background image

 

 

 

 

  

16 

 EN 

SETUP 

 

Filling up fog fluid 

 

WARNING! 

 

Fluid handling 

Always  disconnect  from  the  mains  before  filling  the  machine.  Only  use  water-based  fluids.  We 
recommend high-quality Eurolite fluids. Never add flammable liquids. If fluid gets inside the machine, 
have it checked by skilled personnel before it is operated.

 

 

Unscrew the tank cap and fill the tank with fog fluid. Tightly close the tank again. 

 

 

Placing the unit 

• 

Remove all packing materials from the  shipping  box. Make sure  that there are  no packing remnants at  the fog 
output nozzle. 

• 

Install  the  device  in  a  well-ventilated  area.  The  operation  in  an  insufficiently  ventilated  room  can  lead  to  a 
condensation of the fog fluid. The resulting slippery surface can cause accidents. 

• 

To  prevent  overheating  the  device,  ensure  that  the  ventilation  slits  are  not  covered  and  that  air  can  circulate 
freely. 

• 

Keep a minimum distance of 20 cm around and above the device. 

• 

Only install the fog machine on scratch resistant and water resistant surfaces (inclination angle max. 15°). 

• 

Do  not  orientate  the  escape  nozzle  directly  in  the  direction  of  the  audience's  eyes.  In  order  to  create  a  good 
effect, there should be a distance between the device and the audience of at least 1.5 m. 

• 

All  fog  machines  develop  condensation  around  the  output  nozzle.  Because  this  may  result  in  some  moisture 
accumulation on the surface below the output nozzle, consider this condensation when installing your unit. 
 

Overhead installation 

 

WARNING! 

 

Risk of injury caused by falling objects 

Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the 
device  is  installed  securely and cannot fall down.  The installation must be carried  out by a  specialist 
who is familiar with the hazards and the relevant regulations.

 

 

The device may be fastened to a truss or similar rigging structure. The device must never be fixed swinging freely 
in the room. 

The rigging structure must support at least 10 times the weight of all fixtures to be installed on it. 

Block access below the work area and work from a stable platform when installing the device. 

Use  rigging  hardware  that  is  compatible  with  the  structure  and  capable  of  bearing  the  weight  of  the  device. 
Please refer to the “Accessories” section for a list of suitable rigging hardware. 

Secure the device with a safety bond or other secondary attachment. This secondary safety attachment must 
be sufficiently dimensioned in accordance with the latest industrial safety regulations and constructed in a way 
that no part of the installation can fall down if the main attachment fails. An appropriate eyelet is mounted on 
the device for fixation of the safety bond. Fasten the safety bond in such a way that, in the event of a fall, the 
maximum drop distance of the device will not exceed 20 cm. 

To  align  the  device,  release  the  fixation  screws  at  the  mounting  bracket,  adjust  the  desired  inclination  angle 
and tighten the fixation screws. 

After  installation,  the  device  requires  inspections  periodically  to  prevent  the  possibility  of  corrosion, 
deformation and looseness. 

 

 

 

 

 

Содержание N-19

Страница 1: ......

Страница 2: ...1 0 Stand 12 10 2021 Produkt Updates Dokumentation Software und Support erhalten Sie unter www eurolite de Die neueste Version der Bedienungsanleitung finden Sie im Downloadbereich des Produkts 2021 E...

Страница 3: ...haben werden Diese Bedienungsanleitung zeigt Ihnen wie Sie Ihr neues Produkt von Eurolite installieren in Betrieb nehmen und nutzen Damit Sie sich und andere keinen Gefahren aussetzen beachten Sie bit...

Страница 4: ...ich sein damit Sie im Bedarfsfall den Netzstecker schnell ziehen k nnen Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen H nden an da die Gefahr eines Stromschlags besteht Das Netzkabel darf nicht geknic...

Страница 5: ...en Bei gewerblicher Nutzung sind die landesspezifischen Unfallverh tungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel unbedingt zu beach...

Страница 6: ...6 DE BEDIENELEMENTE UND ANSCHL SSE H ngeb gel Farbregler Rot Gr n Blau Fangseil se Netzanschluss mit Sicherungshalter Tank Netzschalter F llstandanzeige Kontrollanzeige LED Nebelaussto Austrittsd se...

Страница 7: ...zu Fl ssigkeitsansammlungen unterhalb der Austrittsd se f hren kann berkopfmontage WARNUNG Verletzungsgefahr durch Herabfallen ber Kopf installierte Ger te k nnen beim Herabst rzen erhebliche Verletzu...

Страница 8: ...ung Stellen Sie die gew nschte Farbe f r die Beleuchtung mit den Drehreglern ein Die LED leuchtet nur w hrend das Ger t Nebel ausst t Schalten Sie das Ger t nach dem Betrieb wieder mit dem Netzschalte...

Страница 9: ...hine entleeren und die Reinigungsfl ssigkeit in den Nebelfluidtank sch tten Anschlie end an einem gut bel fteten Ort einige Male die Nebelfunktion der Maschine bet tigen Die Anzahl der ben tigten Wied...

Страница 10: ...X Extrem A2 5l Nebelfluid Best Nr 51704655 Duftstoffset je 1x alle 14 Duftnoten UMWELTSCHUTZ Informationen zur Entsorgung Bitte bergeben Sie das Ger t bzw die Ger te am Ende der Nutzungsdauer zur umw...

Страница 11: ...12 10 2021 For product updates documentation software and support please visit www eurolite de You can find the latest version of this user manual in the product s download section 2021 Eurolite All...

Страница 12: ...e that you will enjoy this product for a long period of time This user manual will show you how to install set up and operate your new Eurolite product Users of this product are recommended to careful...

Страница 13: ...f need be Never touch the mains plug with wet or damp hands There is the risk of potentially fatal electric shock The mains cable must not be bent or squeezed Keep it away from hot surfaces or sharp e...

Страница 14: ...nstallation can result in bodily injury and or damage to property The manufacturer cannot be made liable for damages caused by incorrect installations or insufficient safety precautions For overhead u...

Страница 15: ...ING ELEMENTS AND CONNECTIONS Mounting bracket Color controls red green blue Safety eyelet Power input and fuse holder Tank Power on off Fluid level indication Control indicator LED Fog output on off O...

Страница 16: ...installation WARNING Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down Make sure that the device is installed securely and cannot...

Страница 17: ...utton on the remote control Set the desired color for the illumination using the rotary controls The LED lights during fog output only After operation switch off the machine with the power switch Note...

Страница 18: ...water and 20 white vinegar through the system Procedure Fill cleaning solution into empty fluid tank Run the machine several times in a well ventilated room The number of repetitions depends on the po...

Страница 19: ...21 5 cm Weight 2 5 kg Specifications are subject to change without notice due to product improvements Accessories No 59006856 TPC 10 Coupler silver No 58010360 Safety Bond AG 5 3x600mm up to 5kg sil...

Страница 20: ...Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas Bauer Str 5 97297 Waldb ttelbrunn Germany D00135514 Version 1 0 Publ 12 10 2021...

Отзывы: