EUROM LO120 Скачать руководство пользователя страница 21

 

21 

FR 

 

REMERCIEMENTS 

Nous  vous  remercions  d'avoir  choisi  un  déshumidificateur  d'air  EUROM.  Vous  avez 
fait  un  excellent  choix !  Nous  espérons  que  ce  produit  fonctionnera  à  votre  entière 
satisfaction. 
Pour  que  vous  profitiez  au  maximum  de  votre  déshumidificateur  d'air,  nous  vous 
recommandons de lire attentivement et de bien comprendre le contenu intégral de ce 
mode  d'emploi  avant  toute  utilisation.  Accordez  une  attention  particulière  aux 
consignes  de  sécurité,  qui  sont  données  pour  votre  sécurité  et  celle  de  votre 
entourage !  
Conservez le mode d'emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement.  

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

  Vérifiez  avant  utilisation  que  l'alimentation  électrique  est  bien  en  220/240V-50Hz 

et qu'elle est reliée à la terre. 

  N'allumez/éteignez jamais l'appareil avec la fiche de courant, mais avec la touche 

Marche/Arrêt. 

  Ne retirez pas la fiche de la prise de courant en tirant par le cordon d'alimentation, 

mais prenez la fiche dans la main. 

  Soyez  prudent  lorsque  vous  déplacez  l'appareil,  ne  le  faites  pas  passer  sur  un 

câble électrique ! 

  N'introduisez  jamais  un  doigt  ou  tout  autre  objet  à  travers  de  l'ouverture  de 

l'appareil ! 

  Veillez à ce que les enfants ne puissent pas grimper, se tenir debout, s'asseoir ou 

se tenir d'une manière ou l'autre sur l'appareil. 

  Retirez toujours la fiche de la prise de courant avant  de nettoyer l'appareil ou de 

procéder à son entretien. 

  N'utilisez pas le déshumidificateur d'air dans une pièce trop petite. 

  N'utilisez  pas  de  rallonge,  de  temporisateur,  d'atténuateur  ou  d'adaptateur ; 

l'utilisation  de  ces  accessoires  peut  provoquer  un  incendie  ou  une  décharge 
électrique.  

  N'utilisez pas l'appareil au soleil, sous la pluie ou en cas de vent, mais uniquement 

dans des pièces fermées.  

  N'utilisez  pas  l'appareil  dans  des  endroits  où  sont  entreposées  des  matières 

chimiques  ou  d'autres  matières  de  même  nature.  Les  matières  volatiles  peuvent 
endommager l'appareil et occasionner des fuites. 

  Veillez à l'état de propreté de la fiche et insérez-la correctement dans la prise de 

courant.  Le  fait  de  ne  pas  insérer  correctement  la  fiche  dans  la  prise  de  courant 
peut entraîner un risque de décharge électrique ou d'incendie. 

  Pour  prolonger  la  durée  de  vie  du  filtre,  emballez  le  filtre  dans  un  sachet  en 

plastique si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée.   

  Ne  disposez  pas  l'appareil  à  proximité  de  poêles  ou  de  foyers.  Ceux-ci  peuvent 

faire fondre le matériau souple et provoquer un incendie.  

  Si  des  problèmes  se  présentent  (p.ex.  une  odeur  inhabituelle),  éteignez 

immédiatement  l'appareil  et  retirez  la  fiche  de  la  prise  de  courant.  À  défaut,  il 
existe un risque d'incendie, de décharge électrique ou de panne.  

  N'endommagez  pas  le  cordon  électrique  et  ne  le  remplacez  pas  vous-même.  Ne 

déposez  pas  d'objet  lourd  sur  le  câble  et  ne  le  disposez  pas  autour  de  coins 

Содержание LO120

Страница 1: ...1 Instructieboekje Bedienungsanleitung Instruction manual Manual d utilisation LO50 LO70 LO120 Luchtontvochtiger Dehumidifier Luftentfeuchter D shumidificateur...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...tvochtiger niet in een te krappe ruimte Gebruik geen verlengkabel tijdschakelaar dimmer of adapter dat kan brand of een elektrische schok veroorzaken Gebruik het apparaat niet in zon wind of regen maa...

Страница 4: ...eler te laten leven en de omstandigheden voor goederenopslag te optimaliseren De ontvochtiger combineert zijn praktische compacte vormgeving met hoge kwaliteit en eenvoudige bediening Dat maakt dat he...

Страница 5: ...egint het geheugenlampje te branden ten teken dat het geheugen werkt Het geheugen houdt de instelling vast ook als de stroom uitvalt of de stekker uit het stopcontact wordt gehaald Door nogmaals op de...

Страница 6: ...op de ventilator draait maar de compressor slaat automatisch af Als u op de geheugenknop drukt houdt het systeem de ingestelde vochtigheid vast ook als de stroom uitvalt Nadat de stroomvoorziening is...

Страница 7: ...mheden uitvoert TECHNISCHE GEGEVENS Model LO50 LO70 LO120 Aansluitspanning 220 240 V 50 Hz Ontvochtiging l dag 50 70 120 Opgenomen vermogen W 900 1360 1650 Stroomverbruik Amp 4 2 6 35 7 7 Stapelbaar m...

Страница 8: ...kend reparateur Maak nooit zelf het apparaat open CE VERKLARING Hierbij verklaart Euromac bv Genemuiden NL dat de EUROM luchtontvochtigers LO50 LO70 LO120 voldoen aan de LVD richtlijn 2006 95 EC en aa...

Страница 9: ...teckdose bevor Sie Reinigungs oder Wartungsarbeiten ausf hren Verwenden Sie den Entfeuchter nicht in engen R umen Keine Verl ngerungskabel Verteilerdose Timer Dimmer oder Adapter verwenden Dies kann B...

Страница 10: ...gebildeten Experten ausgef hrt werden DER LUFTENTFEUCHTER Die EUROM Luftentfeuchter sind entwickelt um die Luftfeuchtigkeit in einem Raum zu senken damit es f r die dort befindlichen Personen komforta...

Страница 11: ...Sie die Schaltfl che l nger als 1 5 Sekunden halten nimmt die Feuchtigkeit um 5 Prozentpunkte pro Sekunde zu bzw ab Wenn Sie die Speicherschaltfl che bet tigen leuchtet die Speicherleuchte zum Zeichen...

Страница 12: ...bevor der Kompressor startet Es ist verboten den Kompressor innerhalb von drei Minuten zu starten nachdem Sie ihn ausgeschaltet haben Es ist also m glich dass der Motor nicht unmittelbar auf ein Ein o...

Страница 13: ...rmen Seifenwasser mit einem milden Reinigungsmittel Lassen Sie den Filter trocknen bevor Sie ihn in umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen Verwenden Sie den Entfeuchter niemals ohne Filter Das Geh u...

Страница 14: ...m machen das ist normal 2 Warme Luft aus dem Luftabzug ist normal 3 Wenn Sie das Problem nicht mit obenstehenden Hinweisen l sen k nnen bitten wir Sie mit Ihrem Lieferanten oder einem anerkannten Fach...

Страница 15: ...or similar can be stored Volatile substances can damage the unit and cause leakage Keep clean the plug and plug it into the socket properly If the plug is not properly plugged in the result may be a...

Страница 16: ...ment archives and so on for the purposes of protecting computers medicines books etc against moisture erosion and mildew DESIGN OF THE DEVICE LO50 9 Push bar 10 Control panel 11 Filter grille 12 Air o...

Страница 17: ...will be retained if you turn the device ON or OFF with the appropriate button but will be forgotten if you remove the plug from the socket STARTING AND OPERATING Check that the socket to which you ar...

Страница 18: ...od Only LO50 If the water reservoir is full the light will come on and the compressor and fan will automatically shut down You will also hear a beep If you do not drain the reservoir the beep will be...

Страница 19: ...oes not work Device is switched off switch it on Power failure wait until power is restored Plug not correctly inserted into socket resolve Melted fuse replace the fuse LO50 water reservoir full drain...

Страница 20: ...2004 108 EC and comply with the following norms EN 60335 1 02 A11 04 A1 04 A12 06 A2 06 LO50 A13 08 A14 10 A15 11 EN 60335 2 40 03 A11 04 A12 05 A1 06 LO50 A2 09 EN 61000 3 2 06 LO50 A1 09 A2 09 LO50...

Страница 21: ...prise de courant avant de nettoyer l appareil ou de proc der son entretien N utilisez pas le d shumidificateur d air dans une pi ce trop petite N utilisez pas de rallonge de temporisateur d att nuateu...

Страница 22: ...urant Les r parations l appareil au c ble et la prise doivent tre exclusivement confi es des sp cialistes qualifi s LE D SHUMIDIFICATEUR D AIR Les d shumidificateurs d air EUROM sont con us pour r dui...

Страница 23: ...e que le flexible descende sur toute sa longueur et ne pr sente pas d irr gularit s ou de coudes PANNEAU DE COMMANDE LO50 1 Afficheur humidit 2 T moin marche 3 T moin d cong lation 4 T moin m moire 5...

Страница 24: ...plus de 3 l humidit effective l appareil se met en marche jusqu ce que la valeur effective soit inf rieure de 3 l humidit r gl e L appareil s teint Si vous r glez l humidit de l air moins de 30 l app...

Страница 25: ...et par exemple le mur Essayez de fermer autant que possible la pi ce pour optimiser la performance de d shumidification NETTOYAGE L exc s de poussi res sur le filtre affecte la d shumidification et pe...

Страница 26: ...t inhabituel L appareil n est pas stabilis placez le de fa on stable et horizontale Le filtre est bloqu nettoyez le 1 Quand vous allumez ou teignez l appareil la circulation dans le circuit de refroid...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL e mail info euromac nl www euromac nl...

Отзывы: