background image

 

 

 

 

        

 DE 

Warnung vor Verletzungen  
• 

Flüssigkeit niemals trinken, einnehmen oder äußerlich anwenden! Von Kindern fernhalten und unzugänglich 
aufbewahren. Bei Haut-/Augenkontakt mit viel Wasser ab- bzw. ausspülen (ggf. einen Arzt aufsuchen). 

• 

Explosionsgefahr! Mischen Sie niemals entzündliche Flüssigkeiten jeglicher Art unter das Nebelfluid. 

• 

Achten Sie darauf, dass das Gerät stets aufrecht installiert ist. Richten Sie die Nebelaustrittsdüse niemals direkt 
auf Personen oder auf offene Flammen. 

• 

Richten Sie den Dampf niemals auf sich selbst, Personen oder Tiere. Richten Sie den Dampf keinesfalls auf 
Steckdosen oder sonstige Teile unter Stromspannung. Sie könnten diese beschädigen oder sich gar selbst 
gefährlichen Elektroschlägen aussetzen. 

• 

Richten Sie den Dampf niemals auf das Gerät selbst und nicht auf Oberflächen, die nicht hitzebeständig sind. 
Vermeiden Sie möglichst den direkten Hautkontakt mit Dampf. Die hohe Temperatur kann bei unsachgemäßer 
Anwendung Verbrennungen verursachen. 

• 

VERBRENNUNGSGEFAHR! Mindestens 50 cm Abstand zur Düse einhalten!  

• 

Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an der 
Grifffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! 

• 

Möchten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entleeren Sie es komplett, bevor Sie es wegstellen. 

• 

Vor Befüllen des Geräts vom Netz trennen! Keine heißen Flüssigkeiten einfüllen! Nur Präparate mit schriftlicher 
Eignungsangabe für diesen Gerätetyp verwenden. Verwenden Sie ausschließlich hochwertige und von Ihrem 
Händler empfohlene Nebelfluide auf Wasserbasis. Andere Nebelfluide können zum Verstopfen oder Tropfen des 
Geräts führen. 

• 

Bei gewerblicher Nutzung sind die landesspezifischen Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der 
gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel unbedingt zu beachten. 

 

Vorsicht - Sachschäden 
• 

Achten Sie unbedingt darauf, dass sich immer eine ausreichende Menge Nebelfluid im Tank befindet. Der 
Betrieb ohne Nebelfluid führt zu Pumpenschäden und zur Überhitzung des Heizelementes. 

• 

Nach Betriebsende müssen die Fluidwege ausreichend mit destilliertem Wasser gespült werden. Wenn 
Nebelfluid im System zurückbleibt und die Maschine nicht betrieben wird, kann dies zu irreparablen Schäden 
führen! In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch. 

• 

Die Nebelmaschine muss in regelmäßigen Abständen gereinigt und gewartet werden, ansonsten erlischt der 
Garantieanspruch. Gerät immer trocken lagern. 

• 

Soll das Gerät transportiert werden, entleeren Sie immer den Tank und verwenden Sie bitte die 
Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden. 

• 

Nehmen Sie das Gerät niemals gleich in Betrieb, nachdem es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt 
wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Lassen Sie das 
Gerät ausgeschaltet auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist. 

• 

Wenn am Gerät ein Etikett mit Seriennummer angebracht ist, darf dieses nicht entfernt werden, da ansonsten 
der Garantieanspruch erlischt. 

 

Batteriehinweise  
• 

Schließen Sie die Batterien nie kurz, werfen Sie sie nie ins Feuer und versuchen Sie auch nicht, sie wieder 
aufzuladen (Explosionsgefahr!).  

• 

Entfernen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch.  

• 

Ausgelaufene Batterien können bei Berührung Hautverätzungen verursachen. Benutzen Sie in solchen Fällen 
geeignete Schutzhandschuhe. 

 

EU-Konformitätserklärung 

Hiermit erklärt Steinigke Showtechnic GmbH, dass dieses Gerät NSF-100 die grundlegenden Anforderungen und 
die übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung 
ist unter www.steinigke.de verfügbar. 

 
 

 

Содержание NSF-100

Страница 1: ...Kompakte DMX Nebelmaschine mit LED Beleuchtung Compact DMX fog machine with LED illumination...

Страница 2: ...ng 12 Sicherungswechsel 12 UMWELTSCHUTZ 13 TECHNISCHE DATEN 13 Zubeh r 13 D00111600 Version 1 1 Stand 06 09 2018 Produkt Updates Dokumentation Software und Support erhalten Sie unter www eurolite de D...

Страница 3: ...ues Produkt von Eurolite installieren in Betrieb nehmen und nutzen Damit Sie sich und andere keinen Gefahren aussetzen beachten Sie bitte unbedingt alle Sicherheitshinweise und verwenden das Produkt n...

Страница 4: ...in damit Sie im Bedarfsfall den Netzstecker schnell ziehen k nnen Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen H nden an da die Gefahr eines Stromschlags besteht Das Netzkabel darf nicht geknickt ode...

Страница 5: ...rbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel unbedingt zu beachten Vorsicht Sachsch den Achten Sie unbedingt darauf dass sich immer eine ausreichende Meng...

Страница 6: ...Manueller Nebelaussto LED Beleuchtung Netzschalter Tank Anschluss Funkempf nger F llstandsanzeige DMX512 Ein und Ausgang Thermoschutzschalter Netzanschluss mit Sicherungshalter Display und Bedientaste...

Страница 7: ...riebsbedingungen Lassen Sie die Maschine f r einen Transport immer erst abk hlen und entleeren Sie den Tank vollst ndig Betreiben Sie die Nebelmaschine nie ohne Nebelfl ssigkeit Brandgefahr durch berh...

Страница 8: ...inweis Wenn Sie in einem Farbmen die LEDs ausgeschaltet haben wird mit der Fernbedienung der Nebelaussto ausgel st ohne dass die LEDs leuchten Hinweise zum Betrieb Alle Nebelger te bilden um die Austr...

Страница 9: ...instellung Funktion rand Farbwechsel per Zufallsgenerator oFF LEDs aus Co 1 Rot Co 2 Gr n Co 3 Blau Co 4 Pink Co 5 Violett Co 6 Orange Co 7 Gelb Co 8 Hellblau Co 9 Wei Hinweise Wenn Sie die Fernsteuer...

Страница 10: ...aktiviert sein sollte DMX BETRIEB Anschl sse herstellen Das Ger t verf gt ber 3 polige XLR Anschl sse f r den DMX Anschluss Verbinden Sie den Ausgang Ihres Controllers mit dem DMX Eingang DMX IN des...

Страница 11: ...nal 4 Helligkeit blaue LEDs DMX Wert Funktion 000 009 aus 010 255 Dimmen von 1 100 Kanal 5 Helligkeit rote gr ne und blaue LEDs Farbmischung DMX Wert Funktion 000 009 aus 010 255 Dimmen von 1 100 Kana...

Страница 12: ...zu vermeiden Verwenden Sie dazu einen geeigneten Nebelmaschinenreiniger der im Fachhandel erh ltlich ist Nebelmaschinen sind aufgrund der Dickfl ssigkeit des Nebelfluids und der hohen Verdampfungstemp...

Страница 13: ...um Schutz unserer Umwelt TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 230 V AC 50 Hz Gesamtanschlusswert 850 W Tankinhalt 0 9 l Aussto weite ca 4 m Aufw rmzeit ca 4 Min Aussto volumen ca 500 m Min Fluidverbra...

Страница 14: ...the fuse 24 PROTECTING THE ENVIRONMENT 24 TECHNICAL SPECIFICATIONS 25 Accessories 25 D00111600 version 1 0 publ 06 09 2018 For product updates documentation software and support please visit www eurol...

Страница 15: ...or a long period of time This user manual will show you how to install set up and operate your new Eurolite product Users of this product are recommended to carefully read all warnings in order to pro...

Страница 16: ...kly if need be Never touch the mains plug with wet or damp hands There is the risk of potentially fatal electric shock The mains cable must not be bent or squeezed Keep it away from hot surfaces or sh...

Страница 17: ...the pump as well as over heating of the heater For commercial use the country specific accident prevention regulations of the government safety organization for electrical facilities must be complied...

Страница 18: ...zzle Manual fog output LED illumination Power switch Tank Input wireless receiver Fluid level indication DMX512 input and output Thermal safety switch Power input with fuse holder Display and operatin...

Страница 19: ...to transportation allow the machine to cool down and completely empty the tank Never operate the fog machine without fog fluid Fire hazard due to overheating Besides the unit may be damaged During op...

Страница 20: ...ff the machine will emit fog without activating the LEDs when using the remote control Notes regarding operation All fog machines develop condensation around the output nozzle Because this may result...

Страница 21: ...item Use the buttons and to make your settings Once again press ENTER to confirm your settings Setting Function rand random color change oFF LEDs off Co 1 Red Co 2 Green Co 3 Blue Co 4 Pink Co 5 Purp...

Страница 22: ...it indication on Once again press ENTER to confirm your settings Note however that this sensor is a very important protection mechanism For proper operation it should be activated DMX CONTROL Making t...

Страница 23: ...nel 7 Strobe control DMX value Function 000 009 off 010 255 slow fast Channel 8 Master dimmer DMX value Function 000 009 off 010 255 Dimming from 1 100 CLEANING AND MAINTENANCE DANGER Electric shock c...

Страница 24: ...ed of via the sewage system Storage It is recommended to operate the machine at least once a month with a warm up period and a few minutes of fog emission Prior to storage run cleaning fluid through t...

Страница 25: ...duct improvements Accessories No 51702027 WRC 4 Wireless Remote Control with Receiver No 51703752 EUROLITE Smoke fluid B2D basic 5l No 51703798 EUROLITE Smoke fluid C2D standard 5l No 51703832 EUROLIT...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas Bauer Str 5 97297 Waldb ttelbrunn Germany D00111600 Version 1 1 Publ 06 09 2018...

Отзывы: