EUROM 384666 Скачать руководство пользователя страница 17

17 

 

hoher Luftfeuchtigkeit (Badezimmer, usw.) und nicht in staubigen 
Räumen.  

16.

 

Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Bädern, Duschen, 
Bassins oder anderen Behältern, die Wasser/Flüssigkeit enthalten. 
Tauchen Sie das Gerät, Kabel oder den Netzstecker nie in 
Flüssigkeiten ein! 

17.

 

Betreiben Sie den Ventilator nicht in Räumen, in denen Säuren, 
Alkali oder Öl gelagert wird. Diese Produkte können Verformungen 
oder Korrosion der Materialien verursachen, wodurch das Gerät 
schlecht funktioniert.  

18.

 

Betreiben Sie den Ventilator nicht in Räumen, in denen leicht 
entflammbare, explosive oder gasförmige Stoffe gelagert werden. 
Ein Funke aus dem Schalter/Motor könnte diese entzünden! 

19.

 

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschl. 
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder 
geistigen Fähigkeiten oder durch Personen, die nicht über die 
erforderliche Erfahrung und Kenntnisse verfügen, benutzt zu 
werden, auch nicht, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit 
verantwortliche Person beaufsichtigt werden. Sie und auch 
Haustiere sind vom Ventilator fernzuhalten. 

20.

 

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von 
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen 
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, 
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des 
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden 
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne 
Beaufsichtigung durchgeführt werden

 

 

Bezeichnung der Geräteteile 
 

1.

 

  Fuß 

2.

 

Bedienungsknöpfe 

3.

 

Vorderes Gitter 

4.

 

Hinteres Gitter 

5.

 

Handgriff 

6.

 

Schwenkknopf 

7.

 

Motorgehäuse 

8.

 

Elektrokabel mit Stecker 

 
 

Содержание 384666

Страница 1: ...ijzing NE blz 3 Instruction manuel EN page 9 Bedienungsanleitung DE Seite 15 Instructionsmanual FR page 22 Instruc iuni de utilizare RO pagin 28 Vento 9 Art nr 384666 Vento 12 Art nr 384680 Vento 16 A...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...de Vento ventilator Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Deze gebruiksaanwijzing is met de grootste zorg samengesteld Niettemin behouden wij ons het recht voor deze ge...

Страница 4: ...van gordijnen of andere materialen die de motor kunnen doen vastlopen Dat kan oververhitting tot gevolg hebben 11 Steek nooit een vinger pen stokje of wat voor voorwerp dan ook door het beschermrooste...

Страница 5: ...de buurt van de ventilator 20 Dit apparaat kan door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde fysieke zintuiglijke of geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis worden g...

Страница 6: ...roosterbevestiging Duw de waaier zo ver mogelijk op de motor as Vento 12 en 16 zorg dat de pennetjes in de sleufjes vallen en schroef de waaier vast met de waaierbevestigingsknop door deze tegen de k...

Страница 7: ...er de ventilator volledig in elkaar is gezet alle verbindingen stevig vastgedraaid zitten alle veiligheidsvoorschriften in acht genomen zijn kunt u de ventilator in gebruik nemen Vento 9 Vento 12 Vent...

Страница 8: ...of een vreemd voorwerp Er doet zich een abnormaal geluid voor bij het opstarten Controleer of de waaier zo ver mogelijk over de motor as is geplaatst Controleer of het vinnenblad misschien een vervor...

Страница 9: ...his manual has been complied with the utmost care Nevertheless we reserve the right to optimize this manual at any time and to adjust it technically The image used may differ _________________________...

Страница 10: ...ty moving 13 Never spray products anti insect cleaning spray etc on or into the fan this could lead to physical illnesses particularly in children or damage parts 14 Never connect the fan to a timer o...

Страница 11: ...en given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not...

Страница 12: ...d mount Push the fan as far as possible onto the motor shaft Vento 12 and 16 ensure that the pins enter the grooves and tighten the fan with the fan mounting knob by tightening it anti clockwise Check...

Страница 13: ...e fan I Insert the plug into the socket II Select setting 0 off 1 standard 2 strong Vento 12 16 3 extra strong The output buttons on the T models are located on the base they can be found on the butto...

Страница 14: ...deformed and are touching the protective grille Warning Repairs must be carried out by qualified engineers This also applies to replacing or repairing the electrical cable and plug Please request orig...

Страница 15: ...t irgendwann weitergeben legen Sie das Handbuch und die Verpackung bei Wir w nschen Ihnen viel Spa mit dem Vento L fter Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Diese Gebr...

Страница 16: ...nigen Wartungsarbeiten durchf hren 7 Nicht am Elektrokabel sondern am Stecker ziehen Kabel nicht knicken oder zu straff aufwickeln 8 Das Ger t oder den Netzstecker nie mit nassen H nden anfassen 9 Ein...

Страница 17: ...chr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder durch Personen die nicht ber die erforderliche Erfahrung und Kenntnisse verf gen benutzt zu werden auch nicht wenn sie durch eine f r...

Страница 18: ...Stifte Schrauben Sie es mit der Gitterbefestigung fest Schieben Sie das Ventilatorrad m glichst weit auf die Motorwelle Vento 12 und 16 Lassen Sie die Stifte in die Schlitze fallen und schrauben Sie d...

Страница 19: ...teil mit dem Ventilator etwas nach oben oder nach unten nachstellen Bevor Sie die Stellung des Motorteils ndern muss der Ventilator ausgeschaltet werden und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen w...

Страница 20: ...Motorwelle um Rostbildung vorzubeugen Wenn der Ventilator am Ende der Saison nicht mehr ben tigt wird bewahren Sie ihn vorzugsweise in der Originalverpackung auf Diese bietet den besten Schutz Lagern...

Страница 21: ...werden k nnen und m ssen um die Umwelt und die Gesundheit der Menschen nicht durch eine unkontrollierte M llsammlung zu sch digen Bringen Sie Altger te daher zu einer daf r vorgesehenen Deponie oder...

Страница 22: ...us vous souhaitions beaucoup de plaisir avec le Vento ventilateur Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Ce manuel a t r dig avec le plus grand soin N anmoins nous nous...

Страница 23: ...10 Ne suspendez rien sur le ventilateur Ne l utilisez jamais pr s de rideaux ou autre mati res pouvant bloquer le moteur Une telle situation peut causer une surchauffe 11 Ne passez jamais un doigt st...

Страница 24: ...eur bien tre ou leur surveillance soit pr sente ou non Gardez ces personnes ainsi que les animaux domestiques loign es du ventilateur 20 Cet appareil peut tre utilis par des enfants de 8 ans et plus e...

Страница 25: ...c la fixation de grille Poussez le rotor le plus loin possible sur l arbre moteur Vento 12 et 16 veillez ce que les tiges entrent dans les sillons et vissez le rotor avec le bouton de fixation du roto...

Страница 26: ...teur puis sortez la fiche de la prise Une fois le ventilateur compl tement mont les assemblages solidement serr s toutes les consignes de s curit respect es vous pouvez utiliser le ventilateur I Branc...

Страница 27: ...ifiez que les ailettes sont pouss es aussi loin que possible sur l arbre de transmission du moteur V rifiez une possible d formation de la grille de protection que les ailettes touchent lorsqu elles t...

Страница 28: ...ompilat cu maxim aten ie Cu toate acestea ne rezerv m dreptul de a optimiza i de a modifica din punct de vedere tehnic aceste instruc iuni de utilizare n orice moment Imaginile folosite pot diferi ___...

Страница 29: ...rul de lucru Acest lucru provoac v t m ri i daune 12 Preveni i ca aparatul s sufle continuu pe copii mici pacien i sau persoane c rora le este dificil s se deplaseze 13 Nu pulveriza i substan e insect...

Страница 30: ...e senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsa de experien i cuno tin e atunci c nd sunt supravegheate sau c nd au primit instruc iuni privind utilizarea n condi ii de siguran a aparatul i s n eleag per...

Страница 31: ...vul de fixare al grilajului mpinge i elicea c t mai departe posibil pe axa motorului Vento 12 i 16 asigura i v c pinii se pozi ioneaz n fante i str nge i elicea ventilatorului prin n urubare cu butonu...

Страница 32: ...torul I Introduce i techerul n priz II Alege i intensitatea 0 off 1 standard 2 high Vento 12 16 3 turbo Ventilatorul va ncepe acum s func ioneze III Dac dori i pute i ap sa butonul de rota ie de deasu...

Страница 33: ...montat suficient de departe de axa motorului Avertisment Repara iile se execut doar de depanatori califica i Acest lucru este valabil i la nlocuirea sau repararea cablului electric i techerului C nd...

Страница 34: ...he following harmonization rules Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU Electromagnetic compatibility Directive EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS Directive 2011 65 EU EU 2015 863 A...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden The Netherlands info eurom nl www eurom nl 091120...

Отзывы: