background image

 

16 

Strahlergehäuses muss in den gebogenen Teil der Wandstütze fallen; Aufhängeschraube (7) 
muss in den runden Teil 

des ‚ Schlüssellochs’ der Wandstütze platziert und nach unten  

  gedrückt werden bis der Terrassenstrahler fest hängt. Sichern Sie das Ganze mit einem 

Bolzen durch die beiden Bügel (siehe Abb.). 

  Kontrollieren Sie, ob der Terrassenstrahler fest und völlig waagerecht an seinem Platz hängt, 

bevor Sie ihn in Betrieb nehmen. 

 

Montage des Ständers (nur S-Ausführung):  

  Setzen Sie den unteren Teil des Ständers (9, mit der 

Befestigungsplatte) auf den Fuß (8), so dass die 
Schraubenlöcher übereinander sind. Drehen Sie den 
Fuß um und schrauben Sie den unteren Teil des 
Standrohrs von der Unterseite des Standfußes aus 
mit der Auflageplatte und der Sicherungsmutter fest 
(siehe Abb.). Stellen Sie den Fuß wieder auf. 

  Stecken Sie die 3 Bolzen durch die doppelten Löcher 

und ziehen Sie sie ordentlich fest. Setzen Sie die Schutzkappe über die Schraubverbindung. 

  Schieben Sie den verstellbaren, schmäleren Teil des Standrohrs (12) von unten her ganz 

durch das oberste Standrohrstück (11) bis er oben wieder herauskommt (Verbreiterung 
unten). Fixieren Sie den verstellbaren Teil mit der schwarzen Feststellschraube (15), die sich 
oben im obersten Standrohrstück befindet.  

  Setzen Sie das mittlere Rohrstück (10) auf das untere Rohrstück (9), Schraublöcher müssen 

übereinander liegen.  Mit vier Befestigungsschrauben befestigen. Genauso setzen Sie auch 
das obere Stück des Standrohrs (11, mit dem verstellbaren Teil) auf das mittlere Rohrstück.  

  Schrauben Sie die im Lieferumfang enthaltene separate Kabelführung auf den verstellbaren 

Teil des Standrohrs, damit das Kabel nicht mehr in das obere Rohrstück rutschen kann. 

  Lösen Sie die Aufhängeschraube (7) fast zur Gänze. Setzen Sie den Strahlerkopf auf den 

oberen Teil des verstellbaren Standrohrstücks und zwar so, dass die Aufhängeschraube 
genau in die Auskehlung des Standrohrs fällt. 

  Ziehen Sie nun die Schraube fest an. Das Stromkabel kann im Kabelhalter des Ständers 

befestigt werden. 

  Prüfen Sie, ob alle Anschlüsse richtig fest sind und ob der Terrassenstrahler als ganzer fest 

an seinem Platz steht, bevor Sie ihn in Gebrauch nehmen.  

  Der Terrassenstrahler muss mindestens einen Meter Abstand zur nächsten Wand haben. 

Das Gehäuse mit den Strahlungslampen muss mindestens 30 cm von der Decke und 
180 cm vom Boden entfernt sein. Der Terrassenstrahler muss fest und stabil auf einem 
ebenen, völlig horizontalen Untergrund stehen. 

 

BETRIEB DES TERRASSENSTRAHLERS 

  Der Strahlerkopf ist bis zu 35°neigbar. Stellen Sie den 

gewünschten Strahlungswinkel ein. 

  Bei der S-Ausführung ist der Strahlerkopf auch 

höhenverstellbar. Sie lösen die schwarze 
Feststellschraube (15) auf dem oberen Standrohrstück 
und schieben das verstellbare Rohrstück etwas weiter 
hinein oder ziehen es ein wenig heraus. Dann drehen Sie 
die Schraube wieder kräftig fest. Der Strahlerkopf muss 
sich immer mindestens 180 cm über dem Boden 
befinden. 

  Prüfen Sie, ob alle Sicherheitsvorschriften erfüllt sind. 

  Stecken Sie den Stecker in die Steckdose (230 V/50 Hz). 

Содержание Q-time 2000

Страница 1: ...struktionsbok N vod k obsluze N vod na obsluhu Manual de instruc iuni Q time 2000 S Terrasstraler kwarts Patio heater Quartz Terrassenstrahler Quarz Chauffage de terrasse quartz Terrassv rmare kvarts...

Страница 2: ...olen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Ten...

Страница 3: ...ler dient uitsluitend te worden gebruikt voor het doel waarvoor hij in oorsprong is bedoeld het verwarmen van een terras of een daarmee vergelijkbare plaats Gebruik hem dus niet om textiel te drogen D...

Страница 4: ...dan 3 jaar dienen uit de buurt te worden gehouden tenzij er continu toezicht op hen is Kinderen ouder dan 3 jaar maar jonger dan 8 jaar mogen het apparaat uitsluitend aan of uitschakelen als het appa...

Страница 5: ...ent zich minimaal 30 cm van het plafond 50 cm van zijmuren en 1 80 meter boven de vloer te bevinden De terrasstraler dient aan een stevige muur van steen of cement te worden bevestigd Bevestiging aan...

Страница 6: ...t vier fixatieschroefjes Op dezelfde wijze bevestigt u het bovenste deel van de standaard 11 met daarin het verstelbare deel over het middelste deel Schroef de meegeleverde losse kabelgeleider op het...

Страница 7: ...chadigd apparaat nooit in werking maar biedt het ter controle en of reparatie aan bij uw dealer of een erkend servicepunt Wanneer u geen beschadigingen constateert schakelt u de terrasstraler uit stee...

Страница 8: ...lidate the guarantee 2 The patio heater must be exclusively used for the function for which it is designed i e heating a patio or a similar location Do not use it to dry textiles The patio heater is n...

Страница 9: ...incapacitated persons Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided...

Страница 10: ...ounting The housing of the heater 1 must be at least 30 cm from the ceiling 50 cm from side walls and 1 80 m above the floor The patio heater must be affixed to a sturdy wall made of stone or cement N...

Страница 11: ...cable guide supplied to the adjustable section of the stand so that it cannot slide into the upper section Then undo the hanging screw 7 almost entirely Place the top of the patio heater over the top...

Страница 12: ...ind any damage switch the patio heater off insert the plug into the socket and put the device on again Monitor the patio heater closely for the first fifteen minutes if any defects occur unplug immedi...

Страница 13: ...ch f r den Verwendungszweck benutzt werden f r den er konstruiert wurde die Erw rmung einer Terrasse oder eines damit vergleichbaren Ortes Verwenden Sie ihn daher niemals zum Trocknen von Textilien De...

Страница 14: ...ahre sind fern zu halten es sei denn sie werden st ndig berwacht Kinder ab 3 Jahren und junger als 8 Jahre d rfen das Ger t nur ein und ausschalten wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sic...

Страница 15: ...Seitenw nden und 1 80 m ber dem Boden befinden Der Terrassenstrahler muss an einer stabilen Wand aus Stein oder Zement befestigt werden Befestigung an W nden aus Holz oder sonstigen brennbaren Materia...

Страница 16: ...das obere St ck des Standrohrs 11 mit dem verstellbaren Teil auf das mittlere Rohrst ck Schrauben Sie die im Lieferumfang enthaltene separate Kabelf hrung auf den verstellbaren Teil des Standrohrs da...

Страница 17: ...m H ndler oder einer anerkannten Servicestelle kontrollieren und oder reparieren Wenn keine Besch digungen festgestellt werden schalten Sie den Terrassenheizstrahler aus stecken den Stecker wieder in...

Страница 18: ...incorrecte entra ne un danger et annule la garantie 2 Le chauffage de terrasse doit tre utilis exclusivement pour sa destination initiale chauffer une terrasse ou un endroit comparable Par cons quent...

Страница 19: ...sauf s ils sont surveill s en permanence Les enfants de plus de 3 ans mais de moins de 8 ans ne peuvent allumer ou teindre l appareil que si l appareil se trouve ou est install sur son lieu de foncti...

Страница 20: ...hauffage 1 doit tre install une distance d au moins 30 cm du plafond 50 cm de murs lat raux et 1 80 m tre au dessus du sol Le chauffage de terrasse doit tre fix sur un mur solide en pierre ou en cimen...

Страница 21: ...ixation Fixez de la m me fa on la partie sup rieure du socle 11 contenant la partie r glable sur la partie interm diaire Vissez le guide c ble s par accompagnant le produit la partie r glable du socle...

Страница 22: ...ppareil endommag mais apportez le pour contr le et ou r paration votre revendeur ou un service apr s vente agr Si vous ne constatez pas de d t riorations teignez le chauffage de terrasse ins rez la fi...

Страница 23: ...e EMC guideline 2004 108 EC and complies with the following norms Hiermit erkl rt Euromac bv Genemuiden NL dass der Terrassenstrahler Quarz Marke EUROM Typ Q TIME 2000 der LVD Richtlinie 2006 95 EG un...

Страница 24: ...24 24 EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info euromac nl www euromac nl...

Отзывы: