí byť pevná ohňovzdorná a neroztaviteľná hladká a dokonale kolmá Zariadenie sa montuje minimálne 20 cm od bočných stien s odstupom spodnej strany minimálne 180 cm nad podlahou Teleso je najvhodnejšie umiestniť a pripevniť na elektrickú prípojku Odborné ...

Страница 87: ...čne ventilovať a na displeji sa zobrazí obr A Stlačte druhý raz a zariadenie začne ohrievať na polovičný výkon Na displeji sa zobrazí obr B Stlačte tretí raz a zariadenie začne ohrievať na plný výkon Na displeji sa zobrazí obr C Stlačte štvrtý raz a zapne sa funkcia vírenia Na displeji sa zobrazí obr C Stlačte piaty raz a zariadenie sa vráti to režimu stand by S Zariadenie sa bude chladiť ešte 30 ...

Страница 88: ...pomocou tlačidiel plus a mínus nastavte aktuálnu hodinu medzi 1 a 23 Ešte raz stlačte tlačidlo SET a zobrazia sa minúty Na displeji sa zobrazí 30 a pomocou tlačidiel plus a mínus sa dá nastaviť správny počet minút medzi 00 a 59 Ak ešte raz stlačíte tlačidlo SET zobrazí sa na displeji pomocou tlačidiel plus a mínus môžete teraz nastaviť požadovaný deň pondelok d1 utorok d2 atď Nakoniec stlačte aby ...

Страница 89: ...ondelok na displeji sa zobrazí blikajúci obr E 5 Potom stlačte tlačidlo na displeji sa zobrazí P1 nastavenie 1 Na každý deň môže byť nastavených max 6 časových období P1 až P6 Opätovným stlačením tlačidla EDIT prejdete na P2 atď Nastavte prvé obdobie P1 a na displeji sa zobrazí blikajúci obr F 6 Potom stlačte tlačidlo na displeji sa štandardne zobrazí 00 Opakovaným stlačením tlačidla TIME ON nasta...

Страница 90: ...lus alebo mínus môžete upraviť požadovanú teplotu V rámci detekcie otvoreného okna sa zariadenie samé vypne ak teplota v miestnosti klesne o 5 až 10 stupňov do 10 minút a prejde do režimu stand by Zariadenie potom musíte opäť zapnúť hlavným vypínačom Opätovným stlačením tlačidla detekciu otvoreného okna znovu vypnete Symbol na displeji zhasne a zariadenia sa spustí tak ako bolo vopred nastavené Ak...

Страница 91: ...uskladnite ohrievač v originálnom balení Uskladňujte ho vo vzpriamenej polohe na chladnom suchom a bezprašnom mieste Likvidácia V rámci EÚ daný symbol znamená že tento výrobok sa nesmie likvidovať s bežným komunálnym odpadom Použité zariadenia obsahujú cenné materiály vhodné na opätovné využitie Je potrebné ich recyklovať aby sa zabránilo poškodeniu životného prostredia a zdravia v dôsledku neregu...

Страница 92: ...şi altcuiva aparatul nu uitaţi să i daţi şi instrucţiunile şi ambalajul Vă dorim multă distracție cu Wall Designheat 2000R Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden info eurom nl www eurom nl Acest manual a fost compilat cu maximă atenție Cu toate acestea ne rezervăm dreptul de a optimiza și de a modifica din punct de vedere tehnic aceste instrucțiuni de utilizare în orice moment Imaginile folosite ...

Страница 93: ...istanța minimă până la plafon 20 40 cm Distanța minimă până la pereții laterali 20 40 cm Distanța minimă până la sol 180 cm 3 Aerul din jurul aparatului trebuie să poată circula liber Nu instalați așadar aparatul prea aproape de obiecte mari sau sub un blat dulap perdele ș a Distanțele minime de la obiecte mari precum blaturi dulapuri ș a până la partea de sus lateralele și partea de jos ale apara...

Страница 94: ...tarea pe perete a aparatului nu blocați niciodată spațiul dintre aparat și perete 10 Nu instalați acest aparat în apropierea unei uși sau lângă o fereastră deschisă unde poate fi udat de ploaie 11 Când acest aparat se conectează direct la cablajul instalației dvs electrice el trebuie instalat de un specialist autorizat ținând cont de legislația și reglementările în vigoare și de instrucțiunile com...

Страница 95: ...olosirii uzuale în gospodărie Folosit aparatul doar pentru încălzire suplimentară în casă 6 Curentul de alimentare și frecvența specificate pe aparat trebuie să corespundă cu cele ale prizei care urmează să fie folosită și instalația electrică trebuie să fie prevăzută cu întreruptor automat de curent diferențial rezidual de 30 mA Trebuie să existe în orice moment acces la priza pe care o folosiți ...

Страница 96: ...chiderile radiatorului ventilației sau de evacuare a aerului Aceasta poate duce la electrocutare incendii sau poate defecta aparatul 14 Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat când plecați ci opriți aparatul și scoateți ștecherul din priză Dacă nu folosiţi aparatul scoateţi întotdeauna ștecherul din priză Pentru a scoate ștecherul din priză prindeți de ștecher nu trageți niciodată de cablul el...

Страница 97: ...iți să întrețineți aparatul atingeți sau mutați aparatul 3 Nu puneți aparatul în funcțiune dacă observați deteriorări ale aparatului cablului electric sau ștecherului sau când aparatul funcționează defectuos scoate sunete neobișnuite miroase sau vedeți fum a căzut pe jos sau prezintă alte tipuri de defecțiuni Scoateți imediat ștecherul din priză Returnați întregul aparat furnizorului sau dați l un...

Страница 98: ...caloriferul pe o sursă de curent şi să l lăsaţi conectat permanent Această conectare se poate face doar de către un electrician autorizat şi de aceea nu vom detalia aici această conectare Pe considerente de securitate în acest prospect se va porni de la folosirea unui ştecher în cazul conectării permanente nu se aplică paragrafele cu ştecherul Faceți două găuri în perete în locurile necesare pentr...

Страница 99: ...a de rotire Pe afișaj apare în continuare fig C Apăsați a cincea oară pe buton și aparatul revine în poziția de stand by S Aparatul va continua să se răcească timp de 30 de minute Cu ajutorul butonului de temporizare veți putea seta ora de pornire a aparatului Setați aparatul în poziția stand by S și apăsați butonul de temporizare Fiecare apăsare adaugă o oră timpului de așteptare Afișajul arată n...

Страница 100: ... butoanele plus și minus puteți seta data corectă luni d1 marți d2 etc Apăsați pentru a confirma setările făcute de dvs Afișajul arată imaginea de dinaintea setărilor Pentru a verifica data și ora apăsați SET Setarea temperaturii Apăsați în timp ce aparatul funcționează pe butonul plus sau minus afișajul arată standard 23 Apoi apăsați pe butonul plus sau minus până ce ajungeți la temperatura dorit...

Страница 101: ...ru fiecare zi pot fi setate max 6 perioade de timp P1 până la P6 Apăsând încă o dată pe EDIT treceți la P2 etc Dacă setați prima perioadă P1 afișajul arată intermitent fig F 6 Acum apăsați pe afișajul arată standard 00 Apăsând de mai multe ori TIME ON setați ora de pornire între ora 0 și 23 de exemplu la 7 ore vezi fig G 7 Acum apăsați pe afișajul arată standard ora de începere Apăsând de mai mult...

Страница 102: ...peratura din spațiu scade cu 5 până la 10 grade în 10 minute și trece la poziția de standby În acest caz trebuie să porniți din nou aparatul de la butonul on off Apăsând încă o dată pe butonul opriți detectorul fereastră deschisă Pictograma de pe afișaj se stinge și aparatul pornește funcția setată anterior Când radiatorul funcționează după un program săptămânal setat în prealabil și porniți detec...

Страница 103: ...balajul original Păstraţi l în poziţie verticală într un loc ferit de căldură uscat şi ferit de praf Eliminare În UE această pictogramă indică faptul că acest produs nu poate fi eliminat împreună cu deșeurile menajere Echipamentele vechi conțin materiale valoroase care pot fi reciclate Aceste materiale trebuie făcute disponibile pentru reutilizare în vederea prevenirii efectelor negative asupra să...

Страница 104: ...104 Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl ...

Отзывы: